"usos como agentes de procesos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استخدامات عوامل التصنيع
        
    • استخدام عوامل التصنيع
        
    • باستخدامات عوامل التصنيع
        
    • لاستخدامات عوامل التصنيع
        
    • المعتمد للإبلاغ عن عوامل التصنيع
        
    • بعوامل التصنيع
        
    • باستخدام عوامل التصنيع
        
    • باستخدامات عوامل تصنيع
        
    • استخدامات عوامل الإنتاج
        
    • لعوامل التصنيع
        
    • قائمة عوامل التصنيع
        
    Con el apoyo del Fondo Multilateral, China había elaborado un plan de eliminación detallado de los usos como agentes de procesos. UN وقد وضعت الصين، بدعم من الصندوق متعدد الأطراف خطة مفصلة للتخلص التدريجي من استخدامات عوامل التصنيع.
    Los usos como agentes de procesos fueron notificados por la Unión Europea UN أبلغ الاتحاد الأوروبي عن استخدامات عوامل التصنيع
    Se encomendó al grupo de contacto examinar primeramente los usos como agentes de procesos, y que después, si quedaba suficiente tiempo, examinara los usos como materias primas, con particular atención a las emisiones de tetracloruro de carbono. UN وأوكلت إلى فريق الاتصال مهمة النظر في استخدامات عوامل التصنيع أولاً، والنظر بعد ذلك، إذا تبقى وقت كاف، في استخدامات المواد الوسيطة، مع التركيز بصورة خاصة على انبعاثات رابع كلوريد الكربون.
    Tras señalar que la cuestión de los usos como agentes de procesos era compleja, expresó la opinión de que quizás sería mejor que cada gobierno la abordara individualmente. UN ولدى ملاحظته أن قضية استخدام عوامل التصنيع هي قضية معقدة، أعرب عن رأي مفاده أن هذه القضية ربما تعالج على أفضل وجه من جانب الحكومات كل على حدة.
    Pedir al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que en su informe sobre la marcha de los trabajos correspondiente a 2011 incluya un cuadro en el que se enumeren los usos como agentes de procesos desglosados por cada una de las Partes; UN 4 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يدرج في تقريره المرحلي لعام 2011 جدولاً يتضمن قائمة باستخدامات عوامل التصنيع الخاصة بكل طرف على حدة؛
    Notificó la producción para usos como agentes de procesos UN أبلغت عن إنتاج مخصص لاستخدامات عوامل التصنيع
    Israel había informado también sobre sus usos como agentes de procesos en relación con los años precedentes pendientes, a saber 2010 y 2011. UN وقدمت إسرائيل كذلك تقارير عن استخدامات عوامل التصنيع لديها للعامين المتبقيين من قبل وهما 2010 و2011.
    Por tanto, los usos como agentes de procesos no deben tenerse en cuenta al calcular la producción y el consumo. UN ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك.
    Por tanto, los usos como agentes de procesos no deben tenerse en cuenta al calcular la producción y el consumo. UN ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك.
    Además, cuando se construyen nuevas instalaciones se adoptan procesos de producción que no usan sustancias que agotan el ozono en relación con muchos de los usos como agentes de procesos. UN وإضافة إلى ذلك، يجري إدخال عمليات إنتاج مواد غير مستنفدة للأوزون بديلة في العديد من استخدامات عوامل التصنيع لدى إنشاء مرافق جديدة.
    Cuadro B: Límites para los usos como agentes de procesos (toneladas métricas por año) UN الجدول باء: حدود استخدامات عوامل التصنيع (جميع الأرقام بالأطنان المترية في السنة)
    Tomando nota de que el cuadro A incluido en la decisión X/14 sobre usos como agentes de procesos ha sido actualizado mediante las decisiones XV/6, XVII/7 y XIX/15, UN وإذ يلاحظ أن الجدول ألف بالمقرر 10/14 بشأن استخدامات عوامل التصنيع قد تم استكماله بالمقررات 15/6، و17/7، و19/15،
    Cuadro B: Límites para los usos como agentes de procesos (toneladas métricas por año) UN الجدول باء: حدود استخدامات عوامل التصنيع (جميع الأرقام بالأطنان المترية في السنة)
    Notificó importaciones para usos como agentes de procesos UN أبلغت عن استخدامات عوامل التصنيع 2- أرمينيا
    Asimismo, señaló que en la reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta se había planteado la cuestión de si era necesario enmendar la lista de usos como agentes de procesos. UN وأشار أيضاً إلى أن مسألة ما إذا كان يتعين تعديل قائمة أوجه استخدام عوامل التصنيع قد أثيرت في اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية.
    D. Proyecto de decisión XXIV/: Presentación de información sobre usos como agentes de procesos UN دال - مشروع المقرر 24/-: إبلاغ المعلومات عن استخدام عوامل التصنيع
    De las Partes con límites definidos para usos como agentes de procesos, solo una, Israel, no había presentado la información sobre los usos como agentes de procesos en 2010 y 2011, como se pedía en la decisión X/14, cuestión relativa al cumplimiento que sería examinada en la reunión en curso. UN ومن بين الأطراف التي سُمح لها باستخدامات عوامل التصنيع في حدود معينة هناك طرف واحد، هو إسرائيل، لم يبلغ عن استخدامات عوامل التصنيع لديه لعام 2010 و2011 وفق ما هو مطلوب بمقتضى المقرر 10/14، وسيُنظر في قضية عدم الامتثال هذه في هذا الاجتماع.
    La representante de China planteó la cuestión de la lista provisional de usos como agentes de procesos contenida en la decisión XVII/8. UN 168- أثارت ممثلة الصين مسألة القائمة المؤقتة لاستخدامات عوامل التصنيع الواردة في المقرر 17/8.
    En los debates que tuvieron lugar en la 48ª reunión, un miembro había propuesto que se solicitase a las Partes que nunca habían presentado información sobre los usos como materia prima que confirmaran, por única vez, que no las utilizaban con ese fin, al igual que se hacía con los usos como agentes de procesos. UN واقترح عضو، أثناء المناقشات في الاجتماع الثامن والأربعين، أن يُطلَب إلى الأطراف التي لم تقم أبداً بالإبلاغ عن استخدامات المواد الوسيطة أن تؤكّد، على أساس مرة واحدة، بأن ليس لديها هذه الاستخدامات، بما يتفق مع النهج المعتمد للإبلاغ عن عوامل التصنيع.
    El informe del Grupo sobre la marcha de los trabajos correspondiente a 2010 incluye una actualización de la situación de los usos como agentes de procesos y propuestas de modificaciones de los cuadros A y B de la decisión X/14, en su forma enmendada por ulteriores decisiones. UN 68 - يتضمن تقرير الفريق المرحلي لعام 2010 تحديثاً لحالة الاستخدامات المتعلقة بعوامل التصنيع واقتراحات بإدخال تعديلات على الجدولين ألف وباء في المقرر 10/14 حسبما عدَّلته مقررات لاحقة.
    En la decisión XV/7 se dispuso que las aplicaciones de los agentes de procesos incluidos en una lista específica que eran fuentes de emisiones no despreciables o no habían sido examinados oficialmente por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica deberían considerarse usos como agentes de procesos de conformidad con las disposiciones de la decisión X/14 para 2005 y 2006 únicamente. UN 23- وجه المقرر 15/7 بأنه ينبغي اعتبار أي قائمة محددة باستخدام عوامل التصنيع التي تصدر عنها انبعاثات ملموسة، أو التي لم يتم استعراضها بواسطة فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، استخدامات كعوامل تصنيع وذلك طبقاً للمقرر 10/14 وذلك لعامي 2005 و2006 فقط.
    Las cuatro Partes que cuentan con exenciones de usos como agentes de procesos han presentado informes correspondientes a 2012 UN أبلغت جميع الأطراف الأربعة التي سُمح لها باستخدامات عوامل تصنيع فيما يتعلق بعام 2012
    El representante de la Secretaría dijo que, hasta el momento de celebrarse la reunión en curso, 42 Partes no habían presentado información sobre los usos como agentes de procesos como se requería en las decisiones X/14 y XXI/3. UN 77 - أفاد ممثل الأمانة بأن 42 طرفاً لم تقدم، بحلول موعد انعقاد هذا الاجتماع، معلومات عن استخدامات عوامل الإنتاج التي يقتضيها المقرران 10/14 و21/3.
    Con respecto al cuadro B, el Grupo recomendó que se eliminasen del cuadro los países que no tuvieran usos como agentes de procesos. UN وفيما يتعلّق بالجدول باء، أوصى فريق التقييم بحذف أسماء البلدان التي ليست لديها أوجه استخدام لعوامل التصنيع.
    1. Solicitudes de inclusión de usos en la lista de usos como agentes de procesos UN 1 - طلبات لإدراج الاستخدامات في قائمة عوامل التصنيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus