"universidad nacional autónoma de méxico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
        
    • لجامعة المكسيك الوطنية المستقلة
        
    • جامعة مكسيكو الوطنية المستقلة
        
    Se destacó la contribución de la Universidad Nacional Autónoma de México en las actividades de formación de personal. UN وأشيد في هذا الصدد بإسهام جامعة المكسيك الوطنية المستقلة في تدريب العاملين.
    Los VNU participan en los órganos de dirección de la Red y financian un voluntario internacional VNU para la investigación en la secretaría, en la Universidad Nacional Autónoma de México. UN وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة عضو في مجلس الإدارة بأمانة جامعة المكسيك الوطنية المستقلة ويقدم التمويل اللازم لتغطية تكاليف موظف بحوث متطوع دولي يعمل بالأمانة نفسها.
    Formación académica Ingeniero en Computación Universidad Nacional Autónoma de México UN بكالوريوس علوم في هندسة الحاسوب، جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
    Segundo lugar en el Segundo Concurso Nacional de Investigación Científica para Científicos Jóvenes. Concurso organizado por la Universidad Nacional Autónoma de México UN المركز الثاني في المسابقة الوطنية الثانية للبحوث العلمية للعلماء الشبان التي نظمتها جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    Miembro del Consejo Asesor de la Facultad de Ingeniería de la Universidad Nacional Autónoma de México (FI-UNAM) UN عضو المجلس الاستشاري في كلية الهندسة، جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    - Miembro del Subcomité de Becas, Instituto de Investigaciones Jurídicas, Universidad Nacional Autónoma de México UN - عضو اللجنة الفرعية للمنح الدراسية، معهد البحوث القانونية. جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
    Universidad Nacional Autónoma de México UN جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
    El UNICEF ha empezado a colaborar con la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), que está preparando un plan de estudios para integrar la cuestión de los niños indígenas en sus cursos e investigaciones. UN إذ شرعت اليونيسيف في التعاون مع جامعة المكسيك الوطنية المستقلة التي تقوم بإعداد منهج دراسي من أجل إدراج مسألة أطفال الشعوب الأصلية في دروسها وأبحاثها.
    Graduado en Relaciones Internacionales por la Universidad Nacional Autónoma de México. UN تخرَّج مجال العلاقات الدولية من " جامعة المكسيك الوطنية المستقلة " والتحق بعدئذ بجامعة السلفادور.
    El Banco Nacional de Comercio Exterior (Bancomext) difundió las acciones que debe realizar una persona que es víctima de violencia intrafamiliar y la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) cuenta con una Unidad de Análisis sobre Violencia. UN ونشر المصرف الوطني للتجارة الخارجية الإجراءات التي ينبغي أن يتخذها من يتعرض للعنف العائلي، وتوجد في جامعة المكسيك الوطنية المستقلة وحدة تحليل خاصة بالعنف.
    1979 Segundo lugar en el Segundo Concurso Nacional de Investigación Científica para Científicos Jóvenes. Concurso organizado por la Universidad Nacional Autónoma de México. UN 1979 المركز الثاني في المسابقة الوطنية الثانية للبحوث العلمية للعلماء الشبان، التي نظمتها جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    1997-1999 Miembro del Consejo Asesor de la Facultad de Ingeniería de la Universidad Nacional Autónoma de México (FI-UNAM). UN 1997-1999 عضو المجلس الاستشاري في كلية الهندسة، جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    Universidad Nacional Autónoma de México UN جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
    Profesora de la Universidad Nacional Autónoma de México. UN أستاذة، جامعة المكسيك الوطنية المستقلة.
    La Universidad Nacional Autónoma de México tiene cursos para estudiantes universitarios y cursos de posgrado sobre la educación para el desarme, así como proyectos de estudio e investigación sobre la materia. UN وتشارك جامعة المكسيك الوطنية المستقلة في التدريس في المستوى الجامعي ومستوى الدراسات العليا وفي إجراء الدراسات والمشاريع البحثية بشأن نزع السلاح النووي.
    La Universidad Nacional Autónoma de México tiene cursos para estudiantes universitarios y cursos de posgrado sobre la educación para el desarme, y ha realizado proyectos de estudio e investigación sobre la materia. UN وتشارك جامعة المكسيك الوطنية المستقلة في التدريس في المرحلة الجامعية ومرحلة الدراسات العليا وفي إعداد دراسات ومشاريع بحثية بشأن نزع السلاح النووي.
    Formación académica - Licenciatura en Derecho, Mención honorífica, Universidad Nacional Autónoma de México (1974) UN - إجازة في القانون، مع مرتبة الشرف. جامعة المكسيك الوطنية المستقلة (1974)
    - Investigador de tiempo completo en el Instituto de Investigaciones Jurídicas, Universidad Nacional Autónoma de México (desde 1978) UN - باحث متفرغ، معهد البحوث القانونية. جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
    - Secretario del Consejo Técnico de Humanidades, Universidad Nacional Autónoma de México (1978-1981) UN - أمين المجلس الفني للعلوم الإنسانية. جامعة المكسيك الوطنية المستقلة
    El evento fue coorganizado entre el Gobierno de México y el Organismo para la Proscripción de Armas Nucleares en América Latina y el Caribe y se llevó a cabo en el Centro Cultural Tlatelolco de la Universidad Nacional Autónoma de México. UN واشترك في تنظيم الحدث حكومة المكسيك ووكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعُقد في المركز الثقافي لتلاتيلولكو التابع لجامعة المكسيك الوطنية المستقلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus