"vehículos de propiedad de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مركبة مملوكة للأمم المتحدة
        
    • المركبات المملوكة للأمم المتحدة
        
    • مركبة تملكها الأمم المتحدة
        
    • مركبات مملوكة للأمم المتحدة
        
    • منها مملوكة للأمم المتحدة
        
    • للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة
        
    • للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة
        
    • من مركبات الأمم المتحدة
        
    • المركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة
        
    • منها ملك للأمم المتحدة
        
    • من العربات المملوكة لﻷمم المتحدة
        
    • مركبة من المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة
        
    • سيارة مملوكة لﻷمم المتحدة
        
    • عربة مملوكة للأمم المتحدة
        
    • التي تملكها الأمم المتحدة
        
    Utilización y mantenimiento de 1.098 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas en 3 talleres de 3 localidades UN تشغيل وصيانة 098 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة عن طريق ثلاث ورش في ثلاثة مواقع
    Millones de litros de gasolina, aceite y lubricantes suministrados para 1.360 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 1.634 de propiedad de los contingentes UN ملايين لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم أُمدَّت بها 360 1 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 634 1 مركبة مملوكة للوحدات
    193 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas fueron mantenidos en un taller en Pristina UN تم صيانة 193 مركبة مملوكة للأمم المتحدة باستخدام ورشة تصليح واحدة في بريشتينا
    La enajenación de los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas se llevó a cabo con mayor rapidez de la prevista, lo que ocasionó menores gastos de funcionamiento. UN وجرى التصرف في المركبات المملوكة للأمم المتحدة بأسرع من المتوقع، مما أسفر عن انخفاض تكاليف التشغيل.
    :: Funcionamiento y mantenimiento de 3.522 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 53 artículos de equipo de talleres, mediante 36 talleres en 35 emplazamientos UN :: تشغيل وصيانة 522 3 مركبة تملكها الأمم المتحدة و 53 من معدات الورش، بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا
    litros de gasolina, aceite y lubricantes para 3.515 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 3.537 vehículos de propiedad de los contingentes UN لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم من أجل 515 3 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 537 3 مركبة مملوكة للوحدات
    El parque móvil constará de 179 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas tras el paso a pérdidas y ganancias previsto. UN بعد تنفيذ عمليات الشطب المقررة سيصل قوام أسطول المركبات إلى 179 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Mantenimiento y utilización de más de 960 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas equipados con radios de alta frecuencia (HF) y muy alta frecuencia (VHF) y sistemas CarLog en 75 emplazamientos UN :: صيانة وتشغيل 960 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة إذاعية عالية التردد في 75 موقعا
    :: Mantenimiento y funcionamiento de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Suministro de gasolina y lubricantes para 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y unos 100 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 100 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Mantenimiento y explotación de 717 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas en todas las posiciones UN :: صيانة وتشغيل 717 مركبة مملوكة للأمم المتحدة في جميع المواقع
    :: Suministro de combustible y lubricantes para 717 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y aproximadamente 671 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 717 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 671 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Suministro de combustible y lubricantes para 727 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 675 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 727 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 675 مركبة مملوكة للوحدات
    :: Gastos de mantenimiento y funcionamiento de 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas UN :: صيانة وتشغيل 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة
    :: Suministro de combustible y lubricantes para 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 100 vehículos, aproximadamente, de propiedad de los contingentes UN :: قُدم الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة ولزهاء 100 مركبة مملوكة للوحدات
    Para vehículos de propiedad de las Naciones Unidas. UN تأمين يغطي المركبات المملوكة للأمم المتحدة.
    vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, de uso civil UN المركبات المملوكة للأمم المتحدة من النوع المدني
    Funcionamiento y mantenimiento de 3.522 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 53 artículos de equipo de talleres, mediante 36 talleres en 35 emplazamientos UN تشغيل وصيانة 522 3 مركبة تملكها الأمم المتحدة و 53 من معدات الورش، بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا
    :: Suministro de combustible, petróleo y lubricantes para un promedio de 864 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 143 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود والزيت والشحوم لما يبلغ في المتوسط 864 مركبة تملكها الأمم المتحدة و 143 مركبة مملوكة للوحدات
    Operación y conservación de una media de 1.390 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, incluida una media de 65 vehículos blindados, en 8 lugares UN تشغيل وصيانة مركبات مملوكة للأمم المتحدة يبلغ متوسط عددها 390 1 مركبة، منها 65 مركبة مدّرعة وسطيا في 8 مواقع
    Ello obedece a lo confuso de la situación de seguridad en lo que respecta a los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas. UN ويرجع ذلك إلى أوضاع عدم الاستقرار التي تكتنف الحالة اﻷمنية بالنسبة للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة.
    En el anexo XIV figura un inventario de los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas que actualmente se encuentran en la zona de la misión. UN ويورد المرفق الرابع عشر حصرا للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة الموجودة حاليا في منطقة البعثة.
    vehículos de propiedad de las Naciones Unidas recibieron mantenimiento en 1 taller en Dili y 4 en las regiones UN من مركبات الأمم المتحدة جرت صيانتها عن طريق ورشة واحدة في ديلي وأربع ورش إقليمية
    26. Se prevén créditos para seguro de responsabilidad civil a nombre de las Naciones Unidas para los 283 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y los 182 vehículos de propiedad de los contingentes, a razón de 500 dólares por vehículo, entre los que se incluyen 32 vehículos blindados de transporte de tropas a razón de 700 dólares por vehículo por año. UN ٢٦ - يخصص اعتماد للتأمين ضد الغير، الذي تتحمله اﻷمم المتحدة لتغطية كل من المركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة وعددها ٢٨٣ مركبة والمركبات التي تملكها الوحدات وعددها ١٨٢ مركبة بتكلفة تبلغ ٥٠٠ دولار لكل مركبة في السنة، ويتضمن المبلغ تغطية ٣٢ ناقلة أفراد مصفحة بتكلفة تبلغ ٧٠٠ دولار لكل ناقلة في السنة.
    6. Los gastos de reparación, conservación, repuestos, gasolina, aceite, lubricantes y seguros de responsabilidad civil se basan en un total de 10 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas. UN ٦ - تستند تكاليف اﻹصلاحات والصيانة وقطع الغيار والبنزين والزيوت والمشحﱢمات وتأمين العربات لصالح الغير على أساس ما مجموعه ١٠ من العربات المملوكة لﻷمم المتحدة.
    p. Gestión, apoyo, supervisión y enajenación del parque mundial de vehículos de mantenimiento de la paz (11.500 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 10.000 vehículos de propiedad de los contingentes), incluso el asiento y la administración de los valores de los vehículos; UN ع - إدارة ودعم ورصد اﻷسطول العام لمركبات حفظ السلام والتصرف فيه )١١ ٥٠٠ مركبة من المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة و ٠٠٠ ١٠ مركبة مملوكة للوحدات(، بما فيها تسجيل وإدارة الموجودات من المركبات؛
    6. Gasolina, aceite y lubricantes. Se solicitan créditos por concepto de gasolina para 64 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas con un consumo medio de 20 litros por vehículo por día durante 260 días hábiles a un costo de 0,26 dólares por litro (86.500 dólares). UN ٦ - البنزين والزيوت ومواد التشحيم - رصد اعتماد من أجل البنزين اللازم لتسيير ٦٤ سيارة مملوكة لﻷمم المتحدة بمتوسط استهلاك قدره ٢٠ لترا للمركبة يوميا على مدار ٢٦٠ يوم عمل بتكلفة ٠,٢٦ دولار للتر )٥٠٠ ٨٦ دولار(.
    :: Funcionamiento y conservación de 520 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas Transporte aéreo UN :: تشغيل وصيانة 520 عربة مملوكة للأمم المتحدة
    Costo medio, por vehículo, por mes según el contrato; aumento del número de vehículos debido al paso a pérdidas y ganancias de vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y de propiedad de los contingentes. UN متوسط تكلفة العقود للمركبة في الشهر. الزيادة في عدد المركبات والوحدات نتيجة لإلغاء التي تملكها الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus