"uniré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنضم
        
    • سانضم
        
    • للانضمام
        
    • بكمه
        
    • سألتحق
        
    • سأنضم إليكم
        
    • سأنضمّ
        
    • سأنضمُّ
        
    • ساشاركك
        
    • أنضمّ
        
    Veré la luz desaparecer de sus ojos, o me uniré a ella en el intento. Open Subtitles سوف أنتزع الضوء من عينيه أو أنضم إليها محاولاً ذلك
    Grandiosa, tu dieta. Me uniré a tí. Open Subtitles عظيم، حميتك الغذائية سوف أنضم لك
    Bueno, exactamente por eso no me uniré a vuestro mundo... de la luz o la oscuridad. Open Subtitles لهذا لن أنضم الى عالمكم أبدا سواء عالم الخير أو الشر
    Farges y Valera ya están allí, en el Castillo, me uniré a ellos. Open Subtitles فارج وفاليرا وصلوا هناك بالفعل في القلعة وانا سانضم اليهم
    Creo que me uniré a tu sueño tranquilo. Open Subtitles أعتقد أنني ذاهب للانضمام لكم في نوم هادئ الخاص بك.
    Me uniré a ti. Open Subtitles أنا سَأَلتحقُ بكمه.
    Me uniré a los federales. Me voy de aquí la próxima semana. Open Subtitles سألتحق بالشرطة الفيدرالية, سأرحل لن أكون هنا الإسبوع المقبل
    Me uniré al escuadrón de Turlock y ayudaré en la lucha contra Amón. Open Subtitles إذا كانت هذه المدينة بحاجة ألي. إذن سوف أنضم الى فرقة تارلوك وأساعد على قتال آمون
    Y por eso no me uniré a usted o permitiré que se unan nuestras máquinas. Open Subtitles ولهذا السبب لن أنضم لك أو أترك ألـتـنا تنضمم.
    Algún día me uniré a tí, Joe. Open Subtitles ‫يوما ما سوف أنضم إليكم، جو.
    - Nunca me uniré a Uds. - La medicación te está enfermando. Open Subtitles لن أنضم إليكم أبداً - الدواء يصيبك بالمرض -
    Movilizaré a los equipos de búsqueda y me uniré a ti en breve. Open Subtitles سأحشد فرق البحث و أنضم إليك قريباً
    No me uniré a su partido. Open Subtitles أنا لن أنضم لهذا الحزب
    Si Gonta insiste en hacer eso, me uniré a ellos. Open Subtitles اذا اصر السيد جونتا على هذا اني سانضم اليه
    Lo siento, pero no me uniré a la República. Open Subtitles انا اسف, ولكن يبدوا انى سانضم الى الجمهورية
    Así que, si quieres ordenarme un trago, me uniré a ti tan pronto pueda. Open Subtitles لذا اذا اردتي ان تطلبي لي مشروبا, سانضم اليك في اسرع وقت ممكن.
    Un día de éstos, me largaré y me uniré a la Rebelión, te guste o no. Open Subtitles في أحد الأيام .. أنا سأذهب للانضمام إلى المتمردين , سواءً أردتِ ذلك أم لا
    -Yyo me uniré a ellos. Open Subtitles -وأنا ذاهبه للانضمام إليهم.
    Me uniré a ti. Open Subtitles أنا سَأَلتحقُ بكمه.
    Me gustaria tomar esta oportunidad para luchar con el Director Wang Biao y si yo pierdo, me uniré inmediatamente. Open Subtitles أنا أودّ أن أنتهز هذه الفرصة لمحاربة المدير وانج بياو إذا خسرت، سألتحق بكم فورا.
    Se que ustedes dos tenesi que seguir adelante, y sé que algún día me uniré a ustedes, Open Subtitles أعرف أن كلاكما عليكما المتابعة وأعرف أن يوما ً ما سأنضم إليكم
    Preparadme la rueca, chicas. Me uniré al harén enseguida. Open Subtitles فلتقمـن بإعداد كـُرات غزلي يا فتيات سأنضمّ إلى قسم الحريم خـلال دقيقة
    Fascinante. Me uniré a ustedes. Open Subtitles رائع، أنا سأنضمُّ إليكم.
    Hermano Wing, me uniré a ti en el negocio de la carnicería. Open Subtitles اخي ونج , ساشاركك في العمل
    - Por supuesto que iré contigo. Pero no me uniré a nada más. Open Subtitles بالطبع سأنضمّ إليكِ ولكنني لن أنضمّ إلى أي شيء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus