Ésta es la mejor amiga de Seema. Y Él es mi prometido Vicky Malhotra. | Open Subtitles | هذا هو أعز أصدقاء سيما وخطيبى السيد فيكى مالهوترا |
Alguien llamó de Mumbai y dijo que tenía a Vicky con él. | Open Subtitles | احدهم اتصل من مومبى وقال انه سيحضر فيكى معه |
A principios de 1995, su hijo Vicky también obtuvo la ciudadanía neozelandesa. | UN | وفي أوائل عام 1995، مُنح ابنها فيكي الجنسية النيوزيلندية أيضاً. |
Veamos... Oh, espera, hay una habitación a tu derecha, Vicky, me parece. | TED | انتظر، هناك غرفة هناك على يمينك، على ما أعتقد، فيكي. |
El primer premio fue para Vicky K. Luchman, de Mauricio: el segundo para Melissa Meyer, de Namibia y el tercero para Kagiso Jani, de Botswana. | UN | وقد مُنحت الجائزة الأولى لفيكي ك. لقمان من موريشيوس، والثانية لمليسا ماير من ناميبيا والثالثة لكاجيسو جاني من بوتسوانا. |
Así que Vicky y yo no sabemos qué va a pasar, ya que todo dependerá de las decisiones que Uds. | TED | حتى أنا وفيكي لا نعلم ما سوف يحدث، لأنه مبني فقط على قراراتكم. |
¡Vicky! Mira, estoy bastante segura... que Noah dañó los frenos del auto de sus padres... y que por eso chocaron. | Open Subtitles | فيكى , إنصتِ , انا متأكدة من أن نوح عبث بمكابح سيارة والديه |
Será mejor que sea una emergencia para "sólo Vicky" a las 3:00 de la mañana. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون حالة طوارىء للتحدُّث إلى "فقط (فيكى)" فى الثالثة صباحاً. |
¿Vicky Malhotra o Ajay Sharma? | Open Subtitles | فيكى مالهوترا أو أجاى شار ما ؟ |
No fue mi intención aparecer de sorpresa, sabes? Esperaba que Vicky fuera a buscarme, pero nunca llegó. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن أظهر فجأة لقد كنت أنتظر "فيكى" ولم تأتى أبداً |
No. Ella estaba eufórica. Iba a recuperar a Vicky, que se había perdido. | Open Subtitles | لا كانت سعيده لان فيكى سيعود بعد ضياعه |
Vicky ¿puedo pasar por un café o algo? | Open Subtitles | ""فيكى هل يمكننى ان ادخل من اجل الشراب او شئ ما؟ |
Sé que has venido aquí para saber quién es el verdadero Vicky Malhotra. | Open Subtitles | أعرف بأنك جئت إلى هنا لمعرفة من هو فيكي مالهوترا الحقيقي |
Sé que Vicky me va a preguntar si la quiero y no sé qué decirle. | Open Subtitles | أعرف بأنّ فيكي ستسألني عن حبّي لها وأنا لا أعرف ما سأقوله لها |
Vicky y Cristina se fueron de la galería y decidieron ir a cenar. | Open Subtitles | فيكي و كريستينا غادرتا المعرض الفني و قررتا أن تذهبا للعشاء |
Soy Juan Antonio. Y ustedes son... Vicky, y tú eres Cristina. ¿Verdad? | Open Subtitles | أنا خوان أنطونيو و أنت فيكي و أنت كريستينا، صحيح؟ |
Esto... me recuerda aquel memorial que tuvimos por Vicky Lannister en la escuela. | Open Subtitles | واو هذا يذكرني بحفل التأنيب لـ فيكي لانستر في المدرسة الثانوية |
La película fue un gran éxito y Ben demostró ser una muy buena compañía para Vicky... | Open Subtitles | الفيلم كان ناجحاً و بين كان رفيقاً جيداً بالنسبة لفيكي |
La vida continuó de forma predecible para Vicky y Doug... hasta una tarde, cuando ocurrió algo impredecible. | Open Subtitles | الحياة استمرت كما هو متوقع بالنسبة لفيكي و دوغ إلى أن حدثت في ظهيرة أحد الأيام لحظة غير متوقعة |
Ok, así que la vida escolar de Vicky está resultando un poco difícil de remontar. | Open Subtitles | حسناً الحياة المدرسية لفيكي تثبت بعض الاشارات الصعبة |
Tiene un triángulo azul en el pecho, como todos los androides. Y ahora Vicky controla este personaje. | TED | ولديه مُثلث أزرق اللون على صدره، مثله مثل أي انسان آلي آخر، وفيكي هي من تتحكم بتلك الشخصية. |
No sabía que esto iba a pasar entre Vicky y yo. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ هذا كُنْتُ أَذْهبُ للحَدَث بيني وفيكي. |
Vicky, por favor habla. | Open Subtitles | . أرجوك تحدث ، يافيكي |
Porque lo que mató a Vicky es el secreto. | Open Subtitles | لأن من قتل (سلافيكي) فعل ذلك لإبقاء قصة السموم سرية |