"unidas y relaciones exteriores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتحدة والعلاقات الخارجية
        
    2,5c Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores UN مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية
    El Director de Asuntos de Naciones Unidas y Relaciones Exteriores presenta un informe oral sobre las decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 2002 pertinentes al UNICEF. UN عرض مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية تقريرا شفويا عن المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2002، التي لها صلة بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El UNICEF está de acuerdo en examinar la gestión de los temas de debate e informes preparados por la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores. UN 214- وتوافق اليونيسيف على استعراض إدارة نقاط الحوار والتقارير التي يعدها مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية.
    Formulan declaraciones de clausura el Director de la Dirección de Recursos y Colaboración Estratégica del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el Jefe de la Subdivisión de la Junta Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas y el Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN أدلى كل من مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ورئيس فرع المجلس التنفيذي بصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومدير شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ببيان ختامي.
    El Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores presentó un informe oral sobre las cuestiones que había examinado y las decisiones que había adoptado el Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo y que tenían especial pertinencia para el UNICEF. UN 354 - قدم مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية تقرير شفوياً عن المسائل التي نوقشت والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي لها صلة خاصة باليونيسيف.
    El Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores presentó un informe oral sobre las decisiones adoptadas en el período de sesiones sustantivo de 2003 del Consejo Económico y Social que guardaban relación con el UNICEF. UN 247- قدم مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية تقريرا شفويا عن القرارات التي اتخذت في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003 التي لها صلة باليونيسيف.
    En el párrafo 340, la Junta recomendó que el UNICEF examinase la gestión de los temas de debate e informes preparados por la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores. UN 213- وفي الفقرة 340، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض إدارة نقاط الحوار والتقارير التي يعدها مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية.
    El Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores destacó diversas medidas específicas que ya se habían emprendido desde la aprobación de la resolución de la Asamblea General, así como el trabajo en curso. UN 111 - أبرز مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية عددا من الإجراءات المحددة التي اتُخذت فعلا منذ اعتماد قرار الجمعية العامة، كما أبرز الأعمال الجارية.
    El Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores destacó diversas medidas específicas que ya se habían emprendido desde la aprobación de la resolución de la Asamblea General, así como el trabajo en curso. UN 216- أبرز مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية عددا من الإجراءات المحددة التي اتُخذت فعلا منذ اعتماد قرار الجمعية العامة، كما أبرز الأعمال الجارية.
    El informe oral fue presentado por el Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores, quien afirmó que en su período de sesiones sustantivo de 2005 el Consejo había subrayado la importancia de la Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 246- قدم مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير الشفوي، وقال إن دورة المجلس الموضوعية لعام 2005 أبرزت أهمية إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    En su informe, el Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores subrayó las actividades del UNICEF realizadas antes del período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social y durante éste. UN 356- أبرز مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية في تقريره الأنشطة التي قامت بها اليونيسيف حتى انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي أثنائها.
    La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el informe anual de la Directora Ejecutiva al Consejo Económico y Social (E/2004/3-E/ICEF/2004/4), que fue presentado por el Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores. UN 7 - عرض على المجلس التنفيذي التقرير السنوي الذي قدمته المديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي E/2004/3-E/ICEF/2004/4))، واستعرضه أمام المجلس مدير شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية.
    c) Se produjeron demoras y omisiones en la presentación de cuestiones a tratar preparadas para el Secretario General de las Naciones Unidas por la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores. UN (ج) تأخر مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية في تقديم النقاط الحُجية المعدة للأمين العام للأمم المتحدة، وأُسقطت منها بعض النقاط.
    El Director de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores presentó el informe anual al Consejo Económico y Social (E/ICEF/2007/3) y un informe sobre las actividades de la Dependencia Común de Inspección que revestían interés para el UNICEF (E/ICEF/2007/6). UN 7 - عرض مدير شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير (E/ICEF/2007/3)؛ وقدم أيضا تقريرا حول أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف (E/ICEF/2007/6).
    El Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores presentó el informe anual de la Directora Ejecutiva al Consejo Económico y Social (E/ICEF/2002/4 (Parte I)), relativo al seguimiento de las resoluciones del Consejo Económico y Social y de la Asamblea General. UN 10 - قدّم مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير السنوي للمديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/ICEF/2002/4 (Part I)) عن متابعة تنفيذ قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    El Director de la Oficina de Asuntos de las Naciones Unidas y Relaciones Exteriores presentó el informe anual de la Directora Ejecutiva al Consejo Económico y Social (E/ICEF/2002/4 (Parte I)), relativo al seguimiento de las resoluciones del Consejo Económico y Social y de la Asamblea General. UN 10 - قدّم مدير مكتب شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير السنوي للمديرة التنفيذية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/ICEF/2002/4 (Part I)) عن متابعة تنفيذ قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus