El 2 de julio de 2012, el Presidente nombró al Magistrado Vagn Joensen magistrado de turno de la subdivisión de Arusha. | UN | 35 - في 2 تموز/يوليه 2012، عين الرئيس القاضيَ فاغن جونسن للعمل بصفة قاض مناوب في فرع أروشا. |
El Presidente del Tribunal Internacional, el Magistrado Vagn Joensen, ha pedido el nombramiento de un reemplazante para el resto del período del mandato. | UN | وطلب القاضي فاغن يونسن، رئيس المحكمة الدولية، تعيين خلف لها للفترة المتبقية من الولاية. |
En la subdivisión de Arusha, el Magistrado Vagn Joensen, en su calidad de magistrado único, dictó siete decisiones sobre esas solicitudes durante el período sobre el que se informa. | UN | وفي فرع أروشا، أصدر القاضي فاغن جونسن، بصفته قاضيا منفردا، سبعة قرارات بشأن طلبات مماثلة في الفترة المشمولة بالتقرير. |
El magistrado Vagn Joensen se incorporó a la Sala el 8 de junio de 2007. | UN | وانضم القاضي فان جونسن إلى هيئة المحكمة في 8 حزيران/يونيه 2007. |
- Sr. Vagn Joensen (Dinamarca) | UN | السيد إميل فرانسيس شورت (غانا) |
En la subdivisión de Arusha, el Magistrado Vagn Joensen, en su calidad de magistrado único, ha dictado ocho decisiones. | UN | ففي فرع أروشا، أصدر القاضي فاغن يونسن ثمانية قرارات بصفته قاضيا وحيدا. |
Vagn Joensen | UN | فاغن يوينسن حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
Vagn Joensen | UN | فاغن يوينسن حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
En marzo, el Magistrado Vagn Joensen fue nombrado Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وفي آذار/مارس، عين القاضي فاغن يونسن رئيساً للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por el Magistrado Theodor Meron, el Magistrado Vagn Joensen, el Sr. Serge Brammertz y el Sr. Hassan Bubacar Jallow. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطات من القاضي تيودور ميرون والقاضي فاغن جونسن والسيد سيرج براميرتز والسيد حسن بوبكر جالو. |
Los magistrados Vagn Joensen y Florence Rita Arrey fueron designados Presidente y Vicepresidenta del Tribunal, respectivamente, en febrero de 2012. | UN | 54 - وانتُخب القاضي فاغن يونسن رئيسا، والقاضية فلورنس ريتا آري نائبة للرئيس، في شباط/فبراير 2012. |
El 2 de julio de 2012, el Presidente del Mecanismo nombró al Juez Vagn Joensen magistrado de guardia de la subdivisión de Arusha. | UN | 27 - وفي 2 تموز/يوليه 2012 انتدب رئيس الآلية القاضي فاغن يوهانسن بوصفه القاضي المنوب للآلية في فرع أروشا. |
El otro magistrado ad litem, a saber, el Presidente Vagn Joensen (Dinamarca), es miembro de la Sala de Primera Instancia. | UN | 15 - والقاضي المخصص الوحيد المتبقي ، وهو الرئيس فاغن جوينسن (الدانمرك) هو عضو في الدائرة الابتدائية. |
El Consejo recibió información del Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia, Sr. Theodor Meron, y del Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, Sr. Vagn Joensen. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، تيودور ميرون، ورئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، فاغن يونسن. |
El 2 de julio de 2012, el Presidente nombró al Juez Vagn Joensen magistrado de turno de la subdivisión de Arusha. | UN | في 2 تموز/يوليه 2012، كلف الرئيس القاضي فاغن يونسن بالعمل قاضياً مناوباً في فرع أروشا. |
Formulan declaraciones el Magistrado Vagn Joensen, Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, y el Magistrado Theodor Meron, Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia y el Mecanismo Residual Internacional de los Tribunales Penales. | UN | أدلى ببيان كل من القاضي فاغن جونسن، رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، والقاضي ثيودور ميرون، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين. |
El Consejo inicia su examen del tema y escucha la información presentada por el Magistrado Theodor Meron, el Magistrado Vagn Joensen, el Sr. Serge Brammertz y el Sr. Hassan Bubacar Jallow. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطات من القاضي تيودور ميرون والقاضي فاغن جونسن والسيد سيرج براميرتز والسيد حسن بوبكر جالو. |
El Consejo recibió información del Presidente del Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia, el magistrado Theodor Meron, y del Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el magistrado Vagn Joensen. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، القاضي ثيودور ميرون، ورئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، القاضي فاغن يونسن. |
Formulan declaraciones el magistrado Vagn Joensen, Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, y el magistrado Theodor Meron, Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia. | UN | أدلى ببيان كل من القاضي فان جونسن، رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، والقاضي ثيودور ميرون، رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
- Sr. Vagn Joensen (Dinamarca) | UN | - السيد إميل فرانسيس شورت (غانا) |
Tengo el honor de transmitirle adjunta la carta de fecha 21 de mayo de 2012 que he recibido del magistrado Vagn Joensen, Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda (véase el anexo). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة 21 أيار/مايو 2012 الواردة من القاضي فاين يونسن، رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
- Tú tambien lo crees, Vagn. | Open Subtitles | -أنت توافقني أيضاً يا (فاون) |