"vehículo de lanzamiento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مركبة الإطلاق
        
    • مركبة الاطلاق
        
    • مركبة إطلاق
        
    • بمركبة الإطلاق
        
    • أو رقم تسجيله
        
    • موقع الإطلاق
        
    • تاريخ الإطلاق
        
    • الجسم الفضائي أو مُشغِّله
        
    • منه الإطلاق
        
    • مركبات الإطلاق
        
    • مركبات الاطلاق
        
    • مركبة اطلاق
        
    • رقم التسجيل
        
    • جهاز اﻻطﻻق
        
    • تطوير مركبة اطﻻق
        
    El Grupo de Expertos acordó que el vehículo de lanzamiento de satélites Safir no estaba diseñado para transportar armas nucleares. UN 88 - ووافق الفريق على أن مركبة الإطلاق الفضائي " سفير " ليست مصممة لحمل سلاح نووي.
    Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C17 UN المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C17
    Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C18 UN المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C18
    En 1994 se realizó el vuelo inaugural del vehículo de lanzamiento Taurus, que puede colocar hasta 1,4 toneladas en órbita terrestre baja. UN واستخدمت توروس لأول مرة في رحلات الفضاء في 1994، وباستطاعة مركبة الاطلاق أن ترفع حمولة تبلغ 4ر1 طن الى مدار أرضي منخفض.
    Por otro lado, el vehículo de lanzamiento de satélites polares de la India lanzó un satélite comercial para un cliente internacional. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مركبة إطلاق السواتل القطبية الهندية استخدمت في إطلاق ساتل تجاري لحساب أحد الزبائن الدوليين.
    Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C19 UN المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C19
    Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C21 UN المرحلة العليا من مركبة الإطلاق PSLV-C21
    Estas notificaciones deberán incluir información como la clase genérica a la que pertenece el misil balístico o el vehículo de lanzamiento espacial, el intervalo de lanzamiento previsto, la zona de lanzamiento y la dirección prevista; UN وينبغي أن تتضمن هذه الإخطارات، مثلاً، معلومات عن الفئة النوعية للقذيفة التسيارية أو مركبة الإطلاق الفضائية، ومهلة الإطلاق المقررة، ومنطقة الإطلاق، واتجاه الإطلاق المقرر؛
    Función general del objeto espacial: Etapa superior del vehículo de lanzamiento GSLV-D2 UN المرحلة الصاروخية العليا من مركبة الإطلاق GSLV-D2 ـ
    Función general del objeto espacial: Etapa superior del vehículo de lanzamiento GSLV-F01 UN نقطة الحضيض: المرحلة الصاروخية العليا من مركبة الإطلاق GSLV-F01
    9. El 24 de diciembre de 2004 se lanzó desde el cosmódromo de Plesetsk y mediante el vehículo de lanzamiento Tsiklon 3, el satélite de teleobservación Sich1M. UN 9- وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 2004، أُطلق ساتل Sich-1M لاستشعار الأرض عن بعد من ميدان رصد النجوم بليسيتسك باستخدام مركبة الإطلاق Tsiklon 3.
    23. El 26 de abril de 2005 se envió al espacio por decimosexta vez, el vehículo de lanzamiento Zenit-3SL con el satélite Spaceway-1 a bordo. UN 23- وفي 26 نيسان/أبريل 2005، أطلقت بنجاح للمرة السادسة عشرة مركبة الإطلاق Zenit-3SL حاملة على متنها الساتل Spaceway-1.
    c. Debería alentarse el registro por separado del vehículo de lanzamiento y sus partes así como de cada uno de los satélites. UN ج- ينبغي التشجيع على التسجيل المستقل لكل من مركبة الإطلاق وأجزائها ولكل ساتل من السواتل.
    comunicaciones 8. Vehículo de lanzamiento: vehículo de lanzamiento Dnepr UN مركبة الإطلاق Dnepr الشركة الفضائية الدولية كوسموتراس
    Diseño de la misión: Diseño de la trayectoria y las maniobras de una misión espacial sobre la base de los objetivos de la misión, las capacidades del vehículo de lanzamiento y la nave espacial y las limitaciones relacionadas con la misión UN تصميم البعثة: تصميم مسار بعثة فضائية ومناوراتها بناء على أهداف البعثة، وعلى قدرات مركبة الإطلاق والمركبة الفضائية، والقيود المفروضة على البعثة
    Vehículo de lanzamiento: ARIANE 44 LP, vuelo V27 UN مركبة الاطلاق : 44 LP ARIANE ، الرحلة V27
    Esta empresa europea adaptará su nuevo vehículo de lanzamiento a la evolución de la demanda, atendiendo en particular al aumento de la masa de los satélites. UN وسوف تقوم هذه الشركة الأوروبية بتطويع مركبة الاطلاق الجديدة بحيث تتواءم مع التطورات التي يكثر الطلب عليها، ولا سيما كاستجابة للزيادة في كتلة الساتل.
    En virtud de ese acuerdo, China era responsable, de conformidad con el derecho internacional, de los daños y perjuicios que pudiera ocasionar a terceros países o a su población durante la fase de lanzamiento del satélite, desde el encendido hasta la separación del satélite y el vehículo de lanzamiento. UN وقضى الاتفاق بأن تكون الصين مسؤولة عن التعويضات المترتبة بموجب القانون الدولي تجاه بلدان ثالثة أو شعوبها أثناء مرحلة اطلاق الساتل، منذ الاشعال حتى انفصال الساتل عن مركبة الاطلاق.
    Función general del objeto espacial: Última etapa del vehículo de lanzamiento UN 626.666 كيلومترا المرحلة الأخيرة من مركبة إطلاق
    Interfaz con el vehículo de lanzamiento y mecanismo de separación. UN واجهة التواصل بمركبة الإطلاق وآلية الانفصال.
    Vehículo de lanzamiento: UN أو رقم تسجيله:
    Sistema de lanzamiento: El vehículo de lanzamiento, la infraestructura del polígono de lanzamiento, las instalaciones de apoyo, el equipo y los procedimientos necesarios para lanzar una carga útil al espacio UN نظام الإطلاق: مركبة الإطلاق وهيكل موقع الإطلاق والمرافق الداعمة والمعدات والإجراءات اللازمة لإطلاق حمولة نافعة في الفضاء
    Vehículo de lanzamiento: Fecha de lanzamiento: Lugar de lanzamiento: UN تاريخ الإطلاق والإقليم أو المكان الذي حدث منه الإطلاق:
    Vehículo de lanzamiento: UN مالك الجسم الفضائي أو مُشغِّله:
    La Universidad de Tecnología de Varsovia y el Instituto de Aviación realizaron investigaciones sobre la propulsión y los elementos del vehículo de lanzamiento pequeño. UN وأجرت جامعة وارسو التكنولوجية ومعهد الطيران بحوثاً بشأن دسر مركبات الإطلاق الصغيرة وعناصرها.
    Está previsto que el programa de cohetes sonda se convierta en un proyecto de desarrollo de un nuevo vehículo de lanzamiento avanzado. UN ومن المتوقع أن يتطور برنامج صاروخ السبر ليصبح خطة جديدة متقدمة لتطوير مركبات الاطلاق .
    Los resultados de los ensayos aportaron datos útiles para la próxima etapa: el desarrollo de un vehículo de lanzamiento reutilizable. UN وقد وفرت نتائج الاختبارات بيانات مفيدة بالنسبة للخطوة المقبلة وهي تطوير مركبة اطلاق صالحة لاعادة الاستخدام.
    Módulo de ensayo de vuelos espaciales tripulados Shenzhou-2 (lanzado desde el centro de lanzamiento de satélites de Jiuquan, a bordo del vehículo de lanzamiento chino LM-2F) UN رقم التسجيل رحلة تجريبية لتحليق فضائي مأهول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus