| Creo que Ustedes tres, trabajando en su obra maestra secreta, le dieron vida. | Open Subtitles | أعتقد أنكم أنتم الثلاثة جعلتموه حياً أثناء عملكم على تلك التحفة |
| Mientras Ustedes tres toman posiciones elevadas Teldy y Porter aquí, Mehra por aquí yo me quedaré abajo colocando las cargas. | Open Subtitles | بينما أنتم الثلاثة تجذبهم .. من بقعة أرضية مستوية عالية تيلدى و بورتير هنا .. ميهرا هنا |
| Nosotros nueve no entendemos por qué están Ustedes tres tan seguros. | Open Subtitles | نحن التسعة لا نستطيع فهم ما الذي يجعلكم أنتم الثلاثة ما زلتم متأكدين جداً. |
| El súper exceso de reservar todas las mesas sólo para Ustedes tres. | Open Subtitles | ثلاثتكم تجلسون على الطاولة بتعجرف و قمتم بحجز كل الطاولات |
| Supongo que nunca antes los vi a Ustedes tres realmente en ésta. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أبدا لم أرى ثلاثتكم في سمكها من قبل |
| Más vale que se cuiden Ustedes tres. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة من الأفضل أن تنتبهوا على أنفسكم. |
| Ustedes tres se han convertido en una amenaza a la moral de la Casa. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة قد أصبحتم خطر على معنويات البيت كله. |
| Ustedes tres se fueron ayer del campus. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة غادرتم حرم الجامعة البارحة |
| Bueno, escuchen, Ustedes tres han sido escogidos entre docenas que solicitaron el empleo. | Open Subtitles | حسناً، أنصتوا، أنتم الثلاثة تم اختياركم بعناية من بين عشرات المتقدمين للوظيفة. |
| Necesito que Ustedes tres... la liberen del tumulto de la vida. | Open Subtitles | ما أحتاجه منكم أنتم الثلاثة الأن أن تتخلصوا من طليقها الهالك. |
| Ustedes tres son los únicos rojos en toda esta montaña. | Open Subtitles | ربما لا يوجد على هذا الجبل وما حوله جنودا شيوعيين غيركم أنتم الثلاثة |
| Ustedes tres tienen que dar algunas explicaciones. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة عليكم أن تشرحوا لنا بعض الأمور. |
| Realmente no me gusta ser la madre sobreprotectora de Ustedes tres está bien, es como mi droga. | Open Subtitles | لا أحب ان اكون المشرفة عليكم أنتم الثلاثة حسناً, لا أبالي |
| No, parece ser que Ustedes tres tienen negocios para discutir. | Open Subtitles | لا, يبدو أنكم أنتم الثلاثة لديكم عمل لتناقشونه |
| Asumo que la presentacion que Ustedes tres estan haciendo se refiere a esas cosas en conjunto con volcanes y viento | Open Subtitles | أفترض أنّ العرض الذي تعملون عليه أنتم الثلاثة سيتعاطى مع تلك الأمور بالإضافة إلى البراكين والريح |
| Creo que Ustedes tres todavía están planeando en hacer show de todas maneras. | Open Subtitles | أعتبر أنّ ثلاثتكم ما زلتُم تُخططون لإستمرار العرض على أيّ حال؟ |
| Me gustaría usar mi tiempo para discutir por qué Ustedes tres no deberían ir. | Open Subtitles | أود أن أستغل وقتي لأناقش لم لا يجب على ثلاثتكم أن يذهبوا |
| En primer lugar, Ustedes tres vinieron desde Sudáfrica. | Open Subtitles | ,في المقام الأول أتيتم ثلاثتكم من جنوب افريقيا |
| Sugiero que Ustedes tres se vayan. | Open Subtitles | وأقترح بشدة ان تغربوا انتم الثلاثة من المدينة بأسرها |
| Ustedes tres vayan en los Minis por la calle B a baja velocidad. | Open Subtitles | وأنتم الثلاثة الى الطريق ب وحافظو على السرعة منخفضة |
| Ustedes tres: ¡Fuera! | Open Subtitles | أنت ثلاثة: خارج، الآن. |
| Déjala compensarte. Promete que valdrá la pena para Ustedes tres. | Open Subtitles | دعها تُعوّض لك، إنّها تعدك أنّ الأمر سيكون شيئًا ذا قيمة لثلاثتكم. |
| Los quiero a Ustedes tres fuera del baño. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما؟ أُريدُ الثلاثة منك خارج الحمّامِ. |
| Ustedes tres quédense con Karl. | Open Subtitles | فلتبقيا أنتما الثلاثة مع (كارل). |
| Creo que Ustedes tres tienen mucho de qué hablar. | Open Subtitles | اعتقد سيكون من الافضل ان تتحدثم معا فحسب انتما الثلاثة |
| La investigadora encargada quiere hablar con Ustedes tres... | Open Subtitles | قائد التحقيق يود التحدث معكم بثلاثتكم. غذا. |
| Esperaba que algún alumno viniera... y me alegro que sean Ustedes tres. | Open Subtitles | وكنت آمل أن شخصا من فئة تأتي هذه الزيارة، ولكن أنا سعيد انها لك ثلاثة. |