"váyase" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إذهب
        
    • إذهبي
        
    • ارحل
        
    • إرحل
        
    • غادري
        
    • ارحلي
        
    • إبتعدي
        
    • إرحلي
        
    • سافر
        
    • فلتذهب
        
    • انصرف
        
    • إخرجْ
        
    • أغربي
        
    • اذهب بعيدا
        
    • اذهب بعيداً
        
    - Solo intento pasármelo bien, pero este tío... - Bien, entonces Váyase a casa. Open Subtitles أحاول فقط أن أستمتع بوقت جيد، ولكن هذا رجل جيد,إذن إذهب للمنزل
    Váyase de aquí y llévese su infernal "Feliz Navidad". Open Subtitles إذهب من هنا و خذ ميلادك المجيد الجهنّمي معك.
    Bien. Váyase, Srta. Pittypat. Open Subtitles إذهبي أنتِ يا سيدة بتيبات إن سكارليت ستبقي
    Por favor déjelo. Solo Váyase. Shubh sandhya. Open Subtitles أرجوك ارحل فقط اذهب من هنا يتحدث بالهندية
    Tiene una bonita esposa esperándole. Porfavor, Váyase. Open Subtitles . لديك زوجة لطيفة جميلة تنتظرك . ارجوك إرحل الآن
    Si su esposo no se va, entonces Váyase usted. Open Subtitles أكثر من دقيقة واحدة إذا لم يغادر زوجكِ.. إذاً غادري أنتِ
    No creo que tengamos nada para usted. Obviamente está en el lugar equivocado. Por favor, Váyase. Open Subtitles لا أعتقد أنه لدينا شيىا لك، أنت في المكان الخاطى، ارحلي أرجوك
    Ahora le ha ayudado a ella: Estamos en paz. Váyase a casa. Open Subtitles وها قد ساعدتها, نحن الآن متعادلون إذهب إلى منزلك
    mis hijos no tienen porqué preocuparse, Váyase a Delhi y no te preocupes. Open Subtitles لا داعي لأن يقلق أولادي من أي شيء إذهب لدلهي ولا تقلق. النقود ستصلك هناك
    Entonces, eso es lo que quiero que haga .... ...Váyase a casa y asegúrese de que está a salvo. Open Subtitles لذا هذا ما أريدك أن تفعله إذهب للمنزل وتأكد من سلامته
    Jamás quiero pensar sobre eso, así que, por favor, sólo Váyase. Open Subtitles لم أرد حتى أن أفكر في الموضوع، لذا فقط إذهب رجاءً.
    - ¡Váyase! - Me voy. - Yo también. Open Subtitles إذهب , أنا ذاهب وأنا أيضا , لا أنت لن تفعل
    Pague su bebida y Váyase a casa. Open Subtitles أدفع لشرابكَ و إذهب الى المنزل
    Por favor, despierte, Váyase a casa para que pueda irme. Open Subtitles أرجوك سيدتي، إستييقظي ، إذهبي لبيتك لأتمكن من الذهاب للمكتب
    Váyase. Quizá podamos seguir otro día. Open Subtitles إذهبي أنتِ، وربما يمكننا . القيام بهذا في يومٍ آخر
    Ahora Váyase. Desvíe su curso hacia otra parte. Open Subtitles الان, ارحل اذهب وأقصد مكان اخر
    - Váyase. - Sólo quiero hablarle. Open Subtitles والآن إرحل من هنا رجاءً , أريد التحدث معكِ فقط
    Tía deje de inventar historias otra vez. No hay nada, así que Váyase. Open Subtitles توقفي عن إختلاق القصص مجدداً إنه ليس شيئاً من هذا القبيل ، لذا غادري
    Señorita Váyase. No puedo ayudarla, ¿no puede entender eso? Open Subtitles ارحلي يا سيدة، لا يمكنني مساعدتك ألا تفهمي ذلك؟
    No, Váyase. Open Subtitles لا أنا آسف إبتعدي
    Ahora Váyase antes de que haya un terrible malentendido entre mi pie y su trasero. Open Subtitles والآن إرحلي قبل أن يحدث سوء فهم فظيع بين قدمي ومؤخرتك.
    Váyase qué tipo de hombre es usted Dar explosivos a un niño? Open Subtitles سافر ويش رجوليتك تعطي المتفجرات إلى طفل؟
    Ahora Váyase, amigo. Trato de trabajar con mi amigo aquí. Open Subtitles فلتذهب الآن ، يا صاح فأنا أحاول العمل مع صديقي هنا
    Váyase, Sr. Problemas. Esta es una ciudad universitaria. Open Subtitles انصرف من هنا ، سيد هوديني فهذه مدينة مليئة بالناس
    Yo soy el Sr. Hawk. ¡Váyase de aquí! Open Subtitles أَنا السّيدُ هواك إخرجْ من هنا
    Váyase de mi iglesia, y déjeme en paz. Open Subtitles أغربي عن كنيستي وأتركيني لوحدي
    Esta bien, esta bien. Por favor, Váyase y déjeme sola, ya ha hecho suficiente. Open Subtitles رجاءا اذهب بعيدا لقد فعلت بما فيه الكفاية
    Él no vendrá si está usted aquí. ¡Por favor, Váyase! ¡Él no vendrá! Open Subtitles .هو لن يأتي إذا كنتَ هنا .اذهب بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus