"voltios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فولت
        
    • فولط
        
    • فولتات
        
    • فولطا
        
    • الفولتات
        
    • فولتاً
        
    • فولطات
        
    • فولتِ
        
    • الفولت
        
    Estos controles están graduados de 15 en 15 voltios... que se van sumando. Open Subtitles الأذرع تعمل في الحال عند كل 15 فولت لذا فالصدمات تزاد
    Mandarán 50.000 voltios cruzando su cuerpo, por un crimen que no cometió. Open Subtitles و سيسري 50 ألف فولت في جسده لجريمة لم يرتكبها
    Ahora vete antes de que te envíe 1000 voltios desde los ojos hasta el trasero. Open Subtitles و الآن إرحل قبل أن أرسل ألف فولت من مقلة عينك إلى مؤخرتك.
    En Río de Janeiro el voltaje habitual es de 110 voltios, pero muchos hoteles también cuentan con tomas de corriente de 220 voltios. UN وقوة الكهرباء في ريو دي جانيرو هي 110 فولط، إلا أن العديد من الفنادق يستخدم أيضا كهرباء بقوة 220 فولط.
    Tienes un shock de 440 voltios después de 300 kilómetros de distancia. Open Subtitles أنت حصلت على 440 فولت صدمة بعد 300 كيلومتر بعيدا.
    Esta gamba no se despertaria ni aunque la pusiera a 4000 voltios. Open Subtitles هذا القريدس لن يستيقظ حتى لو طبقت عليه 4000 فولت
    Cada uno de los cables está protegido por una cubierta de cobre que estoy sobrecargando con 110 voltios de electricidad. Open Subtitles كل من هذه الأسلاك محمية بواسطة غمد النحاس الذي أنا الحمولة الزائدة مع 110 فولت من الكهرباء.
    Toca uno de los estuches sin desactivar las redes... y descargará 50.000 voltios. Open Subtitles إن لمسنا أحد الصَناديق بدون إبطال الشبكات، فسوف نُـصعق بـ50،000 فولت.
    Jefe, tengo esta caja nuclear enganchada a una bateria de corriente continua de 12,6 voltios. Open Subtitles يا زعيم، لدي هذا الصندوق النووي مربوط إلى بطارية 12.6 فولت لتيار مباشر
    Pero si podemos crear un rayo de veinte mil voltios en el pozo de arena... Open Subtitles في ألف درجة مئوية. ولكن إذا كنا نستطيع خلق 20000 فولت إضراب البرق
    La corriente eléctrica en todo Egipto es de 220 voltios. UN جهد التيار الكهربائي في جميع أنحاء مصر ٢٢٠ فولت.
    Por lo general, la energía eléctrica que se distribuye en todas las islas es trifásica y de 13.800 voltios y 60 hertzios. UN ويكون نقل وتوزيع الطاقة في أرجاء الجزيرة عادة بقوة ٨٠٠ ١٣ فولت وعلى أساس ٣ مراحل وبذروة قدرها ٦٠ هرتز.
    Los conductores de esos automóviles simplemente estacionan y conectan sus vehículos a tomacorrientes de 110 ó 220 voltios. UN وللحصول على الطاقة، يكفي قائد السيارة الكهربائية أن يوقف سيارته ويوصلها بمقبس تغذية قوته 110 أو 220 فولت.
    En todo el Territorio la energía transmitida y distribuida es trifásica de 13.800 voltios y 60 hercios. UN وتُنقل الطاقة الكهربائية وتوزع في كافة أنحاء الإقليم عادة بقوة 800 13 فولت و 3 أطوار وبتردد قدره 60 هرتز.
    En la actualidad, unos grupos electrógenos alimentados por diésel proporcionan energía eléctrica de 240 voltios durante cinco horas por la mañana y cinco horas por la noche. UN وتوفر المولدات العاملة بوقود الديزل حاليا طاقة بـ 240 فولت مدة خمس ساعات في الصباح وخمس ساعات في المساء.
    Por eso había 240 voltios en esos cables caseros de cobre con enchufe casero. TED وكان يسري تيار 240 فولت بتلك الاسلاك النحاسية المصنوعة باليد وعبر قابس مصنوع باليد
    Para mí, fue después de 11 000 voltios. TED بالنسبة لي , أحتاج الأمر إلى 11,000 فولت
    - Sí, ¿quieres explicar las cajas vacías de baterías de nueve voltios y estos? Open Subtitles أجل، أتريدين تفسير هذه العلب الفارغة لبطاريات ذات توتّر تسعة فولط وهذه؟
    Es muy común el trato degradante de los prisioneros, particularmente la violación de las mujeres, y los castigos crueles con 50.000 voltios de electricidad. UN وتنتشر المعاملة المهينة للسجناء، وعلى الخصوص اغتصاب السجينات، والعقوبة القاسية بصدمات كهربائية تبلغ ٠٠٠ ٥٠ فولط.
    Esa cosa acaba de enfrentar a Hulk y voltios kajillion de rayos Asgardianos. Open Subtitles ذلك الشيء أخذ ضربة كاملة من هلك عدد كبير جدا من فولتات من برق أسغاردين , أنه محمص
    En la actualidad, los grupos electrógenos alimentados por diesel proporcionan energía eléctrica de 240 voltios durante unas cuatro horas todas las noches y dos horas todas las mañanas. UN وهناك مولدات كهربائية تعمل بالديزل توفر حاليا الكهرباء بقوة 240 فولطا لمدة أربع ساعات كل مساء وساعتين كل صباح تقريبا.
    Estás hablando de pasar cientos de voltios a través de nuestros cuerpos. Open Subtitles أنت تتحدث عن وصلنا آلاف الفولتات ستمر من خلال أجسامنا
    " 38.3.4.6.2.3 Tratándose de pilas y baterías grandes, no será necesario someter las baterías a prueba y sólo será necesario realizarla con las pilas componentes cuando la tensión no pase de 12 voltios. UN " ٨٣-٣-٤-٦-٢-٣ بالنسبة للخلايا الكبيرة والبطاريات الكبيرة لا يلزم إجراء اختبارات على البطاريات، ويلزم إجراؤها فقط على الخلايا المكونة عندما لا يتجاوز فرق جهد البطارية ٢١ فولتاً.
    Muchos hoteles ofrecerán transformadores a 110 voltios. UN وسيوفر الكثير من الفنادق أجهزة لتحويل قوة التيار الكهربائي إلى 110 فولطات.
    Ésta es una pistola no letal que dispara una descarga de 20.000 voltios. Open Subtitles هذة بندقية تاسير، بتطلع شحنة قدرها20,000 فولتِ.
    El voltímetro muestra menos de 14 voltios sabes, debería mostrar 14. Open Subtitles قياس الفولت أقل من 14 فولت كما تعرف، يجب أن يكون قياسة 14

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus