Los niños que tienen el propósito de venir, vendrán. Gemma, van a venir. | Open Subtitles | الأطفال المكتوب لهم القدوم سيأتون يوماً ما جيما إنهم حتماً سيأتون |
Coca Cola o Pepsico van a venir a comprarnos por un par de centavos. | Open Subtitles | كوكاكولا أو بيبسي سيأتون إلي هنا ويشترونا مقابل سنتات قليلة فوق الدولار |
Papá, esos adolescentes van a venir y todos nuestros huevos están rotos. | Open Subtitles | أبي، أولئك المراهقون لازالوا سيأتون و كل بيضنا قد كُسر |
Pero no pueden quedarse aquí, van a venir invitados mortales. | Open Subtitles | لكن لا يستطيعون البقاء هنا البشر الفانون سوف يأتون |
Ellas van a venir con nosotros, mi hermano. | Open Subtitles | سوف يأتون معنا يا أخى سوف يأتون معنا آسفين, لقد تأخرنا |
Pronto, todas las pandillas van a venir a bailar con sus soldados. | Open Subtitles | أتعلم أنه قريبا كل عصابة سيأتون هنا ويرقصون على أرضك, جندي آخر يأتي. |
van a venir a preguntarte qué es la Sociedad de los Poetas Muertos. | Open Subtitles | سيأتون إليك لكي يعرفوا ما هو مجتمع الشعراء الموتى |
quiere saber cuantos blancos mas van a venir. | Open Subtitles | دائما يريد أن يعرف كم عدد الرجال البيض الذين سيأتون |
Si supieras que van a venir el viernes. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم أنهم سيأتون الجمعة ويأخذونك |
No puedo darle la fecha exacta, es al azar. Pero van a venir. | Open Subtitles | لا يمكنني إخباركِ بالموعد بدقة فالأمر عشوائي، لكنهم سيأتون |
No puedo darle la fecha exacta, es al azar. Pero van a venir. | Open Subtitles | لا يمكنني إخباركِ بالموعد بدقة فالأمر عشوائي، لكنهم سيأتون |
Unos amigos van a venir y quiero extenderles el tapete rojo. | Open Subtitles | بعض من أصدقائي سيأتون إلى المدينة، وأريد أن أفرش لهم البساط الأحمر. |
Ah, creo que, en verdad, un grupo de personas van a venir a mi casa más tarde, pero va a ser en un rato. | Open Subtitles | أعتقد، في الحقيقة مجموعة من الناس سيأتون لمنزلي فيما بعد لكنه سيكون لفترة قليلة |
Por primera vez sabemos exactamente lo que quieren, cuando van a venir a buscarlo y ellos no tienen ni idea. | Open Subtitles | نعرف للمرّة الأولى ما يريدونه بالضبط ومتى سيأتون لأخذه ولا فكرة لديهم |
van a venir por nosotros tenemos que irnos ahora mismo | Open Subtitles | سوف يأتون إلينا , علينا أن نغادر هذا المكان , حالاً |
van a venir por nosotros, ¿verdad, capitán? | Open Subtitles | سوف يأتون وينقذوننا أليس كذلك أيها القائد؟ |
Seguro que van a venir aquí para buscar esta mierda. | Open Subtitles | سوف يأتون هنا بكُل تأكيد ليبحثوا عن هذا الهراء |
Supongo que tendré que hacerlo si van a venir. | Open Subtitles | حسناً, أظن أنه سيتوجب علي إذا انتم ستأتون, صحيح؟ |
Todo lo que tengo que hacer es silbar y van a venir para acá y comenzar a patearte. | Open Subtitles | كل ما علي ان افعله هو ان اصفر و سياتون مباشرة إلى هنا و يبدأون بالدس عليك |
Un montón de traseros parrilleros van a venir e intentarán decirte como debes hacerlo, pero tienes que mantenerte concentrado y recordar lo que te he dicho. | Open Subtitles | كثير من الناس سيأتوا إليك محاولين إخبارك كيفية الشواء .. لكنك ستبقي تركيزك و تفعل ما أخبرتك . |
Devotos de todo el mundo van a venir mañana para rendir tributo a Dios. | Open Subtitles | المحبون من في جميع أنحاء العالم .. ..وسوف يأتون هنا لتكريم الالهه |
van a venir cuando nazca el bebe. | Open Subtitles | هم قادمون بعد ولاده الطفل الرضيع. |
- Ajá. - Bueno, ella, su novio y otros dos chicos van a venir a cenar. | Open Subtitles | هي وصديقها ورجلان آخران سيأتيان الليلة للعشاء |
Sí, pero ellos van a venir tras de nosotros, como si tuviéramos algo. No. | Open Subtitles | أجل، لكنهم سيطاردوننا كما لو أننا نملك الرقاقة الحقيقية |
Ellos, van a venir. Ellos vienen. Nos van a matar. | Open Subtitles | إنهم قادمين إنهم قادمين إنهم قادمين لقتلنا |