"vamos a hacer ahora" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سنفعل الآن
        
    • سنفعله الآن
        
    • سنفعله الان
        
    • سنفعل الأن
        
    • سنفعلهُ الآن
        
    • سنفعل الان
        
    • نفعل الآن
        
    • سنفعله الأن
        
    • ستفعل الآن
        
    • علينا ان نفعل الان
        
    • بنا فعله الآن
        
    • سنفعله تالياً
        
    • سوف نفعله
        
    • القيام به الآن
        
    ¿Qué vamos a hacer ahora, Willow? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن, يا ويلو؟
    Me pregunto, señor, ¿qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles كُنْتُ أَتسائلُ، سيدى، ماذا سنفعل الآن
    ¿Qué vamos a hacer ahora, Earl? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن يا ايرل؟
    Así que qué vamos a hacer ahora? ¿Mantenernos al margen y dejar que esto vaya hacia abajo? Open Subtitles لذا ما سنفعله الآن هل نبتعد ونترك الأمر يفشل ؟
    Mi hijo necesita atención médica. ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles ابني يحتاج لعناية طبية مالذي سنفعله الآن ؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora, Fred? Open Subtitles اذا ما الذي سنفعله الان يا فريد؟
    - Claro que es culpa nuestra. - ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles بالتأكيد إنها غلطتنا ماذا سنفعل الأن ؟
    Justamente lo que vamos a hacer ahora. Open Subtitles هذا ما سنفعلهُ الآن.
    Estás loco,. ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles أنت مجنون يا رجل ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Sabes qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles هل تعلم ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora, George? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن يا "جورج"؟
    ¿ Y qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟
    -Entonces, ¿qué vamos a hacer ahora Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles الحمقاء الملاعين مالذي سنفعله الآن ؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora, exactamente? Open Subtitles ما الذي سنفعله الآن بالتحديد؟
    Ok, Lo que vamos a hacer ahora es ver la raíz de su ira. Open Subtitles ما سنفعله الآن هو الخوض في جذور غضبكم
    - Estamos en la nada. ¿Qué diablos vamos a hacer ahora? Open Subtitles -نحن في منتصف لامكان , مالذي سنفعله الان
    - Los insectos tomaron las bombas. - ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles الحشرات أخذت القنابل - ماذا سنفعل الأن ؟
    - ¿Qué vamos a hacer ahora? - ¡No lo sé! Open Subtitles ماذا سنفعل الان - انا لااعلم -
    Vale, ¿qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles حسنا، ماذا نفعل الآن نحن سأفعل؟
    ¿Qué mierda vamos a hacer ahora? Open Subtitles ما الذي سنفعله الأن ؟
    Entonces, ¿qué vamos a hacer ahora, Philippe? Open Subtitles ماذا ستفعل الآن يا فيليب؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles حسنا , ماذا علينا ان نفعل الان ؟
    Tenemos que concentrarnos en qué vamos a hacer ahora. Open Subtitles انظر، يجب ان نركز على مالذي سنفعله تالياً
    ¿Qué carajo vamos a hacer ahora? Open Subtitles ما الذي سوف نفعله ؟ لا تتصرّف معي بالهراء مثل والدك إحمل الحقائب فحسب
    Lo que vamos a hacer ahora es una vuelta a la pista! Open Subtitles ما نحن بصدد القيام به الآن هو حضن المسار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus