"viajes de representantes y funcionarios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وسفر الممثلين والموظفين
        
    • سفر الممثلين والموظفين
        
    La reducción neta de 632.800 dólares obedece principalmente a la disminución de las necesidades en función de la tendencia de gastos por concepto de, entre otras cosas, consultores, viajes de representantes y funcionarios y necesidades de funcionamiento general, contrarrestada por el aumento de las necesidades de personal temporario general y subvenciones y contribuciones. UN والسبب الرئيسي للنقصان الصافي البالغ 800 632 دولار هو نقصان الاحتياجات استنادا إلى نمط الإنفاق على بنود من بينها تكاليف الاستشاريين وسفر الممثلين والموظفين ومصروفات التشغيل العامة، تقابله زيادة في الاحتياجات للمساعدة المؤقتة العامة والمنح والمساهمات.
    24.105 Los recursos no relacionados con puestos, que ascienden a 7.580.800 dólares, servirán para sufragar otros gastos de personal, consultores, viajes de representantes y funcionarios y otros gastos de funcionamiento. UN 24-105 وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف والتي يبلغ مجموعها 800 580 7 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين وسفر الممثلين والموظفين وغيرها من تكاليف التشغيل.
    24.63 Los recursos no relacionados con puestos ascienden a 4.227.400 dólares y se utilizarán para sufragar otros gastos de personal, consultores, viajes de representantes y funcionarios, servicios por contrata y otros gastos generales de funcionamiento. UN 24-63 وتغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغ مجموعها 400 227 4 دولار تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الممثلين والموظفين والخدمات التعاقدية واحتياجات التشغيل العامة الأخرى.
    El cuadro 2 de la exposición del Secretario General proporciona un resumen de los recursos estimados que se necesitarían para la sección 24, Derechos humanos, a fin de ejecutar las actividades, incluida la creación de tres puestos, las necesidades para el programa de becas y los viajes de representantes y funcionarios. UN ويوفر الجدول 2 في بيان الأمين العام موجزا للموارد المقدرة المطلوبة في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، لتنفيذ الأنشطة، بما في ذلك إنشاء ثلاث وظائف، والاحتياجات المتعلقة ببرنامج الزمالات، وسفر الممثلين والموظفين.
    a) viajes de representantes y funcionarios y gastos generales de funcionamiento UN (أ) سفر الممثلين والموظفين ونفقات التشغيل العامة
    23.38 Los recursos no relacionados con puestos, que ascienden a 8.650.700 dólares, se destinarán a sufragar otros gastos de personal, pagos de honorarios a los miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, viajes de representantes y funcionarios, gastos generales de funcionamiento y suministros y materiales para el Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes. UN 23-38 تغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغ مجموعها 700 650 8 دولار تكاليف الموظفين الأخرى، وتسديد أتعاب لأعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وسفر الممثلين والموظفين ومصروفات التشغيل العامة والإمدادات والمواد المقدمة للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية.
    23.87 Los recursos no relacionados con puestos, que ascienden a un total de 3.996.600 dólares, suponen un aumento neto de 674.500 dólares y servirán para sufragar otros gastos de personal, consultores, viajes de representantes y funcionarios y otros gastos de funcionamiento. UN 23-87 وتغطي الموارد المتعلقة بالوظائف التي يبلغ مجموعها 600 996 3 دولار، التي تبين زيادة صافية قدرها 500 674 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى والمستشارين وسفر الممثلين والموظفين وغيرها من التكاليف التشغيلية.
    23.83 Los recursos no relacionados con puestos, que ascienden a un total de 5.859.600 dólares, suponen una reducción neta de 632.800 dólares y servirán para sufragar, entre otras cosas, otros gastos de personal, consultores, viajes de representantes y funcionarios y otras necesidades de funcionamiento. UN 23-83 وستغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف والبالغ مجموعها 600 859 5 دولار، التي تعكس انخفاضا صافيا قدره 800 632 دولار، جملة أمور منها تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين وسفر الممثلين والموظفين واحتياجات تشغيلية أخرى.
    23.96 Los recursos no relacionados con puestos, que ascienden a 5.576.300 dólares, suponen un aumento neto de 639.000 dólares y servirán para sufragar otros gastos de personal, consultores, viajes de representantes y funcionarios y otros gastos de funcionamiento. UN 23-96 وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف، التي يبلغ مجموعها 300 576 5 دولار، أي بزيادة صـافية قدرها 000 639 دولار، التكاليف الأخرى للموظفين وتكاليف الخبراء الاستشاريين وسفر الممثلين والموظفين وغير ذلك من التكاليف التشغيلية.
    La Comisión Consultiva observa que las necesidades adicionales por valor de 606.000 dólares propuestas por el Secretario General para el bienio 2014-2015 en relación con la sección 31 que se derivarían de la realización del examen amplio solicitado por la Asamblea General en su resolución 67/257 están relacionadas con los gastos estimados en concepto de consultores y viajes de representantes y funcionarios. UN 14 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات الإضافية البالغة 000 606 دولار، التي اقترحها الأمين العام لفترة السنتين 2014-2015، في إطار الباب 31، والناشئة عن القيام بالاستعراض الشامل الذي طلبته الجمعية العامة في القرار 67/257، تتصل بمبالغ مقدرة لتغطية نفقات الخبراء الاستشاريين وسفر الممثلين والموظفين.
    viajes de representantes y funcionarios UN سفر الممثلين والموظفين
    b) El grupo de trabajo observó el importante aumento de los recursos solicitados para viajes de representantes y funcionarios y propuso la suma de 1 millón de dólares para sufragar viajes de funcionarios, vale decir, un total de 1.772.800 dólares para esta partida (viajes de representantes y funcionarios) durante el bienio. UN (ب) لاحظ الفريق العامل الزيادة الكبيرة في طلبات الموارد المخصصة لسفر الممثلين والموظفين، واقترح تخصيص مبلغ مليون دولار من أجل سفر الموظفين، أي ما مجموعه 800 772 1 دولار لأجل هذا البند (سفر الممثلين والموظفين) خلال فترة السنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus