Van a leer nuestras firmas de calor en cuanto encendamos el primer Viper. | Open Subtitles | سيقرائون تواقيعنا الحرارية فى اللحظة التى نطلق بها أول مركبة فايبر |
Pero sigues siendo "Rusty el Rudo" que se le enfrentó a Viper Lanka. | Open Subtitles | لازلت رستي الجامح بوقوفك في وجه فايبر بهذا الشكل |
Viper hacía un perfil de su objetivo, estableciendo... un patrón de vida averiguando cuándo Spencer era más vulnerable. | Open Subtitles | فيبر يقوم بجمع معلومات عن هدفه لتأسيس نمط الحياة، في محاولة لمعرفة كون سبنسر أكثر الفئات ضعفا. |
Ok, pero ¿quién diablos sabe quién salió de ese Viper hace dos meses? | Open Subtitles | حسناً , لكن من يعلم بحق الجحيم ما الذى حدث لتلك الفايبر خلال شهرين ؟ |
Oh, recien tomé un poco de café, y una bebida energética llamada "Viper strike" | Open Subtitles | انني فقط شربت القليل من القهوة ومشروب طاقة يدعى "ضربة الأفعى الخبيثة" |
The Viper nunca ha tenido una misión incompleta. | Open Subtitles | الفيبر لم يكن لديه أى مهمة غير مكتمله أبداً |
¿Un Viper? ¿El Viper que robaste a esos blanquitos anoche? | Open Subtitles | فايبير انك سرقت منهم أولاد البيض ليلة أمس؟ |
Sí puedo hacerle frente a un tipo llamado Viper, tú puedes romper con Lana, como un adulto. | Open Subtitles | ان كنت استطعت التصدي لرجل يدعى فايبر فإنك تستطيع الانفصال عن لانا بطريقة ناضجة |
Pero la señora Fisher apos; s anunciaron que está publicando otro conjunto de Viper y apos; s cables mañana por la tarde, y ella afirma que y apos; re mucho peor que la primero. | Open Subtitles | سترسل مجموعه أخرى لكيبل فايبر ظهر الغد وتدعي بأنهم أسوأ بكثير من الأول |
Viper que está proporcionando una perspectiva importante sobre lo que realmente está sucediendo detrás de poder estadounidense. | Open Subtitles | بأن فايبر يوفر معلومات لها منظور هام فيما يحدث حقاً خلف القوه الأمريكيه |
Viper es más una amenaza que nos dimos cuenta. | Open Subtitles | فايبر هو أكثر من مجرد تهديد كما كنا نعتقد |
Me siento muy bien acerca de eso después de su lío Viper conjunto. | Open Subtitles | أشعر بشعور جيد حقاً بعد كل فوضويتك مع فايبر |
Viper 450, afirmativo. Aproximación manual. | Open Subtitles | فايبر 450، تلقيت ذلك، أقترب من الهبوط |
Este es el inventario de Viper el mismo día que Spencer fue hackeado. | Open Subtitles | هذا هو مخزون فيبر 75 في نفس اليوم الذي تم أختراق سبنسر فيه |
¿todos esos objetos aparecieron en el inventario de Viper? | Open Subtitles | هذه الأشياء جميعها ظهرت في مخزون فيبر 75 ثم .. |
Así que Viper hackea a Spencer después juega el papel... de salvador y le da una armadura. | Open Subtitles | أذن فيبر قام بأختراق سبنسر ثم قام بلعب دور المنقذ و قام بأعطاءه بدلة من الدروع |
Decker dice que acaba de equipar a los últimos Viper lo que significa que tenemos menos de 40 pájaros y casi el mismo número de pilotos. | Open Subtitles | طاقم الحظيرة يقولون بأنهم قد نقلوا أخر دفعة من الفايبر ذلك يعنى أننا قد فقدنا أربعون مركبة .. كثيراً |
Eh, señora Secretaria... este tipo Viper Heller atornillado el Secretario Marsh apos; reloj s, antes de tomar el cargo. | Open Subtitles | أوه السيده الوزيره هذا " الفايبر " هيلر" كان يراقب الوزير مارش قبل أن تأخذي المكتب |
Escuadrones de policía federal, llamados "equipos Viper", al azar fuerzan a los estadounidenses a ponerse en fila para que muestren sus documentos. | Open Subtitles | الشرطة الاتحادية الملقبة بفرق الأفعى توقف الأميركيين بشكل عشوائي بالقوة و تفحص أوراقهم. من أرصفة ميامي |
Resucité a River Phoenix, fuimos a Viper Room, y luego se dio otra sobredosis. | Open Subtitles | وقد رفعت نهر الفينيق من الموتى وبعدها ذهبنا الى غرفة الأفعى وبعدها تناول جرعة زائدةمن المخدرات مرة أخرى |
Lo unico que debemos hacer es atraer a esta creatura llamada "Viper" y neutralizarlo. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله أن نجذب هذا المخلوق الفيبر ونقوم بتحييده |
Justo enganchamos un lindo Viper. | Open Subtitles | نحن فقط امسكنا بك فوق مع فايبير البخيلة |
El mes pasado se estrello su Countach Lamborghini en su Viper. | Open Subtitles | الشهر الماضي حطمت اللامبرقيني خاصتك في الافعى السامة. |