"utilización de las aplicaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استخدام التطبيقات
        
    • استخدام تطبيقات
        
    • باستخدام التطبيقات
        
    • استعمال تطبيقات
        
    • لاستخدام التطبيقات
        
    • ﻻستخدام تطبيقات
        
    utilización de las aplicaciones espaciales para la seguridad, el desarrollo y el bienestar humanos UN استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاهم
    B. utilización de las aplicaciones espaciales para la seguridad, el desarrollo y el bienestar humanos UN استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاههم
    B. utilización de las aplicaciones espaciales para la seguridad humana, la ayuda humanitaria, el desarrollo y el bienestar UN استخدام التطبيقات الفضائية في أغراض الأمن البشري والمساعدة الإنسانية والتنمية والرفاه
    La Reunión convino en que el informe desempeñaba una función importante en el fomento de nuevas alianzas y sinergias interinstitucionales, y que servía de instrumento estratégico para que la Naciones Unidas evitaran la repetición de actividades en lo referente a la utilización de las aplicaciones espaciales y las actividades relativas al espacio. UN واتفق الاجتماع على أن التقرير يضطلع بدور مهم في تعزيز شراكات وتآزرات جديدة بين الوكالات، ويمثّل أداة استراتيجية للأمم المتحدة لكي تتفادى ازدواج الجهود في استخدام تطبيقات الفضاء والأنشطة المتصلة به.
    utilización de las aplicaciones espaciales para la seguridad humana, la ayuda humanitaria, el desarrollo y el bienestar UN استخدام التطبيقات الفضائية في أغراض الأمن البشري والمساعدة الإنسانية والتنمية والرفاه
    ii) Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y los servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas; UN `2 ' وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    B. utilización de las aplicaciones espaciales para la seguridad, desarrollo y bienestar humanos UN استخدام التطبيقات الفضائية من أجل أمن البشر وتنميتهم ورفاهم باء-
    Conforme a dicho acuerdo, la secretaría de la EIRD y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre intercambian información y colaboran en programas y actividades relativos a la utilización de las aplicaciones de los satélites para la reducción de desastres. UN وعملا بهذا الاتفاق، يتقاسم مكتب شؤون الفضاء الخارجي وأمانة الاستراتيجية معلومات ويتعاونان في برامج وأنشطة تنطوي على استخدام التطبيقات الساتلية من أجل الحد من الكوارث.
    Nota de la Secretaría sobre medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre esas entidades UN مذكرة من الأمانة عن وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    ii) Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y los servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas; UN `2 ' وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y los servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية ضمن هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    ii) Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones de la tecnología espacial y los servicios conexos en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas; UN ' 2` وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    ii) Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y los servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas; UN ' 2` وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛
    Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y los servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    Medios y mecanismos para fortalecer la cooperación interinstitucional y aumentar la utilización de las aplicaciones y los servicios de la tecnología espacial en las entidades del sistema de las Naciones Unidas y entre ellas UN وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها
    La Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos ha procurado siempre mejorar la información y promover la capacidad con respecto a la utilización de las aplicaciones de la tecnología espacial en los planos internacional, regional y nacional. UN ما فتئت لجنة استخدام الفضاء الخارجي تسعى بانتظام إلى زيادة الوعي وبناء القدرات بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء على الصُّعُد الدولي والإقليمي والوطني.
    El grupo de trabajo se centraría en la aplicación de esas recomendaciones y trataría de intensificar la cooperación y el intercambio de información sobre la utilización de las aplicaciones de la tecnología espacial en la ordenación de los recursos hídricos y la agricultura. UN وسيركز الفريق العامل على تنفيذ هذه التوصيات، وسيسعى إلى تعزيز التعاون وتبادل المعلومات بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الموارد المائية والزراعة.
    Es necesario dar mayor difusión a los beneficios de la utilización de las aplicaciones de la ciencia y la tecnología aeroespaciales en favor del desarrollo mundial, y en ese contexto la Reunión interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre debe ampliar sus actividades. UN وأضافت أنه ينبغي التوعية على نطاق أوسع بفوائد استخدام تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء الجوي في تعزيز التنمية العالمية، كما ينبغي أن يوسع الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالأنشطة الفضائية أنشطته.
    1. El desarrollo del derecho y las políticas espaciales es una prioridad para el creciente número de Estados que realizan actividades espaciales o están interesados en la utilización de las aplicaciones espaciales. UN 1- يعتبر تطوير قانون وسياسة الفضاء أولوية بالنسبة إلى عدد متزايد من الدول التي تضطلع بأنشطة فضائية أو معنية باستخدام التطبيقات الفضائية.
    Asimismo, toma nota de su destacada función en la ayuda a los países en desarrollo para la utilización de las aplicaciones no energéticas de la tecnología nuclear. UN كذلك يلاحظ المؤتمر الدور الهام الذي تؤديه الوكالة في مساعدة البلدان النامية على استعمال تطبيقات التكنولوجيا النووية غير المرتبطة بالطاقة الكهربائية.
    Entre las ventajas específicas de la utilización de las aplicaciones espaciales se encontraba la capacidad de captar zonas extensas de una vez, zonas inaccesibles y zonas independientemente de las fronteras entre los países, por ejemplo en las regiones costeras y montañosas. UN وتشمل المزايا المحددة لاستخدام التطبيقات الفضائية القدرة على تصوير مساحات كبيرة في آنٍ واحد، وتصوير مناطق يتعذر الوصول إليها ومناطق تتجاوز حدود البلدان، كتصوير المناطق الساحلية والمناطق الجبلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus