"venir al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تأتي إلى
        
    • القدوم إلى
        
    • تأتي الى
        
    • المجيء إلى
        
    • يأتي إلى
        
    • الحضور إلى
        
    • المجيئ إلى
        
    • تأتوا إلى
        
    • مرافقتي إلى
        
    • بالقدوم إلى
        
    • تأتي معنا إلى
        
    • الذهاب لمشاهدة
        
    Colé algo de mi correo a su buzón par obligarla a venir al apartamento. Open Subtitles لقد دسست بعض بريدي في صندوق بريدها لأجبرها بأن تأتي إلى شقّتي
    Sí, tuve que hacerlo rápidamente, porque a partir de ahora dispondré de poco tiempo--- para venir al laboratorio. Open Subtitles نعم، كان علي أن أفعل ذلك بسرعة لأنني لا ينبغي أن ديك الكثير من الوقت من الآن فصاعدا أن تأتي إلى المختبر.
    Chicos, si queréis, podéis venir al set y os puedo contar todo lo que se. Open Subtitles إذا أردتما يمكنكما القدوم إلى موقع التصوير ويمكنني أن أخبركما كلّ ما أعرفه
    No pudiste venir al apartamento a terminar conmigo. Open Subtitles لم تستطع حتى أنك لم تأتي الى شـقتي لتهجرني
    Cuando escucho eso... ya no tengo más ganas de venir al mausoleo. Open Subtitles عندما أسمع ذلك لا أرغب في المجيء إلى الضريح
    Un barbero flaco solía venir al pueblo... en verano y en invierno. Open Subtitles حلاق نحيف اعتاد أن يأتي إلى القرية في الشتاء والصيف
    Teníamos un grupo de control para asegurarnos que sólo por venir al laboratorio no se mejoraba el conocimiento del mandarín. TED وكان علينا تشكيل وحدة مراقبة للتأكيد بأن مجرد الحضور إلى المختبر لا يثبت مهاراتكم في لغة الماندرين.
    A menos que considere indecente venir al cuarto de un hombre. Open Subtitles مالم تعتقدي أنه من الحماقه أن تأتي إلى غرفة رجل.
    ¿Quieres venir al Parthenon a verme cantar con Barbara Jean? Open Subtitles أتريد أن تأتي إلى البارثينون و مشاهدتي و أنا أغني مع باربرا جان؟
    Si quiere pelear conmigo, sólo tiene que venir al bar, hacer algún desmán, y estaremos peleando. Open Subtitles لو أنها تريد النزال ، كل ما عليها هو أن تأتي إلى النادي وتحدث بعض الفوضى إلى أن نشتبك فى قتال
    Estoy con el sargento Collins, él dio el aviso. ¿Puede venir al otro lado? Open Subtitles لدي الشرطي الذي اتصل بنا يجب أن تأتي إلى هنا
    ¿No quieres venir al sol, ya que haces una pausa? Open Subtitles لا تريد أن تأتي إلى الشمس، حيث يمكنك أن تأخذ استراحة؟
    La esposa no quiere venir al hospital. Open Subtitles لا تريد السيدة بلينكر القدوم إلى المستشفى.
    Los ciclistas que estaban demasiado borrachos, estúpidos, o asustados para venir al hospital ayer. Open Subtitles لأن سائقو الدراجات الذي كانوا ثملين أو أغبياء أو خائفين من القدوم إلى مشفى جاءوا أخيراً
    Y después puedes venir al espectáculo del Mardi Gras y olvidar todo. Open Subtitles وبعدها يمكنك أن تأتي الى عرض مارتي غرا المذهل
    Aquí es donde nuestro saquito de alegría barra ansiedad, va a venir al mundo. Open Subtitles هذا حيث من ستسعدنا وتقلل قلقنا سوف تأتي الى العالم
    Tengo algo para ti. ¿Puedes venir al dojo? Open Subtitles ،لدى شيئاً لأجلك هل يمكنك المجيء إلى الصاله القتاليه؟
    Pero estudió toda la mañana antes de venir al apartamento. Open Subtitles لكن كان يدرس طوال الصباح قبل أن يأتي إلى الشقة
    Reiteramos aquí el compromiso asumido por el Jefe del Estado e invitamos a todo el que quiera venir al Chad para observar las distintas operaciones electorales. UN ونحن نكرر هنا ما التزم به رئيس الدولة وندعو جميع الراغبين في مراقبة مختلف العمليات الانتخابية إلى الحضور إلى تشاد لهذا الغرض.
    Todo el mundo estará ahí, y puedes venir al palco de mi hermana. Open Subtitles سيكون الجميع هناك يمكنك المجيئ إلى مقصورة أختي
    Hey, deberían venir al club esta noche, voy a estar de dj. Open Subtitles يا شباب يجب أن تأتوا إلى الملهى سأكون هناك الليلة
    ¿Quieres venir al bar de vinos para mi cumpleaños? Open Subtitles هل تريد مرافقتي إلى حانة النبيذ للاحتفال بعيد ميلادي؟
    Así que lo convencí de venir al motel, diciéndole... que quería intentarlo de nuevo con ella. Open Subtitles لذا تحدّثت له بالقدوم إلى النُزل قائلتً له بأنّي أردتُ تجربة ذلك ثانيةً معها.
    Ya no tendrás que venir al burdel con nosotros. Open Subtitles الآن أنت لست بحاجة إلى أن تأتي معنا إلى المبغى
    Prefiero ir al cine. ¿Quieres venir al cine en vez de eso? Open Subtitles أفضل الذهاب لمشاهدة فيلم اتودين الذهاب لمشاهدة فيلم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus