"vida al nacer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتوقع عند الولادة
        
    • المتوقع عند الميلاد
        
    • العمر المتوقع عند الميﻻد
        
    • الحياة عند الميلاد
        
    • الحياة عند الولادة
        
    • المتوقع لدى الولادة
        
    • المتوقّع عند الولادة
        
    • المتوقع عند الميﻻد يقل
        
    • المتوقَّع عند الميلاد
        
    • للحياة عند الولادة
        
    • للعمر المتوقع
        
    En el gráfico V se indica la esperanza de vida al nacer de las diferentes subregiones de África en 1970 y 1990. UN ويبين الشكل الخامس العمر المتوقع عند الولادة في مختلف المناطق دون الاقليمية في افريقيا في عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠.
    En los 45 países más afectados, la esperanza de vida al nacer se ha reducido ya en casi tres años. UN فقد انخفض العمر المتوقع عند الولادة في البلدان الـ 45 الأكثر تأثرا بهذا المرض بنحو 3 سنوات.
    Cuadro 6. Esperanza de vida al nacer, por provincia y por sexo UN الجدول 6 العمر المتوقع عند الولادة حسب المقاطعة ونوع الجنس
    La esperanza de vida al nacer es de 73,5 años para los hombres y 79,6 años para las mujeres. UN والعمر المتوقع عند الميلاد هو ٧٣,٥ سنة للرجال و ٧٩,٧ للنساء.
    El promedio de esperanza de vida al nacer de las mujeres pasó de 58,96 años en 1994 a 62,03 años en 2004. UN ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الولادة للإناث من 58.96 سنة عام 1994 عام إلى 62.03 سنة في عام 2004.
    La esperanza de vida al nacer también ha aumentado de un promedio de 61 años en 1992 a 67 años en 2008. UN كفما زادل العمر المتوقع عند الولادة من متوسط 61 سنة في عام 1992 إلى 67 سنة في عام 2008.
    La evolución de la esperanza de vida al nacer es una prueba de su prolongación: entre 1990 y 2007 pasó de 70 a 76 años. UN ويؤكد تطور العمر المتوقع عند الولادة طول العمر: فقد ارتفع من 70 إلى 76 عاما فيما بين عامي 1990 و 2007.
    En el gráfico IX se indica la esperanza de vida al nacer en América Latina y el Caribe en 1970 y 1990. UN ويبين الشكل التاسع العمر المتوقع عند الولادة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠.
    Además, la esperanza de vida al nacer aumentó en casi cinco años, de 71 a 76 años. UN وباﻹضافة الى ذلك، زاد العمر المتوقع عند الولادة بنحو خمس سنوات، من ٧١ الى ٧٦ سنة.
    Han bajado asimismo las tasas de natalidad y mortalidad y ha aumentado la esperanza de vida al nacer. UN وانخفضت معدلات المواليد والوفيات وزاد العمر المتوقع عند الولادة.
    Aumento de la esperanza de vida al nacer UN زيادة في متوسط العمر المتوقع عند الولادة
    En el Yemen, la esperanza de vida al nacer seguía siendo de 50 años. UN وفي اليمن ما يزال العمر المتوقع عند الولادة هو ٥٠ عاما.
    La estimación de la esperanza de vida al nacer en 1996 es de 65,9 años para los hombres y de 70,5 años para las mujeres. UN والعمر المتوقع عند الولادة قُدر في عام ١٩٩٦ ﺑ ٦٥,٩ سنة للرجل و ٧٠,٥ سنة للمرأة.
    La esperanza de vida al nacer es de 61,4 años para la mujer y de 59,6 años para los hombres. UN ويبلغ معدل العمر المتوقع عند الولادة ٦١,٤ بالنسبة إلى النساء و ٥٩,٦ بالنسبة إلى الرجال.
    La esperanza de vida al nacer es un indicador de la salud de una población. UN ويعتبر العمر المتوقع عند الولادة مؤشرا لحالة السكان الصحية.
    La esperanza de vida al nacer es de 59,1 años para el hombre y 62,8 para la mujer. UN والعمر المتوقع عند الولادة يبلغ ٥٩,١ بالنسبة للذكور و ٦٢,٨ بالنسبة لﻹناث.
    La esperanza media de vida al nacer ha aumentado 20 años desde 1950 y llega ahora a 66 años, y se prevé que para 2050 haya aumentado 10 años más. UN فقد ازداد متوسط العمر المتوقع عند الميلاد 20 سنة منذ عام 1950 ليصل إلى 66 سنة ومن المتوقع أن يزداد عشر سنوات أخرى بحلول عام 2050.
    En 1998 la esperanza de vida al nacer era de 68 años para los varones y de 70 para las mujeres. UN وفي عام 1998، كان العمر المتوقع عند الميلاد هو 68 سنة للرجال و70 سنة للنساء.
    La esperanza de vida al nacer en el África subsahariana es apenas 48 años. UN ويكـاد معدل توقـُّـع الحياة عند الميلاد في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى يبلـغ 48 عاما.
    La esperanza de vida al nacer es, en promedio, de 81,5 años para la mujer y de 77 años para el hombre. UN ويبلغ متوسط توقع الحياة عند الولادة بالنسبة للإناث 81.5 سنة وبالنسبة للذكور 77 سنة.
    A nivel regional, la esperanza de vida al nacer es de 71,1 años en 2000 y se prevé que pase a 73,4 años en 2015. UN وعلى المستوى الإقليمي، كان العمر المتوقع لدى الولادة 71.1 سنة في عام 2000، ويتوقع أن يرتفع إلى 73.4 في عام 2015.
    :: La esperanza de vida al nacer de las mujeres ha pasado de 80,0 años en 2001 a 81,8 años en 2006; UN :: زاد العمر المتوقّع عند الولادة للمرأة من 80 سنة في سنة 2001 إلى 81.8 سنة في عام 2006؛
    El promedio de la esperanza de vida al nacer es de 74,9 años. UN :: متوسط العمر المتوقَّع عند الميلاد هو 74.9 سنوات.
    Esperanza de vida al nacer UN معدل العمر المتوقع للحياة عند الولادة بإذن الله
    6. El estudio de las normas de esperanza de vida al nacer del hombre y la mujer demuestra la veracidad de este aserto. UN ٦ - وتتبيﱠن صحة هذا الرأي عند النظر مرة أخرى في اﻷنماط اﻷنثوية والذكرية للعمر المتوقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus