"vohidov" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فوهيدوف
        
    • وحيدوف
        
    • واحدوف
        
    El 22 de diciembre de 2004, la Comisión de Desarme decidió nombrar Presidente interino al Vicepresidente Sr. Alisher Vohidov, de Uzbekistán, hasta que la Comisión finalizara las consultas sobre la composición de la Mesa para 2005. UN 4 - وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 قررت هيئة نزع السلاح تعيين نائب الرئيس إليشر فوهيدوف من أوزبكستان رئيسا للهيئة بالنيابة إلى حين إتمام الهيئة تشاورها بشأن تشكيل مكتبها لعام 2005.
    Excmo. Sr. Alisher Vohidov UN سعادة السيد أليشر فوهيدوف
    Excmo. Sr. Alisher Vohidov UN سعادة السيد أليشير فوهيدوف
    Tras estas breves observaciones, invito al Embajador Alisher Vohidov a ocupar su lugar en el podio. UN وبهذه الملاحظات الموجزة، أدعو السفير عليشير وحيدوف إلى شغل مقعده على المنصة.
    El 10 de marzo de 2003, se envió por fax al Sr. Theo van Boven una copia de la carta de Su Excelencia el Sr. Alisher Vohidov. UN وقد أرسلت نسخة من رسالة سعادة السيد أليشر وحيدوف إلى السيد ثيو فان بوفن بالفاكس لعلمه وذلك في 10 آذار/مارس 2003.
    Asimismo, quiero expresar mi sincero agradecimiento al Embajador Alisher Vohidov de Uzbekistán por los esfuerzos constructivos desplegados, en su calidad de Presidente interino de la Comisión, para celebrar consultas con los grupos regionales en los últimos meses. UN أود أيضا أن أعرب عن شكري المخلص للسفير عليشير وحيدوف ممثل أوزبكستان على جهوده البناءة بصفته رئيس الهيئة بالنيابة في إجراء المشاورات مع المجموعات الإقليمية خلال الأشهر المعدودة الماضية.
    (Firmado) Alisher Vohidov UN (توقيع) علي شير واحدوف
    Excmo. Sr. Alisher Vohidov UN سعادة السيد أليشر فوهيدوف
    (Firmado) Rashid ALIMOV (Firmado) Alisher Vohidov UN )توقيع( أليشير فوهيدوف )توقيع( رشيد عليموف
    El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فوهيدوف (أوزبكستان).
    El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فوهيدوف (أوزبكستان).
    El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فوهيدوف (أوزبكستان).
    más tarde: Vohidov (Vicepresidente) (Uzbekistán) UN ثم: السيد فوهيدوف (نائب الرئيس) (أوزبكستان)
    7. El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN 7 - تولى السيد فوهيدوف (أوزبكستان)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    9. El Sr. Vohidov (Uzbekistán) dice que la política exterior de su Gobierno se basa en el principio del desarrollo no nuclear. UN 9 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن سياسة حكومته الخارجية تقوم على مبدأ عدم تطوير الأسلحة النووية.
    En esta etapa de nuestra labor, quiero informar a los miembros que el Grupo de Estados de Asia ha propuesto al Embajador Vohidov de Uzbekistán como Vicepresidente de la Comisión. UN في هذه المرحلة من عملنا أود أن أخبر الأعضاء بأن مجموعة الدول الآسيوية رشحت السفير وحيدوف ممثل أوزبكستان نائبا لرئيس الهيئة.
    De no haber objeciones ¿puedo considerar que la Comisión conviene elegir al Embajador Alisher Vohidov como Vicepresidente por el Grupo de Estados de Asia? UN إذا لم توجد اعتراضات هل لي أن أعتبر أن الهيئة توافق على انتخاب السفير عليشير وحيدوف نائبا لرئيس الهيئة من مجموعة الدول الآسيوية؟
    6. El Sr. Vohidov (Uzbekistán) dice que las consultas con los Estados de Asia central empezaron antes de 2002, con una reunión celebrada en Bishkek en 1999. UN 6 - السيد وحيدوف (أوزبكستان): قال إن المشاورات مع دول آسيا الوسطى بدأت قبل سنة 2002، باجتماع عُقد في بشكيك في سنة 1999.
    6. El Sr. Vohidov (Uzbekistán) dice que las consultas con los Estados de Asia central empezaron antes de 2002, con una reunión celebrada en Bishkek en 1999. UN 6 - السيد وحيدوف (أوزبكستان): قال إن المشاورات مع دول آسيا الوسطى بدأت قبل سنة 2002، باجتماع عُقد في بشكيك في سنة 1999.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Presidente de la delegación de Uzbekistán, Excmo. Sr. Alisher Vohidov. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عـــن الانكليزيـــة(: الآن أعطي الكلمة لرئيس وفد أوزبكستان، سعادة السيد علي شير وحيدوف.
    Sr. Vohidov (Uzbekistán) (habla en ruso): Me complace, Sr. Presidente, felicitarlo por haber sido elegido para un cargo de semejante responsabilidad e importancia. UN السيد وحيدوف )أوزبكستان( )تكلم بالروسية(: يسرني، سيدي الرئيس، أن أهنئكم بانتخابكم للاضطلاع بمنصبكم المسؤول والهام.
    (Firmado) Alisher Vohidov UN (توقيع) علي شير واحدوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus