¿Estás segura de que este es el inhumano que viste en su caparazón? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الغير بشري الذي رأيته في السجن ؟ |
Quizá lo viste en el parque otro día, quizá te habló. | Open Subtitles | لعلّكِ رأيته في المتنزه في وقت آخر؟ لعلّه حاول التحدثَ إليكِ؟ |
Prométeme, Madan bhai, que si me pasa algo le darás todo el dinero a la chica que viste en mi casa. | Open Subtitles | عدني يا أخ مادان أنه إن حدث لي شيء ستعطي كل أموالي للفتاة التي رأيتها في منزلي |
Si Caitlin quiere a Tracy muerta, supongo que lo que viste en el futuro es verdad y está aliada con Savitar. | Open Subtitles | إذا كانت كيتلين تريد تريسي ميتة أعتقد ان ما رأيت في المستقبل كان صحيحا وهيا تعمل مع سافيتار. |
Lo que crees que viste en mi oficina ayer no podía ser más inocente. | Open Subtitles | الذي تعتقدين بانكي رأيتيه في مكتبي بالأمس لم يكن إلا شيئا بريئاً |
Lo que te puedo decir es que los dos vimos el mismo momento en el tiempo desde perspectivas distintas... me viste en el futuro mientras yo te veía desde el pasado | Open Subtitles | بقدر ما يمكنني إخباركِ كلانا رأى نفس اللحظة في نفس الوقت من منظور مختلف رأيتني في المستقبل بينما رأيتكِ في الماضي |
Estabas interesado en hablar con tu padre de lo que viste en aquel garaje. | Open Subtitles | كنتَ مهتماً بالتحدّث لأبيك عن الذي رأيته في المرآب |
Sin curiosidad morbosa, ¿que es lo que viste en aquel tipo? | Open Subtitles | هي لـ شراء بعض الأصوات لـ رئاسة مجلس الآبــاء بـ دافع الفضول المرضي .. مـا الذي رأيته في هذا الرجل ؟ |
El video que viste en el juicio fue grabado con esto. | Open Subtitles | ..ما رأيته في المحكمة .كان الفيديو من هذا االهاتف النقال |
Mira, lo que viste en la casa, no es que sea asunto tuyo... | Open Subtitles | اسمع، ما رأيته في المنزل ليس أن الأمر لا يعنيك |
Cuéntame de las cosas que viste en tu visita. | Open Subtitles | من الممكن أن تخبرني عن الأشياء المختلفة التي رأيتها في رحلتك السياحية |
¿La viste en el mundo virtual? | Open Subtitles | هل رأيتها في العالم الافتراضي؟ |
Tengo que decir, Tina, no entendía qué viste en este lugar. | Open Subtitles | قلت، تينا، لم أحصل على ما رأيت في هذا المكان. |
Michael no se lo que viste en esa máquina.. | Open Subtitles | مايكل، أنا لا أعرف ماذا رأيت في ماكنتك |
Quizá lo viste en alguna revista. Siempre lo fotografían. | Open Subtitles | ربما رأيتيه في مجلة ما إنهم يصورونه طيلة الوقت |
La última vez que me viste, en la librería... la noche del museo, te dije que me enviarían en una semana. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتني في المكتبة تلك الليلة في المتحف أخبرتك أنني سأرسل مرة أخرى بعد الأسبوع |
¿Qué viste en tu visión del futuro? | Open Subtitles | ماذا رأيتِ في ومضتكِ المستقبليه ؟ |
Mira, sólo dinos qué viste en el mapa. | Open Subtitles | إسمعي، فقط أخبرينا ماذا رأيت على الخريطة |
Esas personas que viste en las paredes, quienes son ellas? | Open Subtitles | هذه الألعاب التي رأيتها على الجدران من هم مرة أخرى؟ |
¿Ese es el maletín que viste en Nueva Orleans? | Open Subtitles | هل تلك الحقيبة التي رأيتيها في نيوأورلينز ؟ |
Cuéntale a tu papá lo que viste en el parque con Eddie. | Open Subtitles | أخبرْ أَبَّكَ الذي رَأيتَ في المتنزهِ مَع إدي. |
Me viste en ese barco. Llevaba una chaqueta. | Open Subtitles | لقد رأيتني على ذلك القارب و أنا ارتدي السترة |
¿Los viste en el auto? ¿O acercándose a la casa? | Open Subtitles | هل رايتهم في الشارع او بالقرب من المنزل؟ |
La persona que viste en la televisión no es quien soy. | Open Subtitles | الشخص الذي رأيته على التلفزيون ليس ما أنا عليه |
¿Puedes decirnos si estos fueron los hombres que viste en la casa rodante? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرنا إذا كانوا هؤلاء الرجال الذين رأيتهم في المقطورة؟ |
Qué fue lo que viste en esa chatarra sucia? | Open Subtitles | ماذا ترى في تلك الزبالة القذرة ؟ |