Reunión con representantes de los siguientes organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales: ACNUR, PNUD, UNICEF, UNESCO, OMS, OIT, CICR | UN | اجتماع مع ممثلي وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻵتية: |
La parte D contiene información sobre la cooperación entre la UNCTAD y otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales en el campo del fomento de la empresa. | UN | ويتضمن القسم دال معلومات عن التعاون بين اﻷونكتاد وسائر وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية في مجال تنمية المشاريع. |
Respuestas recibidas de órganos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales | UN | الردود الواردة من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية |
Para organizar esta conferencia se requiere la asistencia y la cooperación de todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales. | UN | وسيتطلب تنظيم هذا المؤتمر مساعدة من جميع مؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية وتعاونها. |
ii) Instituciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales competentes; | UN | ' 2` مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات دولية مختصة؛ |
Actualmente el PNUMA trabaja junto con otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales y regionales en la aplicación del Programa Tunza. | UN | ويعمل اليونيب في الوقت الراهن مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات الدولية والإقليمية لتنفيذ برنامج تونزا. |
También aplicará las enseñanzas adquiridas y las mejores prácticas derivadas de las experiencias de otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales. | UN | كما ستطبق الدروس المستفادة وأفضل الممارسات الناشئة عن خبرات الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية. |
En 2001 fue nombrado Director General Adjunto del Departamento de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación | UN | عُيّن في عام 2001 نائب المدير العام للإدارة المعنية بالأمم المتحدة والمنظمات الدولية في وزارة الخارجية والتعاون |
También aplicará la experiencia adquirida y las mejores prácticas derivadas de las experiencias de otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales. | UN | كما ستطبق الدروس المستفادة وأفضل الممارسات الناشئة عن خبرات الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية. |
También aplicará las enseñanzas obtenidas y las mejores prácticas derivadas de las experiencias de otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales. | UN | كما ستطبق الدروس المستفادة وأفضل الممارسات الناشئة عن خبرات الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية. |
También aplicará las enseñanzas y las mejores prácticas derivadas de las experiencias de otras entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales. | UN | كما ستطبق الدروس المستفادة وأفضل الممارسات الناشئة عن خبرات الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية. |
Representantes de organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales | UN | ممثلو وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية |
Alentar la participación de otras carteras ministeriales pertinentes y entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales en el Foro. | UN | تشجيع مشاركة الحقائب الوزارية الأخرى ذات الصلة وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية في المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
II. Respuestas recibidas de órganos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales | UN | الثاني - الردود الواردة من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية |
Respuestas recibidas de órganos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales | UN | الردود الواردة من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية |
Tomando nota también de la labor realizada por diferentes organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales y regionales en esta esfera, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالأعمال التي قامت بها الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية في هذا الميدان، |
Tomando nota también de la labor realizada por diferentes organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales y regionales en esta esfera, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالأعمال التي قامت بها الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية، |
Alentar la participación de otras carteras ministeriales pertinentes y entidades de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales en el Foro. | UN | تشجيع مشاركة الحقائب الوزارية الأخرى ذات الصلة وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية في المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
Tomando nota también de la labor realizada por diferentes organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales y regionales en esta esfera, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالأعمال التي قامت بها الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية، |
Estuvieron representados los grupos regionales e interesados, así como cinco organizaciones de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales. | UN | وكانت ممثلة في الاجتماع المجموعات الإقليمية والمجموعات ذات المصلحة، فضلا عن خمس منظمات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات دولية. |
Activos vendidos a otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales | UN | أصول بيعت لوكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات الدولية |
D. Exposición de organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales | UN | دال - البيانات المقدمة من وكالات الأمم المتحدة ومنظماتها الدولية |