En cuanto a las entidades enumeradas en la Lista, véase la respuesta a la pregunta 4. | UN | وفيما يتعلق بالكيانات المدرجة، انظر الرد على السؤال رقم 4. |
Por lo que respecta a las opciones para reintegrarse al mercado de trabajo, véase la respuesta a los párrafos 21 y 22. | UN | وأتيحت خيارات لإعادة الاندماج في سوق العمل: انظر الرد على الفقرتين 21 و22. |
196. véase la respuesta a la pregunta 5 en relación con el artículo 10. | UN | ٦٩١- انظر الرد على السؤال ٥ الوارد تحت المادة ٠١. |
En relación con los suplementos compensatorios, véase la respuesta a la pregunta 15. | UN | وفيما يتعلق بمكمِّلات التعادل، انظر الإجابة على السؤال 15. |
véase la respuesta a la recomendación 90.1. | UN | انظر الرد في الفقرة 90-1. |
véase la respuesta a la recomendación en el párrafo 38 del informe de la Junta (véase párr. 686 supra). | UN | 694- انظر الرد على التوصية الواردة في الفقرة 38 من تقرير المجلس (انظر الفقرة 686 أعلاه). |
véase la respuesta a la pregunta 1.5. | UN | انظر الرد على السؤال 1-5 أعلاه. |
véase la respuesta a la recomendación 69 en la sección I supra. | UN | 39 - انظر الرد على التوصية 69 الوارد في الفرع الأول أعلاه. |
véase la respuesta a las recomendaciones 33 y 34. | UN | انظر الرد على التوصيتين 33 و 34. |
Sobre las medidas temporales especiales para acelerar la instauración de la igualdad de hecho entre el hombre y la mujer, véase la respuesta a las recomendaciones 33 y 34. Artículo 5 | UN | فيما يتعلق بالتدابير المؤقتة الخاصة الرامية إلى تعجيل تحقيق المساواة بحكم الواقع بين الرجال والنساء، انظر الرد على التوصيتين 33 و 34. |
véase la respuesta a la recomendación de la Junta que figura en el párrafo 112. | UN | 549 - انظر الرد على توصية المجلس الوارد في الفقرة 112 أعلاه. |
133. véase la respuesta a las recomendaciones en los párrafos 25 y 26. | UN | 133- انظر الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 25 و26. |
véase la respuesta a la recomendación 12 supra. | UN | انظر الرد على التوصية 12 أعلاه. |
véase la respuesta a la pregunta 3 supra. | UN | انظر الإجابة على السؤال 3 أعلاه. |
Este proyecto fue aprobado por la Asamblea Popular Nacional en noviembre de 2011 (véase la respuesta a la pregunta Nº 19). | UN | وقد أقر المجلس الشعبي الوطني هذا المشروع في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (انظر الإجابة على السؤال رقم 19). |
véase la respuesta a la recomendación 90.6. | UN | انظر الرد في الفقرة 90-6. |
33. véase la respuesta a la pregunta 10 supra. | UN | 33 - يرجى الرجوع إلى الرد على السؤال 10 أعلاه. |
- Adopción del principio de la cooperación internacional en la lucha contra la financiación del terrorismo (véase la respuesta a la pregunta No. 1.10). | UN | - اعتماد مبدأ التعاون الدولي في مجال مكافحة تمويل الإرهاب. (انظر الجواب على السؤال رقم 1-10). |
7. En cuanto a los servicios de salud mental, véase la respuesta a la recomendación 90.15. | UN | 7- فيما يتعلق بخدمات الصحة العقلية، انظر الرد تحت البند 90-15. |
La Convención es plenamente aplicable en la República con fuerza superior y puede ser invocada ante los tribunales (véase la respuesta a la pregunta 3). | UN | كما أن الاتفاقية قابلة للنفاذ تماما في الجمهورية مع أولوية النفاذ ويمكن الاحتكام إليها أمام المحاكم (انظر إجابة السؤال 3). |
véase la respuesta a la recomendación que figura en el párrafo I.50 del documento A/60/7 supra. | UN | يرجى الإطلاع على الرد على التوصية الوارد في A/60/7، الفقرة أولاً - 50 أعلاه. |
véase la respuesta a la pregunta 12. | UN | يرجى الرجوع إلى الجواب على السؤال 12. |
véase la respuesta a las recomendaciones 27 y 28. | UN | أنظر الرد على التوصيتين 27 و 28. |
véase la respuesta a la pregunta 1. | UN | الرجاء الاطلاع على الجواب على السؤال 1. |
14. véase la respuesta a la recomendación 107.6 sobre la Convención relativa a la Lucha contra las Discriminaciones en la Esfera de la Enseñanza (1960). | UN | 14- انظر الرد الوارد في إطار التوصية 107-6 فيما يتعلق باتفاقية اليونسكو لعام 1960. |
véase la respuesta a la pregunta 15. | UN | انظر من فضلك الإجابة على السؤال 15. |
véase la respuesta a la pregunta No. 10. | UN | 11 - يرجى الاطلاع على الإجابة على السؤال العاشر. |
En lo que respecta a las medidas para mejorar la situación de las mujeres pertenecientes a minorías étnicas, véase la respuesta a la pregunta 3. | UN | وللاطلاع على تدابير السياسة المتخذة من أجل تحسين أحوال نساء الأقليات الإثنية يرجى الرجوع إلى الإجابة على السؤال 3. |