"velocidad máxima" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السرعة القصوى
        
    • سرعتها القصوى
        
    • سرعة قصوى
        
    • للسرعة القصوى
        
    • أعلى سرعة
        
    • أقصى سرعة
        
    • وتصل سرعتها
        
    • سرعتك القصوى
        
    • السرعة المحددة
        
    Viniendo juntas a una velocidad máxima de, digamos, 15 km por hora. Open Subtitles تتجمع عند السرعة القصوى دعن نقول 10 أميال فى الساعة
    La velocidad máxima en muchas carreteras oscila entre 20 y 40 km por hora. UN وتتراوح السرعة القصوى على العديد من الطرقات بين 20 و 40 كيلومترا في الساعة.
    Lo que el héroe hizo a la chica es matemáticamente lo mismo que atropellarla con un transbordador espacial a la velocidad máxima. TED ما الذي فعله البطل للخارق للفتاة يماثل رياضيًا ركضها مع مكوك فضاء على السرعة القصوى
    Es un Skoda con un microscópico motor diesel y una velocidad máxima de 148 km/h Open Subtitles انها سكودا مع المجهرية محرك الديزل وتصل سرعتها القصوى إلى 92.
    velocidad máxima más alta, el McLaren. Así que el McLaren ganó ambas. Open Subtitles أعلى سرعة قصوى , المكلارن لذا المكلارن ربحت كلا الأمرين
    La velocidad máxima que hemos alcanzado con este objeto no es de 10 000 rpm, tampoco de 50 000 rpm, sino de 120 000 rpm. TED فإن السرعة القصوى التي أمكننا تحقيقها مع هذا الغرض ليست 10,000 لفة بالدقيقة أو 50,000 لفة بالدقيقة.. ولكن 120,000 لفة بالدقيقة.
    Orbitando el planeta a la velocidad máxima. Open Subtitles الدوران حول الكوكب فى السرعة القصوى
    La velocidad máxima en el campus es de 24 kph. Open Subtitles السرعة القصوى فى الحرم الجامعي ْ 1 5 أميال في الساعة
    La actual velocidad máxima de la versión de esta tecnología, usada en Japón, es 360 millas/hora. Open Subtitles السرعة القصوى الحالية لأشكال من هذه التقنيةِ مستخدمة في اليابان, هي ثلاث مائة وستين ميلا في الساعة واحدة
    Si su velocidad máxima dentro de la ciudad fue de 50 kilómetros por hora esto es lo más lejos que pueden haber ido. Open Subtitles مع العلم أن السرعة القصوى عبر المدينة هي 30 ميل في الساعة فهذا أبعد مايمكنهم الوصول
    Para alcanzar su velocidad máxima, que al parecer es de 262 km/h. Open Subtitles وتحتاج لمدرج طويل لتحرز السرعة القصوى وهي 163 ميلاً
    Si alcanzo la velocidad máxima, estaré consumiendo combustible a un ritmo de 7,7 litros por minuto. Open Subtitles ' اذا كنت تصل السرعة القصوى , وسأكون الشرب الوقود بمعدل 1.7 جالون في الدقيقة.
    Hacemos un montón de pruebas aquí pero no demasiadas de velocidad máxima, porque está muy bacheada. Open Subtitles لقد عملنا الكثير من التجارب هنا ولكن لم نصل إلى السرعة القصوى لأنّ المسار جدا وعر
    De modo que tenemos un auto deportivo que tiene una velocidad máxima muy alta. Open Subtitles وهكذا، لدينا سيارة رياضـــية سرعتها القصوى عالية جداً.
    No hay coche que alcance la velocidad máxima real aquí porque es una curva sin fin. Open Subtitles ،لا يمكن لأي سيارة تحقيق سرعتها القصوى هنا لأنّه عبارة عن منعطف ليس له نهاية
    Dicen que tiene una velocidad máxima de 257.4 km/h Open Subtitles يقولون انْ سرعتها القصوى تصل 160 ميل للساعة
    Una vez que vayan a la velocidad máxima... ni siquiera los Joes tendrán la tecnología para atraparlos. Open Subtitles مع سرعة قصوى و لا حتى جنود الـ جو لديهم التكنولوجيا لإيقافها
    Tenía una velocidad máxima de dos y volcaba. Open Subtitles وكانت سرعة قصوى تصل إلى 2 وسقط أكثر من ذلك.
    Pensé que no había golpeado bastante el Bugatti Veyron para la velocidad máxima final. Open Subtitles أنا أظن أنها لم تهزم كلياً من البوغاتي فايرون بالنسبة للسرعة القصوى
    La velocidad máxima de un RQ-2 es de 644 Km/H. Open Subtitles أقصى سرعة للطائرة "آر كيو-2" فى الجو هى 400 ميلاً فى الساعة
    Esta es tu velocidad máxima la primera vez que adquiriste tus poderes. Open Subtitles هذه سرعتك القصوى حين اكتسبت سرعتك لأول مرة
    Además, el sistema “CarLog” contribuyó a la seguridad del tránsito, ya que indicaba y registraba el momento en que un conductor había rebasado la velocidad máxima permitida. UN وإضافة إلى ذلك، أسهم نظام جهاز التعقﱡب هذا في السياقة المأمونة بإعطاء إشارة عند تجاوز السائق السرعة المحددة وتسجيل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus