"ver a mi hijo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رؤية ابني
        
    • لرؤية ابني
        
    • رؤية إبني
        
    • أن أرى ابني
        
    • لرؤية إبني
        
    • برؤية إبني
        
    • برؤية ولدي
        
    • ان ارى ابني
        
    • أن أرى ولدي
        
    • أرى إبني
        
    • أري إبني
        
    • رؤية ولدي
        
    • برؤية ابني
        
    • لرؤية ولدي
        
    • لزيارة ابني
        
    Entiéndeme, no pude ver a mi hijo. Discutí con mi padre. Open Subtitles روز,حاولي ان تكوني مكاني,لم استطع رؤية ابني وتشاجرت بقوة مع ابي
    No quiero morir en este cuarto sin ver a mi hijo una vez más. Open Subtitles لا أريد الموت هنا في تلك الغرفة دون رؤية ابني لمرّة أخيرة!
    Acaba de ser sometido a una cirugía vertebral importante y yo debo ir a ver a mi hijo. Open Subtitles لقد خضعتَ للتو لعمليّةٍ كبيرةٍ في العمود الفقريّ... . و يجب أن أذهبَ لرؤية ابني
    Si pudiese hablar con el Sheriff. Sólo quiero ver a mi hijo. Open Subtitles . إذا كان يمكني التكلم مع عمدة البلده فقط . أريد رؤية إبني
    No quiero verte a ti, quiero ver a mi hijo. Open Subtitles أنا لا أريد أن أراكِ الآن أريد أن أرى ابني
    Esta es la misma moral egoísta que me impidió ver a mi hijo otra vez. Open Subtitles إنّها نفس الأنانية التي منعت عنّي رؤية ابني من جديد.
    Puedo ver a mi hijo muerto parado atrás de usted. Open Subtitles .. كما أستطيع رؤية ابني الميّت يقف وراءك مباشرة
    Perdería el derecho de ver a mi hijo, mi propia sangre. Open Subtitles لقد فقدت الحق في رؤية ابني ابني من لحمي ودمي
    Me dijiste que no volvería a ver a mi hijo. Open Subtitles قلت لي كنت أبدا ستعمل رؤية ابني مرة أخرى.
    No los habrá, sólo quiero ver a mi hijo. Open Subtitles لن تكون هناك مشاكل أريد فقط رؤية ابني
    Ya sabes, cuando me disparó ese tío, todo en lo que podía pensar era en cómo me lo iba a montar para ver a mi hijo. Open Subtitles أتعرفين، عندما أطلق عليّ ذلك الرجل، جلّ ما فكّرتُ به هو كيف يُمكن أن أنجو لرؤية ابني.
    Vengo a ver a mi hijo. Salió de la enfermería. Open Subtitles مرحباً، أنا هنا لرؤية ابني يفترض أنه خرج من العيادة
    Ahora sal de mi camino para que pueda ver a mi hijo. Open Subtitles الآن ابتعد عن طريقي كي أتمكن من رؤية إبني.
    Así que compré un software... para poder ver a mi hijo. Open Subtitles محامي اشتريت بعض البرامج حتى يمكنني رؤية إبني
    ¿Puedo ver a mi hijo? Open Subtitles ـ هل يمكن أن أرى ابني الآن من فضلك؟
    Vine a ver a mi hijo, el fiscal auxiliar. Open Subtitles أتيتُ لرؤية إبني إنّه مساعد النائب العام
    No me dejaron ver a mi hijo en Marches. Open Subtitles لم يسمحوا لي برؤية إبني في الجنازة
    Ahora tengo que hablar con alguien que me permita entrar a ver a mi hijo. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث لشخص ما بإمكانه السماح لي برؤية ولدي.
    No lo volvere a decir. Necesito ver a mi hijo. Open Subtitles لن اكرر كلامي , اريد ان ارى ابني
    Quiero ver a mi bebé. Necesito ver a mi hijo. Debe sentarse. Open Subtitles أرغبُ برؤية طفلي، يجب أن أرى ولدي - عليكِ أن تجلسي -
    ¿Puedo por lo menos ver a mi hijo? Open Subtitles حسناً ، هل يمكنني على الأقل أن أرى إبني مجدداً ؟
    Debo ver a mi hijo. Está aquí. Open Subtitles يجب أن أري إبني إنه هنا
    ¡Quiero ver a mi hijo y quiero verlo ahora mismo! Open Subtitles أريد رؤية ولدي ، أريد رؤيته حالاً
    Por favor, déjenme ver a mi hijo. Open Subtitles أرجوكما، يجب أنْ تسمحا لي برؤية ابني.
    Te digo que tengo el derecho de ver a mi hijo. Open Subtitles أقول لكَ ، أنّي لديّ الحق لرؤية ولدي. -إهدأ
    En realidad, he venido a ver a mi hijo. Open Subtitles في الواقع، أتيت لزيارة ابني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus