- Los rumores ya están circulando. - El veneno de mandrágora funciona. | Open Subtitles | الشائعات بدأت تنتشر سم نبتة اللفاح ادت عملها بشكل جيد |
Guau, Sr. Alzate, con ese veneno de rana suena usted igual que Mandy. | Open Subtitles | عندما يصيبك سم ..الضفادع يا سيد الزاتي فيبدو صوتك كصوت ماندي |
Vaya suerte que el veneno de serpiente resultó que estaba en uno de los dos platos que no podía comer en vez de en uno de los 11 que sí podía. | Open Subtitles | محظوظ جدا أن سم الثعبان حدث أن يكون في واحد من الاثنين من الأطباق التي لا يمكن أن تأكل بدلا من الواحدة من 11 التي يمكن. |
Que ingirió el veneno de 15 a 20 minutos antes de morir. | Open Subtitles | بأنها هضمت السم من 15 إلى 20 دقيقة قبل وفاتها |
Un veneno de los órganos reproductores del pez globo, un manjar japonés. | Open Subtitles | ذلك سمّ وجد في المنتجين أعضاء سمك puffer، طيبة يابانية. |
Se trata de una industria de USD 4000 millones basada en el veneno de una víbora brasileña, y los brasileños no recibieron un centavo. | TED | وهي صناعة بقيمة 4 مليار دولار تقوم على سم أفعى برازيلية بينما لم يحصل البرازيليون على قرشٍ واحد. |
Por los dioses, digerirás el veneno de tu furia... aunque te parta en dos, pues desde hoy... me reiré de ti cuando estés enfadado. | Open Subtitles | لا وبحق الآلهة، ستتجرع سم غضبك.. ولو أدت لتمزيقك، ومن اليوم فصاعداً.. سأستخدمك لمرحي، نعم، ولضحكي، كلما تكلمت بكلام لاذع |
Diría que la poesía de un hombre es el veneno de otro. | Open Subtitles | علي ان اقول . ان قصيدة رجل ما قد تكون سم لرجل اخر |
Cada mañana les deslizan veneno, veneno de acción lenta... y cada noche, el antídoto. | Open Subtitles | كل صباح يعطينوهم سماً ، سم بطيء وكل مساء الترياق |
El veneno de la cobra africana puede matar a un humano en 4 horas, si, digamos, le muerde un tobillo o el pulgar. | Open Subtitles | سم المامبا السوداء يمكنه أن يقتل الكائن البشري فى أربعة ساعات إذا حقن داخل القدم أو الإبهام |
Hay un veneno de acción lenta corriendo por sus venas... y sólo yo tengo el antídoto. | Open Subtitles | يوجد سم بطيء المفعول يجري في جسمك والذي أنا الوحيد الذي أملك العلاج له |
Media gota de este veneno de araña puede ser fatal. | Open Subtitles | نصف قطرة من سم هذا العنكبوت يمكن أن تكون قاتلة. |
Como el veneno de víbora, un poco te mata. | Open Subtitles | إنه مثل سم حية ذات الأجراس عندما تنال منك |
Bien, estamos pensando que nuestra mejor opción es veneno de simbionte introducido como gas en los tres niveles. | Open Subtitles | حسنا , نحن نعتقد أن أفضل فرصة هي سم المتكافل نجعله على هيئة غازية إلى داخل الثلاث طوابق |
Fue una suerte que nadie estuviera mirando, porque yo le chupaba el veneno de la pierna, y le sacaba las espinas del trasero, ¿recuerdas? | Open Subtitles | والشيء اللطيف لم يكن هناك أي أحد كان يراقب. لأنني كنت أمص السم من ساقه. وأنزع الشوك من مؤخرته،أهذا صحيح؟ |
Y yo sólo puedo ayudarte si tú me ayudas a mí a sacar ese veneno de las calles. | Open Subtitles | الآن الطريقة الوحيدة يمكنني مساعدتك وإذا كنت ساعدني في الحصول على هذا السم من الشوارع. |
Mulder, la víctima tenía veneno de reptil en sus ojos. | Open Subtitles | مولدر، الضحيّة كان عندها سمّ زاحف في عيونه. |
La nicotina es una de los venenos más tóxico de todos-- más letal que el cianuro o veneno de la cobra, créanlo o no. | Open Subtitles | النيكوتين في الحقيقة أحد أكثر السامّةِ لكُلّ السموم -- أكثر قتلاً مِنْ السيانيدِ أَو سمّ كوبرا، صَدِّق أو لا تًصَدِّق. |
Entones siete personas comieron fibra de vidrio y veneno de serpiente más temprano. | Open Subtitles | اذن سبعة أشخاص اكلو من الألياف الزجاجية وسم الأفعى هنا في وقت سابق اليوم. |
peligroso El fugu, es considerado una variedad deliciosa es sumamente delicado, remover completamente el veneno de todos losorganos que lo contienen si no se remueven es mortal. | Open Subtitles | سمك شوك النمر يعد من أكثر الأصناف اللذيذة وهو أيضاً الأكثر خطراً بسم قوي فعال |
". Con cada nombre que invocaba, neutralizaba el veneno de ese escorpión. | TED | مع كل اسم استشهدت به، أُبطل مفعول سُمّ العقرب. |
pero con el veneno de hombrelobo... quizás tú me seas más útil. | Open Subtitles | يبدا عديم النفع ولكني انتظرت هذا والسم يجري في عروقي |
Dios removió el veneno de mi sangre y la blasfemia de mi corazón. | Open Subtitles | الرب نزع السُم من دمي والكُفر من قلبي |
Es un efecto secundario del veneno de la mordida. | Open Subtitles | وهو أحد الآثار الجانبية من السم في لدغة الألفا |
Antaño, se creía que el veneno de la medusa era curativo. | Open Subtitles | في القديم اعتقد الناس ان لسم قناديل البحر مقدرة علاجية |