"vendí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعتها
        
    • ببيع
        
    • بعتُ
        
    • بعته
        
    • أبع
        
    • أبيع
        
    • بِعتُ
        
    • لقد بعت
        
    • ببيعها
        
    • ببيعه
        
    • وبعت
        
    • بعتهم
        
    • بعتك
        
    • بعتُه
        
    • ابع
        
    Traigan un lienzo y pintura y voy a pintar un Vermeer mucho mejor del que le vendí a ese asqueroso nazi. TED احضروا لي فراشي رسم و بعض الألوان وسوف أرسم لكم لوحة فريدة لفيرمير أفضل من تلك التي بعتها لذلك النازي
    vendí protectores de matrículas de puerta en puerta. TED ومن ثم بدأت ببيع واقيات لوحات التعريف للسيارت
    vendí chicle en sexto grado, Blow Pops en el noveno grado y coleccioné tarjetas de béisbol en la secundaria. TED بعتُ العلكة في الصف السادس، المصاصات في صف التاسع و جمعت بطاقات البايسبول في الثانوية.
    Lo vendí. Ya no tengo marido, ¿O no te llegaron los papeles? Open Subtitles لقد بعته انا غير متزوجه ، الم تصلك ورقةالطلاق ؟
    Dijo: "Yo no le vendí una gran obra maestra a ese nazi. TED فقال " انا لم أبع لوحة فريدة لذاك النازي ..
    En dos años he comprado dos terrenos que vendí enseguida. Open Subtitles في غضون عامين اشتريت قطعتين وقد بعتها على الفور
    Tenía un auto oficial pero lo vendí para ayudar a los pobres. Open Subtitles كان لدي سيارة لكني بعتها لمساعدة الفقراء
    Betty Finn era una amiga de verdad y la vendí por un hatajo de pijas controladoras adictas a la Coca Light. Open Subtitles ' فنلندي بيتي كان صديق مخلص وأنا بعتها لباقة سواتشدوج قليل السكر.
    vendí mis joyas. He dejado el juego. Open Subtitles قمت ببيع مجوهراتي, توقفت عن القمار..
    Como soy honesto, quería decirle que ya vendí la película hace un año. Open Subtitles أود أن أضيف، لأنني شخص صادق أنني قمت ببيع هذا الفيلم منذ عام بعد الحادث مباشرة
    Cuando murió mi padre, vendí la tienda y estudié Derecho. Open Subtitles وبالتالي بعد موت والدي قمت ببيع المتجر والتحقت بمدرسة الحقوق
    vendí el desfibrilador y fuiste increíblemente servicial razón por la cual te invitaré a cenar... Open Subtitles ،لقد بعتُ جهاز تنظيم ضربات القلب لقد كنتَ مساعداً بشكل رائع لذا سوف أدعوك علي العشاء
    Te Informo que vendí toda mi hierba. Open Subtitles لمعلوماتك اللعينة, لقد بعتُ كل ما لديّ من حشيش.
    Yo vendí ganado para compensar la pérdida de caña y puse a los negros a producir el doble. Open Subtitles أنا بعتُ مجموعة من الجاموس لكي أغطي خسارة مزرعة قصب السكر. وسوف أجبر الزنوج على إنتاج مضاعف.
    Yo soy mujer, estoy en casa todo el día y lo vendí por siete a un joven justo antes de que llegaras. Open Subtitles و أنا امرأة جالسة طوال النهار بالمنزل و بعته بسبعة الى شاب قبل مجيئك مباشرة
    Yo tenía un autógrafo de Aparicio, pero se lo vendí a un turista por 4 pavos. Open Subtitles كان عندي توقيع أبريسيو لكني بعته بأربع دولارات لسائح
    Por supuesto, nunca vendí un cacharro en mi vida. Open Subtitles بالطبع هي كذلك، لم أبع سيّارة معطوبة بحياتي
    No me hable de negocios. vendí impermeables por 35 años. Open Subtitles لا تحدّثني عن العمل، كنت أبيع المعاطف المطرية لـ35 سنة
    Hace dos meses, vendí tres sillas idénticas a ésa. Open Subtitles هذا الكرسي المبهر .بِعتُ ثلاثة مثله منذ شهرين
    vendí autos a todas esas celebridades en Michigan, hogar de los Tres Grandes. Open Subtitles لقد بعت سيارات لكل أولئك المشاهير في ميتشغان منزل الثلاثة الكبار
    Solo lo vendí por un millón y medio de dolares, en efectivo. TED قمت ببيعها بمليون ونصف مليون دولار نقدا
    Le maté su toro semental, le robé todos sus caballos incluso uno de carrera, que lo vendí como un ternero a un ranchero indio, le dejé sin un solo caballo. Open Subtitles فيما بينهم المهر الذي قمت ببيعه على المزارع الهندي قمت بسرقة القطيع بأكمله وراودتني فكرة إرساله للعالم الآخر
    En cualquier caso, me escapé y peleé en clubs, vendí periódicos y Johnny Friendly invirtió en mí. Open Subtitles على كل ,هربت من هناك ولاكمت فى مسابقات صغيره وبعت الاوراق ثم ستهم جونى فريندلى فى رعايتى ماليا
    Bob no tiene. Las vendí, pero estas son buenas. Open Subtitles بوب ليس لديه أى مسكنات لقد بعتهم , ولكن هذه جيده
    Te vendí por un paquete de cigarros. Open Subtitles لقد بعتك مقابل حزمة من السجائر
    La otra, la vendí a un coleccionista el miércoles en la noche. Open Subtitles والآخر بعتُه لجامع ليلة الأربعاء.
    No vendí mis sillas a esa página web porque valoro mi nombre. Open Subtitles ولم تقبل به حتى لم ابع الكراسي للموقع لانني اقدر اسمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus