véanse los cuadros 3 y 4 del Anexo. | UN | انظر الجدولين ٣ و ٤ من المرفق. |
c El 13% de estándar que aplican las Naciones Unidas en concepto de apoyo administrativo (véanse los cuadros 10 y 11). | UN | (ج) نسبة 13 في المائة الموحدة التي تطبقها الأمم المتحدة على خدمات الدعم الإداري (انظر الجدولين 10 و11). |
97. Se indican otros convenios internacionales pertinentes en los que el país es parte. (véanse los cuadros 86 y 87.) | UN | ٩٧- يورد بيان بالاتفاقيات الدولية الأخرى ذات الصلة التي أصبح البلد طرفاً فيها (انظر الجدولين ٨٦ و٨٧). |
Respuesta: Para conocer datos estadísticos recientes desglosados por sexo, véanse los cuadros y gráficos que figuran a continuación. | UN | الرد: فيما يتعلق بالإحصاءات الحديثة الموزَّعة حسب الجنس، انظر الجداول والأشكال أدناه. |
Fuente: véanse los cuadros A-1, B-2 y B-3. | UN | المصدر: انظر الجداول ألف - ١ وباء - ٢ وباء - ٣. |
E. Realización de los programas y apoyo administrativo (véanse los cuadros II.13 a 19; párrafos 98 a 108.) | UN | هاء - إنجاز البرامج والدعم اﻹداري )انظر الجدول الثاني - ٣١ إلى ٩١؛ الفقرات ٨٩-٨٠١( |
A 31 de diciembre de 2009, el saldo del Fondo de Asistencia era de 151.241 dólares (véanse los cuadros 1 y 2). | UN | 12 - في 31 كانون الثاني/ديسمبر 2009، كان رصيد صندوق المساعدة 241 151 دولارا (انظر الجدولين 1 و 2). |
El producto por habitante volvió, pues, a registrar un incremento, esta vez del 1,3% (véanse los cuadros 1 y 3 y el gráfico). | UN | ومن ثم، فإن الناتج الفردي قد حقق زيادة أخرى، بلغت في هذه المرة ١,٣ في المائة )انظر الجدولين ١ و ٣ والشكل(. |
Los gastos con cargo a los fondos complementarios ascendieron a 52 millones de dólares, es decir, el 74% de la suma habilitada (véanse los cuadros 5 y 6). | UN | وبلغت النفقات من اﻷموال التكميلية ٥٢ مليون دولار، أي ٧٤ في المائة من المبلغ الممول )انظر الجدولين ٥ و ٦(. |
a/ véanse los cuadros VII.4, VII.6 y VII.8 en Panorama (segunda parte). | UN | )أ( انظر الجدولين السابع - ٤ والثامن - ٦ والثامن - ٨ في الاستعراض )الجزء الثاني( |
Esta suma equivale al 12% de los 832 millones de dólares, que según los cálculos, estarán disponibles para los programas por países para el plan de trabajo de todo el período 1997-2000 (véanse los cuadros G y J). | UN | ويمثل هذا نسبة ١٢ في المائة من مبلغ اﻟ ٨٣٢ مليون دولار المتوقع أن يتوافر للبرامج القطرية خلال فترة خطة العمل بأكملها التي تمتد من ١٩٩٧ الى ٢٠٠٠ )انظر الجدولين زاي و ياء(. |
172. Al 1º de julio de 1997 las necesidades revisadas de puestos para 1997 (véanse los cuadros II.9 y V.2) correspondientes a la región se cifran en 293,6 años de trabajo, es decir, 279 puestos. | UN | رابعا- مستويات التوظيف ٢٧١- بلغت متطلبات التوظيف المنقحة لعام ٧٩٩١ )انظر الجدولين الثاني - ٩ والخامس -٢( لهذا اﻹقليم ٦,٣٩٢ من سنوات العمل )أو ٩٧٢ وظيفة( في ١ تموز/يوليه ٧٩٩١. |
226. Las necesidades de puestos revisadas para 1997 (véanse los cuadros II.9 y VIII.2) para la región al 1º de julio de 1997 ascendían a 616,8 años de trabajo (ó 600 puestos). | UN | ٦٢٢- الاحتياجات المنقحة من الوظائف لعام ٧٩٩١ )انظر الجدولين الثاني - ٩ والثامن - ٢( للمنطقة تبلغ ٨,٦١٦ سنوات عمل )أو ٠٠٦ وظيفة( في ١ تموز/يوليه ٧٩٩١. |
En 1996 las exportaciones de mercancías de la región superaron los 248.000 millones de dólares, lo cual representó un aumento del 11% respecto del año anterior (véanse los cuadros 6 y 9). | UN | ٣٦ - تجاوزت صادرات المنطقة من السلع التجارية عام ١٩٩٦، ٢٤٨ بليون دولار، أي بزيادة تبلغ ١١ في المائة عن السنة السابقة )انظر الجدولين ٦ و ٩(. |
En el presente documento se hacen esas comparaciones (véanse los cuadros 13 y 14 y los párrafos 30 y 31 infra). | UN | وتعقد هذه المقارنات في هذه الوثيقة. )انظر الجدولين ٣١ و٤١ والفقرتين ٠٣ و١٣ أدناه(. |
d/ véanse los cuadros VI.4, VI.6 y VI.8 del documento sobre Panorama general de las actividades del ACNUR (Part II). | UN | )د( انظر الجداول السادس - ٤ والسادس - ٦ والسادس - ٨ في الاستعراض العام )الجزء الثاني(. |
e/ véanse los cuadros VI.5, VI.7 y VI.9 del documento sobre Panorama general de las actividades del ACNUR (Part II). | UN | )ﻫ( انظر الجداول السادس - ٥ والسادس - ٧ والسادس - ٩ في الاستعراض العام )الجزء الثاني(. |
Hasta la fecha se ha subvenido menos del 19% de las necesidades correspondientes a 1998 (véanse los cuadros adjuntos). | UN | وتم حتى اﻵن تمويل أقل من ١٩ في المائة من احتياجات عام ١٩٩٨ )انظر الجداول المرفقة(. |
Nota: véanse los cuadros 6 a 9 para las emisiones de CO2, CH4, N2O y HFC, PFC y SF6. | UN | ملاحظة: انظر الجداول 6 إلى 9 المتعلقة بانبعاثات ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز والهيدروفلوروكربونات والهيدروكربونات المشبعة بالفلور وسادس فلوريد الكبريت. |
D. Puestos (véanse los cuadros II.9 a 12; párrafos 86 a 89.) | UN | دال - الوظائف )انظر الجدول الثاني - ٩ إلى ٢١؛ الفقرات ٦٨-٩٨( |
Para más detalles, véanse los cuadros 5 y 6 y el texto que les acompaña. | UN | للحصول على تفاصيل، يرجى الرجوع إلى الجدولين 5 و 6 من النص المرافق. |
En relación con datos estadísticos sobre los derechos de la mujer al trabajo, al empleo, y otros aspectos semejantes, con arreglo al artículo 11 de la CEDAW, véanse los cuadros que figuran a continuación. | UN | 108 - وللحصول على بيانات احصائية تتعلق بحقوق المرأة في العمل والوظائف وغير ذلك، كما تنص المادة 11 من الاتفاقية، أنظر الجداول التالية: |
En síntesis, estos institutos, que son públicos y privados, ofrecen capacitación por igual a varones y muchachas en distintos niveles de 160 especialidades (véanse los cuadros A y B). | UN | وتقدِّم المعاهد المهنية المذكورة أعلاه، الخاصة منها والعامة، التدريب في 160 تخصصا على مستويات شتى. وجميعها متاحة بصورة متساوية للبنين والبنات (أنظر الجدولين ألف و باء). |
véanse los cuadros 7.1 y 7.2 del anexo 2 (artículo 7, pág. 4). | UN | انظر الجدولان 7-1 و7-2 في المرفق 2 (المادة 7، ص. 4 من النص الإنكليزي). |
La proporción de mujeres era de 53% en el antiguo Territorio federal y de 57% en los nuevos Länder y Berlín oriental (véanse los cuadros 3.1, 3.2 y 3.3 del Apéndice). | UN | وفي الإقليم الاتحادي السابق، كانت نسبة النساء 53 في المائة وفي الإقليم الجديد وبرلين الشرقية كانت النسبة 57 في المائة (راجع الجداول 3-1 إلى 3-3 من التذييل). |