Mientras la gente intentaba tirar la puerta abajo, trepé por la ventana y salté dentro. | TED | وبينما كان يحاولون تحطيم الباب تسلقت من خلال النافذة و قفزت إلى الداخل |
Así que abrí la ventana y miré para afuera y había llamas subiendo por el costado del hotel: se estaba incendiando. | TED | ففتحت النافذة و نظرت خارجا، و إذ بي أجد نارا مشتعلة تصعد على جانب الفندق، و الفندق يحترق. |
Llevarlo hasta la ventana, y decir tu nombre para que vinieras a casa. | Open Subtitles | فأخرجه من النافذة و أنادي باسمك من خلاله لأعيدك إلى البيت |
Entraron por la ventana y las pistolas escupieron fuego. | Open Subtitles | لابد أنهم أتوا من خلال النافذة ثم إنطلق الرصاص أربط ردائك |
¿Se cayó por la ventana y el radio le aplastó la cabeza? | Open Subtitles | و سقطت من النافذه و بعدها سقط الراديو على رأسها؟ |
Voy a agarrar esto y lo voy a echar por la ventana y Cheswick y yo nos iremos a un bar, nos mojaremos la garganta y veremos el Mundial. | Open Subtitles | سوف اخذ هذا الشيء اللعين و ارميه عبر النافذة و انا و شيزويك سوف نخرج عبر الفتحة الي وسط المدينة,نجلس في الحانة و نبلل شفاهنا |
o sea que lo arrojó por la ventana y allí estaba él para atraparlo. | Open Subtitles | لذا قامت برميه خارج النافذة و قام هو بإلتقاطه |
También podría abrir la ventana y gritar calle abajo. | Open Subtitles | الشخص ربما أيضا يفتح النافذة و يغلق الشارع |
Si sientes ganas de vomitar abre la ventana y hazlo afuera. | Open Subtitles | إذا شعرت أنك ستفعلها , قم بفتح النافذة و إفعلها خارجا ً |
Aléjate de esa ventana y ayúdame con este estandarte. | Open Subtitles | أبتعد عن هذه النافذة و تعال ساعدني في تعليق هذه اللافتة |
En cualquier momento tus padres se enfadan, puedes abrir la ventana y despegar. | Open Subtitles | , متى غضب والداك يمكنك فتح النافذة و الطيران |
En dos horas, saldré por esa ventana y pasaré esa cerca. | Open Subtitles | خلال ساعتين سأخرج من هنا عبر هذه النافذة و من خلال ذلك السياج |
Parecía que saltarías por la ventana y huirías. | Open Subtitles | كنت تبدو و كأنه بوسعك القفز من النافذة و الهرب بعيداً |
Uno o el cuerno otro bastardo, Miro por la ventana y ver un taxi. | Open Subtitles | هنالك من شاهد من خارج النافذة و شاهد كاميرا مراقبة |
Algunas mañana despierto y miro por mi ventana y espero verlo caminando por la calle. | Open Subtitles | في الصباح عندما استيقظ و انظر من النافذة و اتخيله يمر في الطريق بالاسفل |
Pensé que eran 25 años de trabajo duro por la ventana, y mi sueño de ser campeón del mundo se termino. | Open Subtitles | لقد ظننت أن 25 عام من العمل المضني قد رميت من النافذة و أن حلم التتويج بلقب بطل العالم قد تبخر |
Y tiraría a esa secretaria por la ventana y cualquiera de vosotros fuera mi secretaria, pero tengo una reputación de que valgo. | Open Subtitles | و سوف أرمي السكرتيرة من النافذة و إذا كانت إحداكن ستكون سكرتيرتي، لكن أنا لديّ سمعتة أقدّرُها. |
Fácil. Saltás por la ventana y bajas por el árbol. | Open Subtitles | سهلة جداً اقفزي من النافذة ثم تسلقي الشجرة |
Britta fue la que arrojó ese cuerpo por la ventana, y puedo probarlo. | Open Subtitles | بريتاالتي القت بذلك الجسم من النافذه و أستطيع ان أثبت ذلك |
Bloqueen cada ventana y cada puerta en la casa. | Open Subtitles | "أغلقا جميع النوافذ وجميع أبواب المنزل" |
Había algunos chichos jugando con una pelota contra la pared... y cerré la ventana y le dije: | Open Subtitles | كان هناك بعض الأولاد يلعبون بالكرة بضربها على الحائط ونظرت بإتجاه النافذة وناديته |
Necesitamos una sala con una pizarra,una ventana, y cinco sillas. | Open Subtitles | نحتاج الى غرفة تتوفر على طلاء ابيض و نافذة و خمس كراسي |
Escuché que se cayó de una ventana y está en muy mal estado. | Open Subtitles | لقد سمعت أنها سقطت من نافذة وهي في حالة سيئة جداً |
Acamparé bajo su ventana y se lo sugeriré. | Open Subtitles | دعني أخيم تحت نافذتها وأقترح عليها الأمر |