"unprofor observó una aeronave" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻷمم المتحدة للحماية طائرة
        
    Personal de la UNPROFOR observó una aeronave Ultralight que volaba en dirección este procedente de Visoko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خفيفة جدا وهي تحلق الى الشرق من فيسوكو.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave desconocida volando a 8 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة تحلق على مسافة ٨ كيلومترات الى الشمال الغربي من سربرنيكا.
    Personal de la UNPROFOR observó una aeronave de una sola hélice, a 2 kilómetros al este de la base aérea de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة ذات محرك مروحي وحيد على مسافة كيلومترين شرق القاعدة الجوية لتوزلا.
    Sudeste El personal de la UNPROFOR observó una aeronave desconocida a 28 kilómetros al norte de Banja Luka. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة وهي تحلق على بعد ٢٨ كيلومترا شمال بنيالوكا.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave 4 kilómetros al nordeste de Srebenica, fuera del enclave. UN شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة تحلق على بعــــد ٤ كيلومتــرات الـــى الشمـال الشرقي من سربرينيتشا، خارج الجيب.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave no identificada 5 kilómetros al sudoeste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة على بعد ٥ كيلومترات جنوب غربي سربرينتسا.
    Este Personal de la UNPROFOR observó una aeronave verde de ala fija de tipo Cessna no identificada a 15 kilómetros al sudoeste de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خضراء خفيفة ثابتة الجناحين من طراز سبسنا على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب توزلا.
    Este El personal de la UNPROFOR observó una aeronave no identificada mientras volaba a 9 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٩ كيلومترات إلى الشمال الغربي من سريبرينيتسا.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave MIG 21 que sobrevolaba Bosanska Krupa, 23 kilómetros al noreste de Bihac. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة من طراز ميغ ٢١ تحلق فوق بوسانسكا كروبا، على مسافة ٢٣ كيلومترا شمال شرقي بيهاتش.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave desconocida (presuntamente un helicóptero) que volaba a unos 12 kilómetros al noroeste de Sbrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية يعتقد أنها طائرة هليكوبتر، وهي تحلق على بعد ١٢ كيلومترا تقريبا شمال شرقي سريبرينتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave desconocida (presuntamente un helicóptero) que volaba a unos 10 kilómetros al norte de Sbrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية يعتقد أنها طائرة هليكوبتر، وهي تحلق على بعد ١٠ كيلومترات تقريبا شمال سريبرينتشا.
    Personal de la UNPROFOR observó una aeronave, presuntamente de transporte, con luces encendidas en la oscuridad, a 30 kilómetros al noreste de Visoko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة يشتبه في أنها من طائرات النقل، لها مصابيح إضاءة في الظلام، تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا شمال شرق فيسوكو.
    Personal de la UNPROFOR observó una aeronave AN-26 blanca que aterrizó en Visoko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء اللون من طراز AN-26 تهبط في فيسوكو.
    Personal de la UNPROFOR observó una aeronave ultraliviana de alas rectas de color verde a 5 kilómetros al sudeste de Mostar. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خضراء خفيفة للغاية وذات أجنحة مستقيمة تحلق على بعد ٥ كيلومترات جنوب غرب موستار.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave MI-8/HIP, blanca con una franja azul, que realizaba prácticas de despegue y aterrizaje en las cercanías de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء اللـون عليها خطوط زرقاء من طراز MI-8 HIP وهي تتدرب على عمليــات اﻹقـلاع والهبوط في ضواحي زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave ultraligera de color blanco, con número de serie " 01 SBH " o " 01 SBR " que sobrevolaba Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء خفيفة جدا، تحمل رقم تسجيل " 01 SBH " أو " 01 SBR " وهـــي تحلق فوق زينيتشا.
    Personal de la UNPROFOR observó una aeronave UTVA 75 que sobrevolaba Zivinice (Tuzla). UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة من طــــراز UTVA 75 وهــي تحلــق فوق زيفينيتشي )توزلا(.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave MI-8/HIP, blanca con una franja azul y una cruz roja, que sobrevolaba la zona de Zenica. El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por el Gobierno de Bosnia y Herzegovina. UN تحليق دائري شاهد أفراد قوات اﻷمم المتحدة للحماية طائرة من طراز MI-8 HIP بيضـاء اللــون عليهــا خــط أزرق وعلامة الصليب اﻷحمر وهي تحلق فوق زينيتشا وقد حــدث هـــذا التحليق غير المأذون بــه في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك.
    El personal de la UNPROFOR observó una aeronave de transporte blanca con una faja roja, cuadros azules y rojos en la aleta de la cola y con motores reactores, que aterrizaba en el aeropuerto de Visoko y despegaba desde allí. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل )بيضاء وعليها خطوط حمراء، ومربعات زرقاء وحمراء على ذنبها ومحركاتها( وهي تهبط في مطار فيسوكو ثم تقلع منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus