"ve a la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إذهب إلى
        
    • اذهب إلى
        
    • إذهبي إلى
        
    • اذهبي إلى
        
    • اذهبي الى
        
    • إذهب الى
        
    • اذهبى الى
        
    • توجه إلى
        
    • اتجه إلى
        
    • واذهبي إلى
        
    Haz lo que puedas. Ve a la bomba de agua y lávate. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    Ve a la casa de brujería, que es la posesión de los caballos en este momento. Ve allí y verás. Open Subtitles وهي في بيت السحر تمتطي الخيول الآن، إذهب إلى هناك وسترى
    Ve a la Galeria de arriba, en nuestro último retrato familiar... hay un cadete de la Armada Real. Open Subtitles اذهب إلى أعلى في القاعة في آخر صورة عائلية لنا هناك طالب في البحرية الملكية
    Ve a la cocina y dile a tu chef que quiero lo mejor. Open Subtitles اذهب إلى المطبخ، اخبر طباخك أنني أريد العمل
    Ve a la graduación de tu hijo. Yo me encargaré de esto. Open Subtitles إذهبي إلى حفل تخرج ولدكِ أنا سأجعل هذا الأمر ينجح
    Sisina, Ve a la farmacia a traerme una aspirina. Open Subtitles سيسينا , اذهبي إلى الصيدلية واجلبي بعض الأسبرين
    Blake, Ve a la escena del crimen de la gasolinera, y tan pronto como encontremos a Sita Patel, Open Subtitles بليك اذهبي الى موقع الجريمة في محطة الوقود و حالما نتمكن من ايجاد سيتا باتل
    Ve a la carretera principal y para un coche. Trae ayuda. ¡Venga! Open Subtitles إذهب إلى الطريق الرئيسية و حاول أن توقف سيارة أحضر بعض المساعدة إلى هنا, تحرك
    Si quieres hacer los deberes, Ve a la otra habitación. Open Subtitles إذا تريد أن تؤدي واجبك المنزلي إذهب إلى الغرفة الأخرى
    Haz lo que puedas. Ve a la bomba de agua y lávate. Open Subtitles إفعل ما بوسعك، إذهب إلى المضخة وقم بالتنظيف
    Cuando hayan terminado de cargar el oro en el barco Ve a la torre y suena las campanas. Open Subtitles عندما ينتهون من تحميل الصناديق على السفينة، إذهب إلى البرج ودقّ الجرس.
    Sólo deja el vino en la mesa. Ve a la cocina. Open Subtitles اترك النبيذ على المائدة، اذهب إلى المطبخ
    Ve a la casa de Sam Parker y dile todo. Open Subtitles اذهب إلى منزل سام باركر واخبرهاُ بكُلّ شيءَ.
    Ve a la cabina, y yo... Lo sostendré durante el vuelo. Open Subtitles أنت اذهب إلى قمرة القيادة و أنا سأمسك بهذا الشيء بينما ننطلق
    Deja el cobertizo, Ve a la torre, deja la torre, regresa a la torre. Open Subtitles اترك السقيقة، اذهب إلى البرج اترك البرج، أرجع مرة أخرى للبرج
    Ve a la planta química. Espérame ahí. Open Subtitles إذهبي إلى المصنع الكيميائي إنتظريني هناك.
    Ve a la Universidad. Comienza tu vida. Open Subtitles إذهبي إلى الكلية و إبدئي حياتك
    Si no vuelvo en 10 minutos, Ve a la comisaria. Open Subtitles إذا لم اعد خلال 10 دقائق اذهبي إلى مركز الشرطة
    Ve a la tienda... y cómprate algo bonito. Open Subtitles فقط الذهاب إلى البيت والحصول على بعض الملابس إذاً اذهبي الى المجمع التجاري
    Ahora Ve a la izquierda un poco, solo un poco, poco, poco. Open Subtitles الأن إذهب الى اليسار قليلاً, قليلاً, قليلاً
    Ve a la ventana. Iré al camión para mostrarte algo. Open Subtitles اذهبى الى الشباك سأنزل لأسفل لكى اريكى شئ فى السيارة
    Mace, Ve a la cubierta de vuelo, a ver si lo haces volar. Open Subtitles مايس توجه إلى حجرة القيادة وانظر إذا كان بإمكانك جعلها تطير
    Cuando entren al museo, Ve a la derecha, ¿sí? Open Subtitles عندما تدخل المتحف ، اتجه إلى اليمين
    Hazme un favor. Ve a la ventana. Open Subtitles قومي لي بخدمه واذهبي إلى النافذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus