Para comprobar si los viajes en el tiempo del futuro al pasado son posibles. | Open Subtitles | لمعرفة ما إذا كان السفر عبر الزمن من المستقبل إلى الماضي ممكن |
Y para probar que los viajes en el tiempo algún día serán posibles. | Open Subtitles | يثبت أن السفر عبر الزمن سوف يكون ممكناً فى يوماً ما |
Sabía que estaba haciendo experimentos sobre los viajes en el tiempo y quería ayudarme. | Open Subtitles | علم باني اقوم بعمل تجارب على السفر عبر الزمن و اراد المساعده |
No hay, no hay viajes en el tiempo en esta película. | Open Subtitles | لن يكون هناك اي سفر عبر الزمن في الفيلم. |
Y qué, ¿ahora se había graduado en viajes en el tiempo? | Open Subtitles | إذاً الآن تخرج إلى مستوى السفر الزمني ؟ |
"La gente no va a verlas". Bueno, no hagas películas malas sobre viajes en el tiempo. | Open Subtitles | حسنا، أنت فقط لا تجعل سيئة الأفلام وقت السفر. |
Lo que explica tu esperanza de que existan los viajes en el tiempo, porque eso no sería aburrido. | Open Subtitles | وهذا يفسر املك في ان السفر عبر الزمن موجود , لان ذلك لن يكون ممل. |
Además, leí una novela que trataba sobre viajes en el tiempo y ahí realmente entendí la ciencia de todo eso. | Open Subtitles | كما أنني قرأت رواية رومانسية كانت تدور حول السفر عبر الزمن. و قد أعجبني هذا العلم حقاً. |
Mira los dos sabemos que los viajes en el tiempo son imposibles. | Open Subtitles | لو أننا متأكدون من شئَ فهو أن السفر عبر الزمن غير ممكن |
Las caminatas espirituales suenan más seguras que los viajes en el tiempo. | Open Subtitles | السير روحياً أكثر أمناً من السفر عبر الزمن |
viajes en el tiempo. Nos seguimos encontrando en el orden incorrecto. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن نستمر بالتلاقي عن طريق الخطأ |
viajes en el tiempo, te mezcla todo en la cabeza. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن لا يمكنك أن تنظمه في رأسك |
Dios mío, la fantasía televisiva de los viajes en el tiempo es tan confusa... | Open Subtitles | ياللهول مسلسلات السفر عبر الزمن الخياليه مربكه بحق |
Las películas sobre viajes en el tiempo a menudo muestran una gran máquina sedienta de energía. | Open Subtitles | أفلام السفر عبر الزمن عادةً ما تعرض لذلك ، آلة ضخمه متعطشة للطاقة |
Y esta asombrosa realidad es lo que abrió la puerta a la posibilidad de los viajes en el tiempo hacia el futuro. | Open Subtitles | وهذه االحقيقة المذهلة هى ما يفتح الباب أمام إمكانية السفر عبر الزمن إلى المستقبل |
Esta distorsión abre la puerta a la posibilidad de los viajes en el tiempo. | Open Subtitles | هذا الإنحراف يفتح الباب أمام إمكانية السفر عبر الزمن |
Las cosas que nos gustaría saber sobre los viajes en el tiempo son: | Open Subtitles | الأشياء التى نودّ أن نفهمها عن السفر عبر الزمن |
Todavía no se ha inventado los viajes en el tiempo, ...pero en 30 años ya habrá pasado. | Open Subtitles | إن السفر عبر الزمن لم يتم إكتشافه بعد، ولكن بعد 30 عاماً، سوف يحدث ذلك. |
Yo encajo mi coche de Fórmula Uno con viajes en el tiempo. | Open Subtitles | سوف أزود سيارتي الفورمولا 1 بجهاز سفر عبر الزمن . |
- Sí. Um, bueno, me preguntaba si ha escrito nunca sobre viajes en el tiempo. | Open Subtitles | تساءلت إن كنت كتبت شيئا عن السفر الزمني |
Para mí es, realmente, la mejor película de viajes en el tiempo que se haya filmado. | Open Subtitles | - انها حقا، بالنسبة لي، منازع أعظم فيلم وقت السفر من أي وقت مضى وضعت على الفيلم. |
"Lost" se estrelló en nuestras habitaciones con una historia sobre amor, muerte, buenos, malvados, viajes en el tiempo, osos polares y pollo frito. | Open Subtitles | حطّ مسلسل (التائهون) متحطّماً في غرف معيشتنا بقصّة عن الحبّ والموت والخير والشرّ والسفر عبر الزمن والدببة القطبيّة والدجاج المقليّ |
Está bien, escucha. No me importan los viajes en el tiempo ni la magia. | Open Subtitles | حسنا , اسمعي , أنا لا أهتم بالسفر عبر الزمن أو السحر |
Los viajes en el tiempo son reales, y toda la historia es vulnerable al ataque, por eso debemos viajar a través del tiempo para detener la propagación de estas llamadas Aberraciones del Tiempo y borrar el daño que han hecho en la historia. | Open Subtitles | "السفر الزمنيّ حق، والتاريخ قاطبًا عرضة للهجوم" "ولهذا يتحتَّم سفرنا عبر الزمن لوقف انتشار ما يسمى بالانحرافات الزمنية" "ولمحو تأثيرها الضار على التاريخ" |
- ¿Por qué no nos lo dijiste? - viajes en el tiempo, ¡eso es guay! | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا السفر في الزمن , شئ رائع |
Una aberración... es una alteración no-natural de la historia como resultado de viajes en el tiempo. | Open Subtitles | الانحراف... هو تغيير غير طبيعي في التاريخ كنتيجة للسفر بالزمن. |