¿acaso los sobrevivientes de la secta de Moon Hill están usando a los verdaderos creyentes para manipularlos y que hagan lo que ellos necesitan que hagan? | Open Subtitles | هم الناجون من طائفة جحيم القمر , لا اعرف يستخدمون المؤمنون الحقيقيون, لاجل ماذا للتلاعب بهم لعمل ما يريدون منهم عملة ؟ |
Asegúrate de estar lista cuando te diga. Sólo los verdaderos creyentes. | Open Subtitles | فقط تأكد أنك مستعد عندما أقول المؤمنون الحقيقيون فقط |
Cuando el fin de los tiempos venga, los verdaderos creyentes en Cristo serán elevados en cuerpo y alma al cielo dejando que todos los demás inmersos en una pelea. | Open Subtitles | عندما يأتي وقت نهاية العالم، المؤمنون الحقيقيون في المسيح سوف يرفعون، جسداً وروحاً نحو الجنة. تاركاً كل شخص آخر يعاني. |
No he encontrado nada sobre verdaderos creyentes relacionados con la serie. | Open Subtitles | لا العثور على أي علاقة بين المؤمنين الحقيقيين و العرض. |
Tiendo a desconfiar de los verdaderos creyentes... incluidos todos los presentes. | Open Subtitles | أميل لأن ارتاب من كل مؤمن حقيقي الشركة الحالية تضمنت |
Él dijo que la gente que iba tras el eran "verdaderos creyentes". | Open Subtitles | قال ان الذين كانوا يسعون خلفه اسمه المؤمنون الحقيقيون |
Bueno, tómalo como una invitación para impresionar a los verdaderos creyentes. | Open Subtitles | انت تعلم اعتبرت الأمر كإختراع لتبهر المؤمنون الحقيقيون |
¿Piensas que se las arregló para reunirse con los verdaderos creyentes después de todo? | Open Subtitles | هل تعتقد انها خططت لتكون همزة وصل مع المؤمنون الحقيقيون بعد كل ذلك ؟ |
Carey, ¿te contactaste con los verdaderos creyentes? | Open Subtitles | كارى , هل قمتى بالتواصل مع المؤمنون الحقيقيون ؟ |
Pensarán que voy a decir algo sobre la serie, sobre los verdaderos creyentes. | Open Subtitles | انهم سيعتقدون بأننى سأقوم بالتحدث عن العرض عن المؤمنون الحقيقيون |
Tú no conoces la serie como lo hacen los verdaderos creyentes. | Open Subtitles | انت لا تعرف العرض مثلما يعرفة المؤمنون الحقيقيون |
los verdaderos creyentes, quienes entienden el profundo significado, la real importancia de esta serie. | Open Subtitles | المؤمنون الحقيقيون من يفهمون المغزى بعُمق المهتمين بالعرض بحق |
Así que, ¿los verdaderos creyentes están usando a alguien para pretender ser Steven Rae? | Open Subtitles | اذاً , المؤمنون الحقيقيون يستخدمون احداً ما ليتظاهر بأنة هو ستيفين راى ؟ |
Sea lo que sea en lo que estén metidos estos verdaderos creyentes, la muerte de Sakelik no les detendrá. | Open Subtitles | اعنى , اياً كان ما يتطلع الية المؤمنون الحقيقيون موت سكاليك لن يقوم بأيقافهم |
Me refiero a que estos verdaderos creyentes van a hacer planes bastante elaborados para convencer a potenciales miembros que se unan. | Open Subtitles | أعنى , هؤلاء المؤمنون الحقيقيون يبدو انهم دقيقين جداً ليُقنعوا المنضمين الجُدد |
Los verdaderos creyentes deben haber visto la misma cinta que vimos en la iglesia. | Open Subtitles | لابد ان المؤمنون الحقيقيون رأوا نفس الشريط الذى رأيناة فى الكنيسة |
Ha hecho alguna clase de trato con los verdaderos creyentes para mantenerme a salvo. | Open Subtitles | لقد عقد صفقة ما مع المؤمنين الحقيقيين .ليبقيني آمنا |
Es más una esperanza que una ciencia, pero los verdaderos creyentes piensan que es posible congelar el cuerpo humano, suspender la muerte y la enfermedad para que el paciente pueda ser reanimado y curado cuando sea desarrollada nueva tecnología en el futuro. | Open Subtitles | إنه أمل أكثر من علم لكن المؤمنين الحقيقيين يعتقدون أنه بالإمكان تجميد الجسد البشري ، تأجيل الوفاة والمرض |
Para verdaderos creyentes como tú, es lo peor porque nunca lo ves venir. | Open Subtitles | بالنسبة إلى المؤمنين الحقيقيين مثلك هذا هو الأسوأ لأنك لا تتوقع ذلك يوماً |
Porque esos tipos eran matones contratados, no verdaderos creyentes que cometerían suicidio por un trabajo. | Open Subtitles | لأن أولئك الرجال كانوا عصابة من مستأجرين ليس مؤمن حقيقي من يريد أن ينتحر لأجل وظيفة |
Cult... sus locos fans y los verdaderos creyentes. | Open Subtitles | الطائفة , معجبين مجانين و مؤمنون حقيقيون |