"vitit" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فيتيت
        
    • فيتي
        
    • وفيتيت
        
    También se basa en las observaciones del Relator del seminario, el Sr. Vitit Muntarbhorn. UN ويستند التقرير أيضاً إلى ملاحظات السيد فيتيت مونتاربهورن، مقرر الحلقة الدراسية.
    Situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea: informe presentado por el Relator Especial, Sr. Vitit Muntarbhorn UN حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية: تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد فيتيت مونتربورن
    Informe presentado por el Relator Especial, Sr. Vitit Muntarbhorn* UN تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد فيتيت مونتَربورن
    Special procedures of the United Nations at the crossroads: documento presentado por Vitit Muntarbhorn, Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos. UN الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة في مفترق الطرق: ورقة قدمها فيتيت مونتاربورن، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان
    La República Popular Democrática de Corea debe cooperar plenamente con el sistema de las Naciones Unidas, incluido el Relator Especial, Sr. Vitit Muntarbhorn. UN وينبغي لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تتعاون بالكامل مع منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك مع المقرر الخاص فيتيت مونتربورن.
    Los participantes en la reunión eligieron Presidente al Sr. Vitit Muntarbhorn y Relator al Sr. Gay McDougall. UN وانتخب المشاركون في الاجتماع السيد فيتيت مونتاربهورن رئيساً والسيدة غي ماكدوغال مقررة.
    Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Sr. Vitit Muntarbhorn UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ، السيد فيتيت مونتربورن
    Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Sr. Vitit Muntarbhorn UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، السيد فيتيت مونتاربورن
    Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Sr. Vitit Muntarbhorn UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، السيد فيتيت مونتاربورن
    El anterior Presidente, Sr. Vitit Muntarbhorn, es miembro de oficio. UN أما الرئيس السابق فيتيت مونتاربهورن فهو عضو بحكم المنصب.
    El anterior Presidente, Sr. Vitit Muntarbhorn, es miembro de oficio. UN أما الرئيس السابق فيتيت مونتاربهورن فهو عضو بحكم المنصب.
    Informe del Relator Especial sobre la situación sobre los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Sr. Vitit Muntarbhorn UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، فيتيت مونتاربورن
    El Consejo examinará el informe del Relator Especial, Vitit Muntarbhorn, en un período de sesiones futuro. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، فيتيت مونتاربون، في دورة مقبلة.
    Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Sr. Vitit Muntarbhorn UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، السيد فيتيت مونتاربورون
    Sr. Vitit Muntarbhorn, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea UN السيد فيتيت مونتاربورن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    El Sr. Darusman sucedió al Sr. Vitit Muntarbhorn, que había desempeñado su mandato durante seis años, desde 2004. UN وخلف السيد داروسمان السيد فيتيت مونتاربورن الذي حمل الولاية لمدة ست سنوات، اعتبارا من عام 2004.
    80. Otro experto, el profesor Vitit Muntarbhorn, señala: UN ٠٨- وكتب خبير آخر هو البروفسور فيتيت منتاربهورن ما يلي:
    Informe sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, presentado por el Sr. Vitit Muntarbhorn, Relator Especial, de conformidad con la resolución 1993/82 de la Comisión. UN تقرير بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، مقدم من السيد فيتيت مونتاربهورن، بموجب قرار اللجنة ٣٩٩١/٢٨
    El Comité acogió complacido la oportunidad de intercambiar opiniones con el Sr. Vitit Muntarbhorn, al cual, junto con el Sr. Geert Cappelaere, se le había confiado la tarea de preparar un estudio preliminar sobre una estrategia internacional integrada en esta esfera. UN ورحبت اللجنة بفرصة تبادل اﻵراء مع السيد فيتيت منتربورن الذي كان قد أوكلت إليه، ومعه السيد جيرت كابلاير، مهمة إعداد دراسة أولية عن استراتيجية دولية متكاملة في هذا الميدان.
    Posteriormente se nombró Relator Especial al Sr. Vitit Muntarbhorn (Tailandia). UN وتم في وقت لاحق تعيين السيد فيتي مونتاربغورن )تايلند( مقررا خاصا.
    Colaborarían en esa tarea los siguientes titulares de mandatos: Sres. Ghanim Alnajjar, Philip Alston, Vitit Muntarbhorn y Manfred Nowak, y Sra. Leila Zerrougui. UN وسيشارك في هذه العملية المكلفون بولايات التالية أسماؤهم: غانم النجار، وفيليب ألستون، وفيتيت مونتاربهورن، وليلى زروقي، ومانفريد نواك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus