"véase también la respuesta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • انظر أيضا الرد
        
    • انظر أيضاً الرد
        
    • انظر أيضا رد
        
    • انظر أيضا إجابة
        
    véase también la respuesta que aparece en el párrafo 8 supra sobre la asignación de recursos. UN انظر أيضا الرد الوارد في الفقرة 8 فيما يتعلق بتخصيص الموارد.
    véase también la respuesta en el párrafo 26 infra a la recomendación que figura en el párrafo 13 del informe de la Junta sobre el período financiero anterior. UN انظر أيضا الرد الوارد في الفقرة 26 أدناه على التوصية الواردة في تقرير المجلس عن الفترة المالية السابقة.
    véase también la respuesta a la medida 31. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 31.
    véase también la respuesta a la recomendación que figura en el párrafo 32. UN انظر أيضاً الرد على التوصية الواردة في الفقرة 32.
    véase también la respuesta a la recomendación 20. UN انظر أيضاً الرد على التوصية 20.
    Eritrea suministra ahora armas a lo largo de las fronteras de Djibouti (véase también la respuesta del Gobierno de Eritrea en el anexo I del presente informe). UN فإريتريا تقوم حاليا بتوريد الأسلحة على طول حدود جيبوتي (انظر أيضا رد حكومة إريتريا في المرفق الأول لهذا التقرير).
    véase también la respuesta a la medida 38. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 38.
    véase también la respuesta a la medida 45. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 45.
    véase también la respuesta a la medida 23. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 23.
    véase también la respuesta a la medida 29. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 29.
    véase también la respuesta a la medida 35. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 35.
    véase también la respuesta a la medida 45. UN انظر أيضا الرد على الإجراء 45.
    (véase también la respuesta a la pregunta 2 sobre la base jurídica interna de los Estados Unidos para controlar la circulación de fondos o activos de las personas y entidades designadas.) UN (انظر أيضا الرد على السؤال رقم 2 بشأن الأساس القانوني المحلي في الولايات المتحدة لمراقبة حركة أموال أو أصول الأفراد أو الكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة.)
    Su presencia es una importante adición para fortalecer la sensibilidad al género del sistema judicial. (véase también la respuesta al párrafo 28 infra.) UN علما بأن وجودهـن يعـزز مراعاة الفروق بين الجنسين في النظام القضائي. (انظر أيضا الرد على الفقرة 28 أدناه)
    El modelo de gestión de riesgos de seguridad se incluirá en la nueva edición del Manual de Seguridad de las Naciones Unidas (véase también la respuesta al punto 15). UN وسيُدرج نموذج إدارة المخاطر الأمنية في الطبعة الجديدة من دليل الأمن الميداني (انظر أيضا الرد على البند 15 أعلاه).
    32. véase también la respuesta a la recomendación 15. UN 32- انظر أيضاً الرد على التوصية 15.
    No existe, sin embargo, ningún derecho a beneficiarse de ella (véase también la respuesta a la recomendación Nº 8). UN غير أن الانتفاع بهذه الإمكانية ليس حقاً من الحقوق (انظر أيضاً الرد على التوصية 8).
    137. véase también la respuesta a las recomendaciones de los párrafos 17 a 20, en particular el Plan de Acción Nacional por la Igualdad de Género en el Mercado de Trabajo. UN 137- انظر أيضاً الرد على التوصيات الواردة في الفقرات 17 إلى 20، لا سيما خطة العمل الوطنية فيما يخص المساواة بين الجنسين في سوق العمل.
    :: Los refugios de mujeres tratan actualmente de mejorar la asistencia ofrecida a las mujeres (Plan de mejora de los refugios de mujeres; véase también la respuesta a la pregunta 13). UN :: تركز ملاجئ النساء في الوقت الحالي على تحسين المساعدة المقدمة إلى النساء (خطة تحسين ملاجئ النساء، انظر أيضاً الرد على السؤال رقم 13).
    Algunos Estados (Grecia, Eslovaquia, Francia y Serbia) prohíben o limitan la publicidad en escuelas públicas sobre la base de los principios de neutralidad, finalidad de la institución y protección del niño (véase también la respuesta del Comité Nacional de Derechos Humanos de Qatar). UN وتحظر بعض الدول (سلوفاكيا وفرنسا وصربيا واليونان) الإعلان في المدارس العامة أو تحد منها على أساس مبادئ الحياد وغرض المؤسسة وحماية الطفل (انظر أيضا رد اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في قطر).
    véase también la respuesta dada más adelante a la pregunta 6. UN انظر أيضا إجابة السؤال 6 فيما يلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus