En una escala del uno al diez, tú estás con los nueve. | Open Subtitles | في مستوى من واحد إلى عشرة أنت تنتمي للفئة التاسعة |
Bueno, numérelos del uno al diez, y de izquierda a derecha. | Open Subtitles | سنقوم بترقيمهم من واحد إلى عشرة من اليسار إلى اليمين |
En escala del uno al diez eres un cuatro. | Open Subtitles | إن أعطيتك تقدير من واحد إلى عشرة سأعطيكِ أربعة في الضوء الخافت |
En una escala del uno al diez, como es su deseo incontrolable tomar las cosas que no son suyos? | Open Subtitles | على مِقياس مِنْ واحد إلى عشَر كَمْ يخرج حافزك عن السّيطرة لأَخْذ الأشياءِ التي لا تمتلكها؟ |
En la escala del uno al diez de Lucia Lombardo, le doy un siete. | Open Subtitles | في معيار لوشيا لومباردو من واحد الى عشرة أعطيه 7 |
Vale, entonces, en una escala del uno al diez, siendo diez lo peor, ¿cómo se siente? | Open Subtitles | حسناً بمقياس واحد لعشرة في الأسوأ كيف تشعرين ؟ |
¿Cuánto le enfadó eso, en una escala del uno al diez? | Open Subtitles | ولأي درجة جعلك ذلك غاضبة على مقياس من واحد إلى عشرة ؟ |
En una escala del uno al diez, ¿Qué tan atractiva es su copiloto? | Open Subtitles | بمقياس من واحد إلى عشرة لأي درجه الراكبة علي يمينك مثيرة ؟ |
Vale, de una escala del uno al diez... ¿Cuán peligroso es ese tipo? | Open Subtitles | حسنا، من واحد إلى عشرة ما مدى خطورة هذا الرجل؟ |
En una escala del uno al diez, ¿qué ángulo dirías que tuvo tu erección en este momento? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى عشرة يقول ما زاوية الذي كان الانتصاب في هذا الوقت؟ |
Sr. Wu, en una escala del uno al diez, diez siendo insoportable, ¿cómo calificaría el dolor? | Open Subtitles | على سلمٍ من واحد إلى عشرة يا وو عشرة غيرُ قابلٍ للتحمل, كم تقيّم ألمك؟ |
TONY: Así, en una escala del uno al diez, lo malo es? | Open Subtitles | إذا, في مقياس من واحد إلى عشرة, ما مدى سوء الأمر؟ |
En una escala del uno al diez ¿cuán feliz dirías que eres, Janet? | Open Subtitles | من واحد إلى عشرة... كيف تقيمين مقدار سعادتك؟ |
Dame un número del uno al diez. | Open Subtitles | أعطني درجة من واحد إلى عشرة |
Haré subir tus niveles de estrés por encima de 20 en una escala del uno al diez... | Open Subtitles | سوف أرفع مُستويات قلقك إلى العشرين على مقياس من واحد إلى عشرة... |
En una escala del uno al diez, | Open Subtitles | لمقياس من واحد إلى عشرة |
Uh, Barbie, en una escala del uno al diez, lo mal que le dirías que estás sintiendo? | Open Subtitles | (باربي) من واحد إلى عشرة ، ما مدى السوء الذي تشعُرين به ؟ |
Del uno al diez, yo le daría un tres, pero tenía algo especial. | Open Subtitles | على a مِقياس مِنْ واحد إلى عشَر هي كَانتْ a " نوع ثلاثة "، لكن كان هناك شيءُ حولها. |
En una escala del uno al diez, ¿cuánto le duele? | Open Subtitles | على مؤشر من واحد الى عشرة . , ما مقدار هذا ألألم ؟ |
De una escala del uno al diez, donde el uno es una china en tu zapato y el diez es el mono que pensabas que era tu mascota mordiéndote la cara. | Open Subtitles | على مقياس واحد لعشرة حيث واحد هو حصوة بحذائكِ وعشرة هو ذلك القرد الذي ظننته حيوانكِ الأليف وقام بعضك بالوجه |
En una escala del uno al diez, le doy a las pechugas un 9.000. | Open Subtitles | - على المقياس من واحد الى عشره , احب الاغبياء مثل 9,000 ,بجد |