"urbanos locales y nacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحضرية المحلية والوطنية
        
    • حضرياً محلياً ووطنياً
        
    ii) Grado en que los observatorios urbanos locales y nacionales adoptan las directrices sobre indicadores urbanos del ONU-Hábitat, como lo demuestra el número de observatorios locales y nacionales que han adoptado parcial o totalmente esas directrices UN ' 2` درجة اعتماد المراصد الحضرية المحلية والوطنية للمبادئ التوجيهية لموئل الأمم المتحدة المتعلقة بالمؤشرات الحضرية، كما يتضح من عدد المراصد المحلية والوطنية التي تعتمد المبادئ التوجيهية جزئيا أو كليا
    ii) Grado en que los observatorios urbanos locales y nacionales adoptan las directrices sobre indicadores urbanos del ONU-Hábitat, como lo demuestra el número de observatorios locales y nacionales que han adoptado parcial o totalmente esas directrices UN ' 2` درجة اعتماد المراصد الحضرية المحلية والوطنية للمبادئ التوجيهية لموئل الأمم المتحدة المتعلقة بالمؤشرات الحضرية، كما يتضح من عدد المراصد المحلية والوطنية التي تعتمد المبادئ التوجيهية جزئيا أو كليا
    ii) Grado en que los observatorios urbanos locales y nacionales adoptan las directrices sobre indicadores urbanos del ONU-Hábitat, como lo demuestra el número de observatorios locales y nacionales que han adoptado parcial o totalmente esas directrices UN ' 2` درجة اعتماد المراصد الحضرية المحلية والوطنية للمبادئ التوجيهية لموئل الأمم المتحدة المتعلقة بالمؤشرات الحضرية، كما يتضح من عدد المراصد المحلية والوطنية التي تعتمد المبادئ التوجيهية جزئيا أو كليا
    Número de observatorios urbanos locales y nacionales que generan pruebas para la formulación y ejecución de políticas con el apoyo de ONU-Hábitat UN عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي تنتج الأدلة اللازمة لرسم السياسات والتنفيذ بدعم من موئل الأمم المتحدة
    Referencia en 2009: 135 observatorios urbanos locales y nacionales han adoptado parcial o totalmente las directrices sobre indicadores urbanos de ONU-Hábitat. UN خط الأساس لعام 2009: اعتماد المبادئ التوجيهية للمؤشرات الحضرية لموئل الأمم المتحدة بصورة جزئية أو كلية من جانب 135 مرصداً حضرياً محلياً ووطنياً
    Observatorios urbanos locales y nacionales. UN باء - المراصد الحضرية المحلية والوطنية 6
    B. Observatorios urbanos locales y nacionales UN باء - المراصد الحضرية المحلية والوطنية
    Por su parte, el Observatorio Urbano Mundial de ONUHábitat trabaja en relación muy directa con las oficinas nacionales de estadísticas a fin de obtener datos más fiables y también apoya a los observatorios urbanos locales y nacionales que recopilan datos sobre cuestiones relacionadas con los asentamientos humanos. UN وفضلاً عن هذا، يعمل المرصد الحضري العالمي لموئل الأمم المتحدة بصورة وثيقة مع المكاتب الإحصائية الوطنية للحصول على مزيد من البيانات الموثوقة، كما يدعم المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي تجمع بيانات عن قضايا المستوطنات البشرية.
    A la reunión asistieron representantes de varios países árabes que participan en los observatorios urbanos locales y nacionales, y en ella se debatió el papel de los observatorios urbanos y del Índice de Prosperidad Urbana a la hora de medir la aplicación de los objetivos de desarrollo sostenible en la región árabe. UN وحضر الاجتماع ممثلون من مختلف البلدان العربية من المشاركين في المراصد الحضرية المحلية والوطنية. وناقش الاجتماع دور المراصد الحضرية ومؤشر ازدهار المدن في قياس مدى تنفيذ أهداف التنمية المستدامة في المنطقة العربية.
    c) i) Aumento del número de observatorios urbanos locales y nacionales que generan pruebas para la formulación y ejecución de políticas con el apoyo del ONU-Hábitat UN (ج) ' 1` ازدياد عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي تنتج الأدلة اللازمة لرسم السياسات وتنفيذها بدعم من موئل الأمم المتحدة
    c) i) Aumento del número de observatorios urbanos locales y nacionales que generan pruebas para la formulación y ejecución de políticas con el apoyo del ONU-Hábitat UN (ج) ' 1` ازدياد عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي تنتج الأدلة اللازمة لرسم السياسات وتنفيذها بدعم من موئل الأمم المتحدة
    c) i) Aumento del número de observatorios urbanos locales y nacionales que generan pruebas para la formulación y ejecución de políticas con el apoyo del ONU-Hábitat UN (ج) ' 1` ازدياد عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي تنتج الأدلة اللازمة لرسم السياسات والتنفيذ بدعم من موئل الأمم المتحدة
    ii) Grado en el que los observatorios urbanos locales y nacionales adoptan directrices sobre indicadores urbanos de ONU-Hábitat, como lo demuestra el número de observatorios locales y nacionales que han adoptado parcial o totalmente esas directrices UN ' 2` درجة اعتماد المراصد الحضرية المحلية والوطنية للمبادئ التوجيهية الخاصة بالمؤشرات الحضرية لموئل الأمم المتحدة، كما يتضح من عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية التي اعتمدت المبادئ التوجيهية بصورة جزئية وكلية()
    a) Ampliación de las funciones de los observatorios urbanos locales y nacionales y otros sistemas de vigilancia urbana en los niveles nacional y metropolitano que colaboran con ONUHábitat para producir información urbana cuantitativa y detallada que refleje las desigualdades en las zonas urbanas de importancia para la política urbana. UN (أ) زيادة وظائف المراصد الحضرية المحلية والوطنية ونظم المراقبة الحضرية الأخرى على المستوى الوطني ومستوى المدن، والتي تعمل مع موئل الأمم المتحدة لتقديم معلومات حضرية كمية دقيقة تعكس جوانب عدم الإنصاف على المستوى الحضري التي تصاحب السياسات الحضرية.
    a) Número de observatorios urbanos locales y nacionales y otros sistemas de vigilancia urbana a los niveles nacional y metropolitano que trabajan con ONU-Hábitat para producir información urbana cuantitativa útil para las políticas urbanas. UN (أ) عدد المراصد الحضرية المحلية والوطنية ومنظومات المتابعة الحضرية الأخرى على المستوى الوطني ومستوى المدينة والتي تعمل مع موئل الأمم المتحدة على تقديم كم من المعلومات الحضرية التي يمكن إستخدامها في وضع السياسات الحضرية.
    Estimación para 2011: 145 observatorios urbanos locales y nacionales adoptan parcial o totalmente las directrices sobre indicadores urbanos de ONU-Hábitat UN التقديرات لعام 2011: اعتماد المبادئ التوجيهية للمؤشرات الحضرية لموئل الأمم المتحدة بصورة جزئية أو كلية من جانب 145 مرصداً حضرياً محلياً ووطنياً
    Meta para 2013: 165 observatorios urbanos locales y nacionales adoptan parcial o totalmente las directrices sobre indicadores urbanos de ONU-Hábitat UN المستهدف لعام 2013: اعتماد المبادئ التوجيهية للمؤشرات الحضرية لموئل الأمم المتحدة بصورة جزئية أو كلية من جانب 165 مرصداً حضرياً محلياً ووطنياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus