"venir con nosotros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تأتي معنا
        
    • المجيء معنا
        
    • القدوم معنا
        
    • تأتى معنا
        
    • الذهاب معنا
        
    • يأتي معنا
        
    • مرافقتنا
        
    • تاتي معنا
        
    • المجئ معنا
        
    • الركوب معنا
        
    • المجيئ معنا
        
    • ترافقنا
        
    • أتيت معنا
        
    • تنضم إلينا
        
    • تأتين معنا
        
    Este lugar ya no es seguro. Nos iremos y tú deberías venir con nosotros. Open Subtitles هذا المكان لم يعد آمنا نحن راحلون و يجب أن تأتي معنا
    Los demás, si continúan colaborando, podrán venir con nosotros a Saló. Open Subtitles الآخرين، طالما أنها تتعاون، قد نأمل أن تأتي معنا لسالو.
    Pero de veras creo que debe venir con nosotros. Open Subtitles لكن أنا أعتقد حقاً أنه من المفترض أن تأتي معنا. لا.
    Ya sabes que no tienes por qué venir con nosotros si no quieres. Open Subtitles أتعلم ، لا يتحتم عليكَ المجيء معنا لو لمّ ترغب بذلك.
    ¿O sea que prefiere quedarse y trabajar en un programa de computadoras... - ...antes que venir con nosotros? Open Subtitles هل فضلت البقاء هنا مع المهووس بالكمبيوتر على القدوم معنا
    - Nos aseguraremos que la policía regrese. - Deberías venir con nosotros. Open Subtitles سوف نتأكد ان الشرطة ستعود , يجب ان تأتى معنا
    venir con nosotros en el bus. Open Subtitles عليك أن تأتي معنا على متن الحافلة الترويجية
    En realidad, tendrás que venir con nosotros por el dinero. Open Subtitles في الحقيقة عليكِ ان تأتي معنا لكي تحصلي على أموالك
    ¿Seguro que quieres venir con nosotros, Trevor? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تريد أن تأتي معنا يا تريفور؟
    Ojalá pudieras venir con nosotros. Open Subtitles أتمنى لو أنه كان هناك وسيلة يمكنكي بها أن تأتي معنا
    Tendrá que venir con nosotros, señor. Open Subtitles انا مضطر أن أطلب منك أن تأتي معنا يا سيدي
    - Pero hasta que ellos lo descubran, deberías venir con nosotros. Open Subtitles صحيح و لكن إلى أن يتم إكتشاف هذا فعليك أن تأتي معنا
    Bien, puede venir con nosotros, pero no voy a ser agradable con ella. Open Subtitles حسناً ، يمكنها المجيء معنا لكنس لت أعلمها بلطف
    Y todos ustedes pueden venir con nosotros a un escondite y no seguir huyendo. Open Subtitles ويمكنكم جميعاً المجيء معنا لبيت آمن وليس عليكم الهروب
    Pueden quedarse ahí parados, o pueden venir con nosotros. Open Subtitles يمكنكم البقاء هنا أو تستطيعون القدوم معنا
    Los del pueblo se van a enfadar. Debes venir con nosotros. Open Subtitles الناس قد يكونوا غاضبين من الأفضل ان تأتى معنا
    ¿Quieres venir con nosotros a beber unos tragos y hablamos del tema? Open Subtitles هل تريدين الذهاب معنا لنناقش الأمر بينما نحتسي بعض المشروبات؟
    Se los dije no quiere venir con nosotros. el nos odia. Open Subtitles . لقد قلت لك , انه لن يأتي معنا . انه يكرهنا
    ¿Quieres venir con nosotros a Mario's Pizza? Open Subtitles بالحديث عن صوص الطماطم، أتريدين مرافقتنا إلى بيتزا ماريو؟
    debe haber tenido mucho dolor... para no venir con nosotros... Open Subtitles اكيد عانيت من الكثير من الالم لكي لا تاتي معنا
    Así que vamos a ver una película esta noche y no sé si tú vas a ir o no a ese baile pero me preguntaba si querías venir con nosotros. Open Subtitles لذا فسنذهب للسينما الليلة ولا أعرف إن كنتِ ستحضرين الحفل أم لا لكن لا أدري إن أردتِ المجئ معنا
    ¿Por qué no podían venir con nosotros como los hijos de los demás? Open Subtitles لماذا لا يُمكنهم الركوب معنا مثلما يفعل أبنــاء الآخرين؟
    June, si quieres venir con nosotros a la venta de saldos, estaré contento de bloquear también para tí. Open Subtitles جون . اذا كنتِ تريدين المجيئ معنا الى مستودع البيع سأكون سعيدا للمنع لأجلك أيضاً
    Don, ¿seguro que no lo hace quieren venir con nosotros? Open Subtitles دون .. هل انت متاكد انك لا تريد ان ترافقنا ؟
    Este hombre está causando una perturbación, hablando guirigay. ¿Puede venir con nosotros? Open Subtitles هذا الرجل يحدث إزعاج قائلا كلام فارغ هلا أتيت معنا ؟
    Debes venir con nosotros a la policía canadiense. Open Subtitles انك سوف تنضم إلينا في الذهاب الي البوليس الكندي
    Bueno, entonces quizá puedas venir con nosotros. Open Subtitles حسناً, إذاً من الأفضل أن تأتين معنا أين ستذهبان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus