Este lugar ya no es seguro. Nos iremos y tú deberías venir con nosotros. | Open Subtitles | هذا المكان لم يعد آمنا نحن راحلون و يجب أن تأتي معنا |
Los demás, si continúan colaborando, podrán venir con nosotros a Saló. | Open Subtitles | الآخرين، طالما أنها تتعاون، قد نأمل أن تأتي معنا لسالو. |
Pero de veras creo que debe venir con nosotros. | Open Subtitles | لكن أنا أعتقد حقاً أنه من المفترض أن تأتي معنا. لا. |
Ya sabes que no tienes por qué venir con nosotros si no quieres. | Open Subtitles | أتعلم ، لا يتحتم عليكَ المجيء معنا لو لمّ ترغب بذلك. |
¿O sea que prefiere quedarse y trabajar en un programa de computadoras... - ...antes que venir con nosotros? | Open Subtitles | هل فضلت البقاء هنا مع المهووس بالكمبيوتر على القدوم معنا |
- Nos aseguraremos que la policía regrese. - Deberías venir con nosotros. | Open Subtitles | سوف نتأكد ان الشرطة ستعود , يجب ان تأتى معنا |
venir con nosotros en el bus. | Open Subtitles | عليك أن تأتي معنا على متن الحافلة الترويجية |
En realidad, tendrás que venir con nosotros por el dinero. | Open Subtitles | في الحقيقة عليكِ ان تأتي معنا لكي تحصلي على أموالك |
¿Seguro que quieres venir con nosotros, Trevor? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريد أن تأتي معنا يا تريفور؟ |
Ojalá pudieras venir con nosotros. | Open Subtitles | أتمنى لو أنه كان هناك وسيلة يمكنكي بها أن تأتي معنا |
Tendrá que venir con nosotros, señor. | Open Subtitles | انا مضطر أن أطلب منك أن تأتي معنا يا سيدي |
- Pero hasta que ellos lo descubran, deberías venir con nosotros. | Open Subtitles | صحيح و لكن إلى أن يتم إكتشاف هذا فعليك أن تأتي معنا |
Bien, puede venir con nosotros, pero no voy a ser agradable con ella. | Open Subtitles | حسناً ، يمكنها المجيء معنا لكنس لت أعلمها بلطف |
Y todos ustedes pueden venir con nosotros a un escondite y no seguir huyendo. | Open Subtitles | ويمكنكم جميعاً المجيء معنا لبيت آمن وليس عليكم الهروب |
Pueden quedarse ahí parados, o pueden venir con nosotros. | Open Subtitles | يمكنكم البقاء هنا أو تستطيعون القدوم معنا |
Los del pueblo se van a enfadar. Debes venir con nosotros. | Open Subtitles | الناس قد يكونوا غاضبين من الأفضل ان تأتى معنا |
¿Quieres venir con nosotros a beber unos tragos y hablamos del tema? | Open Subtitles | هل تريدين الذهاب معنا لنناقش الأمر بينما نحتسي بعض المشروبات؟ |
Se los dije no quiere venir con nosotros. el nos odia. | Open Subtitles | . لقد قلت لك , انه لن يأتي معنا . انه يكرهنا |
¿Quieres venir con nosotros a Mario's Pizza? | Open Subtitles | بالحديث عن صوص الطماطم، أتريدين مرافقتنا إلى بيتزا ماريو؟ |
debe haber tenido mucho dolor... para no venir con nosotros... | Open Subtitles | اكيد عانيت من الكثير من الالم لكي لا تاتي معنا |
Así que vamos a ver una película esta noche y no sé si tú vas a ir o no a ese baile pero me preguntaba si querías venir con nosotros. | Open Subtitles | لذا فسنذهب للسينما الليلة ولا أعرف إن كنتِ ستحضرين الحفل أم لا لكن لا أدري إن أردتِ المجئ معنا |
¿Por qué no podían venir con nosotros como los hijos de los demás? | Open Subtitles | لماذا لا يُمكنهم الركوب معنا مثلما يفعل أبنــاء الآخرين؟ |
June, si quieres venir con nosotros a la venta de saldos, estaré contento de bloquear también para tí. | Open Subtitles | جون . اذا كنتِ تريدين المجيئ معنا الى مستودع البيع سأكون سعيدا للمنع لأجلك أيضاً |
Don, ¿seguro que no lo hace quieren venir con nosotros? | Open Subtitles | دون .. هل انت متاكد انك لا تريد ان ترافقنا ؟ |
Este hombre está causando una perturbación, hablando guirigay. ¿Puede venir con nosotros? | Open Subtitles | هذا الرجل يحدث إزعاج قائلا كلام فارغ هلا أتيت معنا ؟ |
Debes venir con nosotros a la policía canadiense. | Open Subtitles | انك سوف تنضم إلينا في الذهاب الي البوليس الكندي |
Bueno, entonces quizá puedas venir con nosotros. | Open Subtitles | حسناً, إذاً من الأفضل أن تأتين معنا أين ستذهبان ؟ |