"violín" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كمان
        
    • كمانها
        
    • للكمان
        
    • كمانك
        
    • كمانه
        
    • كماني
        
    • الفيولين
        
    • بالكمان
        
    • عزف الكمان
        
    • الكمنجة
        
    • فيولين
        
    • عزفت
        
    • عازفة الكمان
        
    • كماناً
        
    • كمانٌ
        
    Es un violín lindo, lleno de melodías. No sabía que tenía ese talento. Open Subtitles أنه كمان جميل، ومليئ بالألحان روبي لم أعلم أني أملك الموهبة
    Pero Vivaldi lo logró con solo un violín, cuerdas y un clavicordio. TED ولكن فيفالدي ألغى كل هذا مع الإبقاء على كمان واحد فقط والوتريات، وبيانو.
    En una noche de verano los jóvenes llevaban una orquesta bajo la ventana de una linda chica y la flauta, el arpa, el violín, el chelo, la corneta, el contrabajo liberaban en ese momento sus melodías a las dulces estrellas. Open Subtitles فى ليلة صيفية كان يأتى الشاب بأوركسترا تحت نافذة شابة جميلة فلوت و قيثارة و كمان و تشيللو و كونترباص
    Un día, enchufé su violín a la electricidad... ¿me entiende? Open Subtitles وذات يوم وصلت كمانها بمقبس الكهرباء، فهمتني؟
    Mi clase de baile se destacó entre las diez clases de violín, que se ofrecieron aquél día. TED وقد كان رقصي ملفتاً للإنتباه مثل العرض العاشر للكمان الذي قُدم في هذا اليوم
    Será tu violín mientras continues en el orfanato. Open Subtitles هذه كمانك طوال فترة وجودك في دار الأيتام
    Nasser Ali solo deseaba una cosa, tocar su nuevo violín. Open Subtitles أراد ناصر علي شيئاً واحداً, أن يعرف على كمانه الجديد.
    no sea muy entretenido. Quiero decir, cuando comencé con el violín y traté de tocarlo en realidad estuvo muy mal porque no sonaba del modo que le escuchaba a los otros niños tan horrible y chirriante TED ليست ممتعة للغاية. أعني، عندما حصلت على كماني في البداية وحاولت اللعب به لقد كان سيئاً حقاً لأنه لم يبدو مثل الطريقة التي سمعت بقية الأطفال يلعبونه فظيع للغاية ومشخبط للغاية
    ¡Un músico! ¡3er violín en la Ópera! Open Subtitles موسيقي عازف كمان المستوى الثالث في الاوبرا
    ¿Tocas un violín tan caro en un centro comercial? Open Subtitles تعزفين علــى كمان غال جدا في متجــر تسوق ؟
    Mi profesor me dijo que era demasiado tarde, que nunca llegaría a ser violín en una orquesta. Open Subtitles أستاذي قال لي انه فات الاوان لم أتمرن بما فيه الكفاية لأصبح عازفة كمان للحفلات
    Yo le dije que quería empezar cursos de violín. Open Subtitles براين تحدث عنك بشكل جيد واخبرته انني مهتمة بالبدء بصف كمان لكن بدون المؤهلات الضرورية
    Coge un violín. Open Subtitles لما لا تذهب وتأخذ كمان , لنرى أن كنت تتذكر
    En un momento está tocando mi hombro y lo siguiente que recuerdo es que estaba pasándome un violín. Open Subtitles في لحظه كانت تلمس كتفي وفي اللحظه التاليه كانت تعطيني كمان
    En un momento, estaba tocando mi hombro... y lo siguiente que recuerdo es que me estaba dando un violín Open Subtitles في لحظه كانت تلمس كتفي وفي اللحظه التاليه كانت تعطيني كمان
    Llevan espejos en el cuello y tocan el violín. Open Subtitles إنهم يرتدون مرايا حول أعناقهم ويعزفون على آلات كمان آلات كمان يدوية
    ¿Quieres que su profesor de violín pase el detector de mentiras? Open Subtitles أنت تريد معلم كمانها أن يخضع لأختبار كشف الكذب؟
    Eres el primer alumno a quien no daré clases de violín. Open Subtitles سوف تكون أول طالب يطرد من صفي للكمان ؟ حسناً
    Extraño verte en la escuela y verte tocar tu violín. Open Subtitles اشتقت لرؤيتك في المدرسة ولرؤيتك تعزف على كمانك
    Su violín tiene un sonido maravilloso y también es bonito. Open Subtitles ،صوت كمانه رائعاً وبهيئة جميلة
    Tocaría mi violín en el subterráneo hasta que él bajara de un tren, oyera mi canción y viniera corriendo. Open Subtitles كنت سأعزف كماني في الأنفاق إلى أن يترجل من قطار، ويسمع أغنيتي، فيأتي مسرعاً.
    Tengo que practicar con el violín porque vuelvo con la Filarmónica en dos semanas. Open Subtitles يجب أن أتدرب على الفيولين لأنه .. يجب علي أن أرجع إلى الجمعية الموسيقية في الأسابيع القادمة
    Tampoco puedo el domingo. Es el recital de violín de Jonah. Por Dios, viejo, tu hijo tiene demasiados recitales. Open Subtitles لا أستطيع هذا الأحد جونا لديه عرض بالكمان انتظر قليلا, هل قلت ابنك يعزف على الكمان
    Con el debido respeto, puedo creer eso tanto como que volveré a tocar mi violín otra vez algún día. Open Subtitles مع كامل الاحترام، إنّي أصدق وعدك بقدر تصديقي بأنّي سأقدر على عزف الكمان مجددًا ذات يوم.
    Hombre". Así que, pongan otro nombre. ¿Cuál es el nombre del idiota con el violín? Open Subtitles لنغيره إلى أسماً آخر ما الأسم لهذه الكمنجة اللعينة؟
    - violín. Eso lo reduce. - Tiene cabello negro. Open Subtitles فيولين" ، هذا يضيق الأمر" - لديها شعر أسود -
    Por otro lado, había tocado el violín toda mi vida. TED من ناحية أخرى، كنت قد عزفت على الكمان حياتي كلها.
    Primer violín, la estrella del concierto, después del director de orquesta. Open Subtitles عازفة الكمان صاحبة الكرسي الأوّل، قائدة الفرقة الموسيقية، الثانية بعد المايسترو
    Perdonadme mientras voy a mi almacén a sacar un violín polvoriento. Open Subtitles إعذروني ، فيجب أن أذهب إلى خزانتي وأحضر كماناً هزيلاً للغاية
    Pero el llanto es un perro inmenso el llanto es un ángel inmenso el llanto es un violín inmenso las lágrimas amordazan al viento y no se oye otra cosa que el llanto. Open Subtitles ولكن، والبكاء كلب ضخم جداً و البكاء ملاك هائل و البكاء كمانٌ هائل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus