"utilizar el fondo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استخدام صندوق رأس
        
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح المضي في استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقا للأغراض الموافق عليها اذا اقتضت الحاجة ذلك.
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح المضي في استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقا للأغراض الموافق عليها اذا اقتضت الحاجة ذلك.
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقا للأغراض الموافق عليها إذا اقتضت الحاجة ذلك.
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقا للأغراض الموافق عليها، إذا اقتضت الحاجة ذلك.
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقا للأغراض الموافق عليها، إذا اقتضت الحاجة ذلك.
    La Administración debería considerar la opción de utilizar el Fondo de Operaciones para financiar provisionalmente la recaudación tardía de cuotas. UN أن تنظر الإدارة في خيار استخدام صندوق رأس المال المتداول لسد ثغرات التمويل الناشئة من تأخر تحصيل الاشتراكات المقررة.
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقا للأغراض الموافق عليها، إذا اقتضت الحاجة ذلك.
    Sin embargo, no ha sido necesario hasta la fecha utilizar el Fondo de Operaciones a tal efecto. UN ومع ذلك، لم يكن ضروريا حتى الآن استخدام صندوق رأس المال المتداول لهذا الغرض.
    Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, en caso necesario. UN ومن شأن هذا أن يتيح استخدام صندوق رأس المال المتداول وفقاً للأغراض الموافق عليها، إذا اقتضت الحاجة ذلك.
    Esta situación ha facilitado el uso intensivo de fondos extrapresupuestarios y reservas para cubrir los déficit de fondos del presupuesto ordinario, sin ningún procedimiento ni preparación de informes, en lugar de utilizar el Fondo de Operaciones. UN وقد أتاح هذا الوضع استخدام مبالغ كبيرة من الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية لتغطية حالات النقص النقدي، دون أي إجراء أو إبلاغ، بدلاً من استخدام صندوق رأس المال العامل.
    Hasta el 30 de abril de 2013 no ha habido necesidad de utilizar el Fondo de Operaciones. UN وحتى 30 نيسان/أبريل 2013، لم يكن من الضروري استخدام صندوق رأس المال المتداول.
    Hasta el 30 de abril de 2013 no ha habido necesidad de utilizar el Fondo de Operaciones. UN وحتى 30 نيسان/ أبريل 2013، لم يكن من الضروري استخدام صندوق رأس المال المتداول.
    Sin embargo, en teoría se podría utilizar el Fondo de Operaciones para sufragar algunos aumentos de los costos no presupuestados mediante préstamos reembolsables en casos concretos UN غير أنه يمكن، من الناحية النظرية، استخدام صندوق رأس المال المتداول لتلبية بعض الزيادات في التكاليف التي لم تدرج في الميزانية وذلك عن طريق القيام في حالات محددة بتوفير قروض واجبة السداد.
    Sin embargo, en teoría se podría utilizar el Fondo de Operaciones para sufragar algunos aumentos de los costos no presupuestados proporcionando préstamos reembolsables en casos concretos. UN غير أنه يمكن، من الناحية النظرية، استخدام صندوق رأس المال المتداول لمواجهة بعض زيادات التكاليف التي لم تحسب في الميزانية، وذلك عن طريق منح " قروض واجبة السداد في حالات محددة " .
    La Secretaría ha examinado las fuentes de efectivo disponibles a corto y mediano plazo y ha llegado a la conclusión de que la mejor opción para la Organización es utilizar el Fondo de Operaciones como mecanismo provisional. UN 25 - نظرت الأمانة العامة في المصادر المتاحة من التدفقات النقدية على الأمدين القصير والمتوسط، وخلصت إلى أن أفضل الخيارات المتاحة للمنظمة هو استخدام صندوق رأس المال المتداول باعتباره آلية تمويل انتقالية لسد الفراغ.
    Para financiar las necesidades de efectivo inmediatas, el Secretario General se propone utilizar el Fondo de Operaciones como mecanismo provisional (A/67/748, párr. 25). UN 10 - ومن أجل تمويل الاحتياجات الفورية من التدفقات النقدية، يقترح الأمين العام استخدام صندوق رأس المال المتداول باعتباره آلية انتقالية (الفقرة 25 من الوثيقة A/67/748).
    b) No se revisa anualmente el presupuesto para tener en cuenta la inflación. Previa aprobación del Consejo de Administración, se puede utilizar el Fondo de Operaciones para cubrir, entre otras cosas, los aumentos por inflación que excedan del nivel previsto en el presupuesto. UN (ب) لا تنقَّح الميزانية سنويا لمراعاة التضخم - ورهنا بالموافقة المسبقة من مجلس الإدارة، يمكن استخدام صندوق رأس المال المتداول لتغطية جملة أمور منها التضخم فيما يتجاوز المستوى المنصوص عليه في الميزانية (مع أنه لم يستخدم منذ عام 1981)؛
    Sin embargo, en teoría, se podría utilizar el Fondo de Operaciones para cubrir algunos aumentos de gastos no presupuestados recurriendo al mecanismo de préstamos reintegrables para casos concretos (véase el cuadro 4); UN غير أنه يمكن، من الناحية النظرية، استخدام صندوق رأس المال المتداول لمواجهة بعض الزيادات في التكاليف التي لم يحسب حسابها في الميزانية وذلك عن طريق منح " قروض واجبة السداد في حالات محددة " (انظر الجدول 4)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus