"valonia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوالونية
        
    • إقليم والون
        
    • منطقة والون
        
    • ولونيا
        
    • إقليم والونيا
        
    Región de Valonia: Agencia Valona de Integración de las Personas con Discapacidad (AWIPH); UN في المنطقة الوالونية: الوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    Región de Valonia: Comisión Valona de las Personas con Discapacidad; UN في المنطقة الوالونية: اللجنة الوالونية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة؛
    Se eliminará la condición de residencia vigente, como ya se hizo en la Región de Valonia. UN وسيحذف شرط الإقامة المعمول به حالياً على غرار ما سبق فعله في المنطقة الوالونية.
    Es un proyecto experimental basado en investigaciones preliminares para el conocimiento de la problemática de los africanos en el mercado de trabajo de Valonia. UN وهو مشروع تجريبي يستند إلى أبحاث أولية بشأن المشاكل التي يتعرض لها الأفارقة في سوق العمل في إقليم والون.
    La Región de Valonia realiza campañas sobre muchos temas, incluida la eliminación de los estereotipos sexuales. UN ويشنّ إقليم والون حملات بشأن مواضيع كثيرة، منها موضوع القضاء على القوالب النمطية الجنسانية.
    Además, la región belga de Valonia participa en la red a través de un proyecto que tiene su base en la Sede de la ONUDI en Viena. UN اضافة إلى ذلك تشارك منطقة والون في بلجيكا في الشبكة من خلال مشروع يوجد في مقر اليونيدو في فيينا.
    La Región de Valonia participa en la subvención del Servicio de Interpretación de las Personas Sordas de Valonia (SISW). UN وتشارك المنطقة الوالونية في إمداد دائرة خدمات الترجمة الفورية للصم في والونيا بإعانات مالية.
    Del número total de horas trabajadas durante los seis primeros meses de 2004, 66,7% correspondieron a Flandes, 14,3% a Valonia y 19,1% a Bruselas. UN وتمّ أداء ما نسبته 66.7 في المائة من مجموع عدد الساعات المقدمة خلال الستة أشهر الأولى من عام 2004 في منطقة فلاندر، و14.3 في المائة في المنطقة الوالونية و19.1 في المائة في بروكسل.
    Además, como portal para presentar una denuncia de discriminación por sexo, existen coordinadores locales en los Espacios Valonia situados en 11 ciudades grandes. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجد نقاط اتصال محلية في المناطق الوالونية الواقعة في 11 مدينة كبيرة وهي بمثابة بوابات لتقديم الشكاوى المتعلقة بالتمييز على أساس نوع الجنس.
    Como complemento de este plan, en la Región de Valonia está en vías de elaboración un " Plan de fomento del buen trato y de lucha contra el maltrato " . UN وعلى إثر هذه الخطة، يجري أيضاً وضع " خطة لتعزيز حسن المعاملة ومكافحة سوء المعاملة " في المنطقة الوالونية.
    La AWIPH ha aprobado y subvenciona actualmente nueve servicios de asistencia a la vida cotidiana en el territorio de la Región de Valonia. UN وتعترف الوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة بتسع دوائر لخدمات المساعدة الخاصة بالحياة اليومية موجودة في أراضي المنطقة الوالونية وتمدها بالإعانات المالية في الوقت الحالي.
    Desde 2002 el gobierno valón procura que la mayoría de los sitios Internet de la Región de Valonia sean accesibles para las personas con deficiencias visuales. UN والتزمت الحكومة الوالونية منذ عام 2002 بتيسير وصول الأشخاص ذوي الإعاقات البصرية إلى أغلبية المواقع على الإنترنت في المنطقة الوالونية.
    Para apoyar a los padres de un niño con discapacidad de menos de 8 años de edad, la Región de Valonia prevé, por conducto de la AWIPH, la concesión de subvenciones específicas a una veintena de servicios de ayuda temprana. UN وسعياً إلى دعم الآباء الذين لديهم طفل معوق يقل عمره عن 8 سنوات، تقدم المنطقة الوالونية عن طريق الوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة إعانات مالية خاصة إلى حوالي عشرين دائرة لخدمات المساعدة المبكرة.
    Como alternativa a la colocación de las personas con discapacidad en una institución, la Región de Valonia ofrece, por conducto de la AWIPH, diversas formas de acogimiento familiar. UN وتقترح المنطقة الوالونية عن طريق الوكالة الوالونية أشكالاً مختلفة من الرعاية لدى أسرة مضيفة كبديل لإيداع الأشخاص ذوي الإعاقة في المؤسسات.
    Por último, la Región de Valonia ha concertado un acuerdo de cooperación con la autoridad educacional de la Comunidad Francesa con el fin de propiciar la integración de los niños con necesidades específicas en los establecimientos escolares ordinarios. UN وأخيراً، أبرمت المنطقة الوالونية اتفاق تعاون مع المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية المختص بالتعليم لتشجيع إدماج الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة في المؤسسات المدرسية العادية.
    En la Región de Valonia, la AWIPH dispone de equipos multidisciplinarios que trabajan de modo descentralizado en cada una de las siete oficinas regionales. UN وفي المنطقة الوالونية، تتوفر لدى الوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة أفرقة متعددة التخصصات تعمل على أساس لا مركزي في كل مكتب من المكاتب السبعة المحلية.
    En la Región de Valonia, la AWIPH ha reconocido y subvenciona a 58 empresas de trabajo adaptado (ETA) y participa en la remuneración de sus trabajadores. UN وفي المنطقة الوالونية، تعترف الوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة بثمان وخمسين مؤسسة من مؤسسات العمل في بيئة مكيفة وتمدها بالإعانات المالية وتساهم في دفع أجور العاملين فيها.
    500. El 90º,9% de las viviendas alquiladas en Valonia se alquilan por menos de Euro 496 mensuales. UN 500- وثمة 90.9 في المائة من المساكن المؤجرة في إقليم والون إيجارها أقل من 496 يورو شهرياً.
    599. Hay en Valonia y en Bruselas grupos de población en situación de precariedad o vulnerabilidad. UN 599- هناك في إقليم والون وإقليم بروكسل فئات من السكان تعيش في حالة من البؤس أو الهشاشة.
    Algunas cifras sobre la situación de la vivienda en Valonia (INS 2001) UN بعض الأرقام عن حالة الإسكان في إقليم والون (عن المعهد الوطني للإحصاء 2001)
    El Instituto para la Igualdad de la Mujer y el Hombre está desarrollando una red similar en Valonia, en el marco de los protocolos firmados con la región valona y la comunidad francesa. UN وفي إطار البروتوكولات المبرمة مع منطقة والون والجماعة الناطقة بالفرنسية، أنشأ معهد المساواة بين المرأة والرجل شبكة مشابهة في منطقة والون.
    352. Bélgica declaró que las comunidades de habla francesa, flamenca y alemana y las regiones de Valonia, Flandes y Bruselas Capital quedaban también vinculadas mediante la firma de la Convención por parte de Bélgica. UN 352- وذكرت بلجيكا أن المجتمعات المحلية الناطقة بالفرنسية والفلمنكية والألمانية ومنطقتي ولونيا وفلاندر وبروكسل العاصمة ملتزمة أيضا بتوقيعها على الاتفاقية.
    En Flandes la esperanza de vida era de 78,26 años, en la región de Bruselas capital de 77,36 años y en Valonia de 75,95 años. UN وكان متوسط العمر المتوقع بلغ 78.26 عاماً في الإقليم الفلمندي، و77.36 عاماً في إقليم العاصمة بروكسل، و75.95 عاماً في إقليم والونيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus