Me mata que viva aquí y no pague ni un duro. | Open Subtitles | مايقتلني هو أنه يعيش هنا دون أن يدفع شيء |
No parece que nadie viva aquí de todos modos. | Open Subtitles | أنا أمزح لا يبدو أن هناك من يعيش هنا بعد الآن |
Puedes pensar que no me respeta, pero quiere que viva aquí. | Open Subtitles | ربما تعتقد أنه لا يشرفني لكنه يريدني أن أعيش هنا |
Si no quieres que Abby viva aquí, Jessica, | Open Subtitles | إذا كنتي لاتريدين آبي أن تعيش هنا جيسيكا |
Bueno, quien sea que viva aquí de verdad quiere mantener a la gente fuera. Enhorabuena por tu genial examen, preciosa. | Open Subtitles | حسنا، بعض النظر عمن يسكن هنا لقد اراد حقا ابقاء الناس بعيدين |
Me siento mal de que este niño viva aquí con todo este desastre. | Open Subtitles | إنّي أشعر بالسوء على اضطراره للعيش هنا وحيداً في هذه الفوضى. |
¿Cómo quieres que viva aquí si no hay lugar para mí? | Open Subtitles | كم يفترض لي العيش هنا إذ أنه ليس هناك غرفة لي؟ |
Sé que es raro que viva aquí pero a decir verdad, aquí solo descanso. | Open Subtitles | اعرف انه من الغريب ان رجل مثلي يعيش هنا ولكن بأمانة, هنا حيث ارتاح |
Cuesta creer que un tipo con zapatos caros y un deportivo viva aquí. | Open Subtitles | نعم. من الصعب تصديق ان رجل مع أحذية فاخرة وسيارة رياضية يعيش هنا |
¡Espero que la persona que viva aquí sea un sastre! | Open Subtitles | اتمنى ان يكون الفتى الذى يعيش هنا خياط |
Sí, no creo que alguien viva aquí. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً يعيش هنا |
No creo que nadie viva aquí afuera. | Open Subtitles | لم أظن أن أحدهم يعيش هنا. |
Si! ya la oiste. Ella quiere que él viva aquí. | Open Subtitles | اجل سمعت ماقالته - ترغب بان يعيش هنا - ونظن هذا عظيما أنظن هذا؟ |
Puedes pensar que no me respeta. pero quiere que viva aquí. | Open Subtitles | قد تعتقد أنه لا يكرمنى لكنه يريدنى أن أعيش هنا |
Papá... ¿Es esta tu forma de pedirme que viva aquí? | Open Subtitles | أبي.. هل هذه هي الطريقة لتخبرني بأن أعيش هنا |
Solo porque viva aquí, no significa que pueda darte por sentado. | Open Subtitles | نعم فقط لأنني أعيش هنا لا استطيع ان اخذك مع ضمانة |
Pero no hay registro de que viva aquí ahora. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك سجل يؤكد أنها تعيش هنا الآن |
Pero tampoco parece que una mujer viva aquí. | Open Subtitles | لا يبدو ان هناك إمرأة تعيش هنا ايضا |
Porque es posible que otra persona viva aquí ahora. | Open Subtitles | ربما يكون شخص آخر يسكن هنا الأن |
Vaya... no parece que nadie viva aquí. | Open Subtitles | يا للروعة لا يبدو حتى أن أحداً يسكن هنا |
Cuando viva aquí, tiraré lo que no sirva, que, francamente, es casi todo. | Open Subtitles | عندما أنتقل للعيش هنا سأتخلص من كل هذه النفايات والتى .. لنواجه الأمر كل شئ |
No puedo creer que alguien viva aquí. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لا اصدق حقيقة انه هناك اشخاص يمكنهم العيش هنا |