Estos controles están graduados de 15 en 15 voltios... que se van sumando. | Open Subtitles | الأذرع تعمل في الحال عند كل 15 فولت لذا فالصدمات تزاد |
Mandarán 50.000 voltios cruzando su cuerpo, por un crimen que no cometió. | Open Subtitles | و سيسري 50 ألف فولت في جسده لجريمة لم يرتكبها |
Ahora vete antes de que te envíe 1000 voltios desde los ojos hasta el trasero. | Open Subtitles | و الآن إرحل قبل أن أرسل ألف فولت من مقلة عينك إلى مؤخرتك. |
En Río de Janeiro el voltaje habitual es de 110 voltios, pero muchos hoteles también cuentan con tomas de corriente de 220 voltios. | UN | وقوة الكهرباء في ريو دي جانيرو هي 110 فولط، إلا أن العديد من الفنادق يستخدم أيضا كهرباء بقوة 220 فولط. |
Tienes un shock de 440 voltios después de 300 kilómetros de distancia. | Open Subtitles | أنت حصلت على 440 فولت صدمة بعد 300 كيلومتر بعيدا. |
Esta gamba no se despertaria ni aunque la pusiera a 4000 voltios. | Open Subtitles | هذا القريدس لن يستيقظ حتى لو طبقت عليه 4000 فولت |
Cada uno de los cables está protegido por una cubierta de cobre que estoy sobrecargando con 110 voltios de electricidad. | Open Subtitles | كل من هذه الأسلاك محمية بواسطة غمد النحاس الذي أنا الحمولة الزائدة مع 110 فولت من الكهرباء. |
Toca uno de los estuches sin desactivar las redes... y descargará 50.000 voltios. | Open Subtitles | إن لمسنا أحد الصَناديق بدون إبطال الشبكات، فسوف نُـصعق بـ50،000 فولت. |
Jefe, tengo esta caja nuclear enganchada a una bateria de corriente continua de 12,6 voltios. | Open Subtitles | يا زعيم، لدي هذا الصندوق النووي مربوط إلى بطارية 12.6 فولت لتيار مباشر |
Pero si podemos crear un rayo de veinte mil voltios en el pozo de arena... | Open Subtitles | في ألف درجة مئوية. ولكن إذا كنا نستطيع خلق 20000 فولت إضراب البرق |
La corriente eléctrica en todo Egipto es de 220 voltios. | UN | جهد التيار الكهربائي في جميع أنحاء مصر ٢٢٠ فولت. |
Por lo general, la energía eléctrica que se distribuye en todas las islas es trifásica y de 13.800 voltios y 60 hertzios. | UN | ويكون نقل وتوزيع الطاقة في أرجاء الجزيرة عادة بقوة ٨٠٠ ١٣ فولت وعلى أساس ٣ مراحل وبذروة قدرها ٦٠ هرتز. |
Los conductores de esos automóviles simplemente estacionan y conectan sus vehículos a tomacorrientes de 110 ó 220 voltios. | UN | وللحصول على الطاقة، يكفي قائد السيارة الكهربائية أن يوقف سيارته ويوصلها بمقبس تغذية قوته 110 أو 220 فولت. |
En todo el Territorio la energía transmitida y distribuida es trifásica de 13.800 voltios y 60 hercios. | UN | وتُنقل الطاقة الكهربائية وتوزع في كافة أنحاء الإقليم عادة بقوة 800 13 فولت و 3 أطوار وبتردد قدره 60 هرتز. |
En la actualidad, unos grupos electrógenos alimentados por diésel proporcionan energía eléctrica de 240 voltios durante cinco horas por la mañana y cinco horas por la noche. | UN | وتوفر المولدات العاملة بوقود الديزل حاليا طاقة بـ 240 فولت مدة خمس ساعات في الصباح وخمس ساعات في المساء. |
Por eso había 240 voltios en esos cables caseros de cobre con enchufe casero. | TED | وكان يسري تيار 240 فولت بتلك الاسلاك النحاسية المصنوعة باليد وعبر قابس مصنوع باليد |
Para mí, fue después de 11 000 voltios. | TED | بالنسبة لي , أحتاج الأمر إلى 11,000 فولت |
- Sí, ¿quieres explicar las cajas vacías de baterías de nueve voltios y estos? | Open Subtitles | أجل، أتريدين تفسير هذه العلب الفارغة لبطاريات ذات توتّر تسعة فولط وهذه؟ |
Es muy común el trato degradante de los prisioneros, particularmente la violación de las mujeres, y los castigos crueles con 50.000 voltios de electricidad. | UN | وتنتشر المعاملة المهينة للسجناء، وعلى الخصوص اغتصاب السجينات، والعقوبة القاسية بصدمات كهربائية تبلغ ٠٠٠ ٥٠ فولط. |
Esa cosa acaba de enfrentar a Hulk y voltios kajillion de rayos Asgardianos. | Open Subtitles | ذلك الشيء أخذ ضربة كاملة من هلك عدد كبير جدا من فولتات من برق أسغاردين , أنه محمص |
En la actualidad, los grupos electrógenos alimentados por diesel proporcionan energía eléctrica de 240 voltios durante unas cuatro horas todas las noches y dos horas todas las mañanas. | UN | وهناك مولدات كهربائية تعمل بالديزل توفر حاليا الكهرباء بقوة 240 فولطا لمدة أربع ساعات كل مساء وساعتين كل صباح تقريبا. |
Estás hablando de pasar cientos de voltios a través de nuestros cuerpos. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن وصلنا آلاف الفولتات ستمر من خلال أجسامنا |
" 38.3.4.6.2.3 Tratándose de pilas y baterías grandes, no será necesario someter las baterías a prueba y sólo será necesario realizarla con las pilas componentes cuando la tensión no pase de 12 voltios. | UN | " ٨٣-٣-٤-٦-٢-٣ بالنسبة للخلايا الكبيرة والبطاريات الكبيرة لا يلزم إجراء اختبارات على البطاريات، ويلزم إجراؤها فقط على الخلايا المكونة عندما لا يتجاوز فرق جهد البطارية ٢١ فولتاً. |
Muchos hoteles ofrecerán transformadores a 110 voltios. | UN | وسيوفر الكثير من الفنادق أجهزة لتحويل قوة التيار الكهربائي إلى 110 فولطات. |
Ésta es una pistola no letal que dispara una descarga de 20.000 voltios. | Open Subtitles | هذة بندقية تاسير، بتطلع شحنة قدرها20,000 فولتِ. |
El voltímetro muestra menos de 14 voltios sabes, debería mostrar 14. | Open Subtitles | قياس الفولت أقل من 14 فولت كما تعرف، يجب أن يكون قياسة 14 |