Un Vicepresidente de la Asamblea General hizo una declaración en nombre del Presidente. | UN | وأدلى نائب رئيس الجمعية العامة ببيان باسم الرئيس. |
1987 Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones | UN | ١٩٨٧ نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها العادية ٤٢ |
En esta oportunidad quiero manifestar mi agradecimiento a los miembros en general de las Naciones Unidas por haber elegido a Grecia para ocupar uno de los puestos de Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | بهذه المناسبة، أود أن أعرب عن امتناني ﻷعضاء اﻷمم المتحدة كافة على انتخابهم اليونان ﻷحد مناصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
1987 Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها العادية الثانية واﻷربعين |
Se me ha informado de que el Grupo de Estados de África ha propuesto la candidatura de Sudáfrica para el cargo de Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | وقد أُبلغت بأن الدول اﻷفريقية أيدت ترشيح جنوب أفريقيا نائبا لرئيس الجمعية العامة. |
Sudáfrica queda elegida Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | وانتُخبت جنوب افريقيا لمنصب نائب رئيس الجمعية العامة. |
Fue Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones y Vicepresidente de la Oficina de la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | نائب رئيس الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثانية واﻷربعين؛ نائب رئيس مكتب المجلس التنفيذي لليونيسيف. |
Vicepresidente de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
El Vicepresidente de la Asamblea General declara abierta la sesión y formula una declaración. | UN | افتتح نائب رئيس الجمعية العامة الجلسة وأدلى ببيان. |
Vicepresidente de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones | UN | نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Primera sesión El Vicepresidente de la Asamblea General formula una declaración. | UN | الجلسة الأولى أدلى نائب رئيس الجمعية العامة ببيان. |
El Sr. Silpa-Archa (Primer Ministro de Tailandia), Vicepresidente de la Asamblea General, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة السيد سيلبا - أرتشا )رئيس وزراء تايلند( نائب رئيس الجمعية العامة. |
1987-1988 Vicepresidente de la Asamblea General en su cuadragésimo segundo período de sesiones. | UN | ١٩٨٧-١٩٨٨: نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها ٤٢. |
Se celebraron dos mesas redondas los días 17 y 18 de junio de 2002 presididos por un Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | 26 - عقدت حلقتان غير رسميتين في 17 و 18 حزيران/يونيه 2002. وتولى رئاستهما نائب رئيس الجمعية العامة. |
Fue presidida por Fayssal Mekdad, Vicepresidente de la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones y Representante Permanente de la República Árabe Siria ante las Naciones Unidas. | UN | وترأس الدورة فيصل مقداد، نائب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين والممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة. |
13. El Sr. Touré (Guinea-Bissau), Vicepresidente de la Asamblea General, asume la Presidencia. | UN | ١٣ - تولى الرئاسة السيد توريه )غينيا - بيساو(، نائب رئيس الجمعية العامة. |
Presidente: Sr. BIEGMAN (Vicepresidente de la Asamblea General) | UN | الرئيس : السيد بيغمان )نائب رئيس الجمعية العامة( |
En ausencia del Sr. Essy (Presidente de la Asamblea General), el Sr. Biegman (Vicepresidente de la Asamblea General) ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد إيسي )رئيس الجمعية العامة(، ترأس الجلسة السيد بيغمان )نائب رئيس الجمعية العامة( |
En consecuencia, declaro a Sudáfrica elegida Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | ولذلك أعلن انتخاب جنوب أفريقيا نائبا لرئيس الجمعية العامة. |
Deseo aprovechar esta oportunidad para felicitar al Estado que ha sido elegido Vicepresidente de la Asamblea General. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷهنئ الدولة التي انتخبت نائبا لرئيس الجمعية العامة. |