Oficina regional de Kassala: eliminación de un puesto del cuadro orgánico de contratación internacional y un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional | UN | المكتب الإقليمي في كسلا: إلغاء وظيفة واحدة لموظف دولي ووظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين |
La suma de 909.800 dólares incluye el costo asociado al puesto adicional de Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional. | UN | علما بأن مبلغ 800 909 دولار يأخذ في الحسبان التكلفة المرتبطة بالوظيفة الدولية الإضافية لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة. |
Sección de Servicios Médicos - creación de un puesto de contratación nacional y un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional | UN | قسم الخدمات الطبية - استحداث وظيفة واحدة لموظف وطني ووظيفة واحدة لمتطوع دولي من متطوعي الأمم المتحدة |
Por tanto se propone redistribuir un Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Servicios Médicos a la Sección de Servicios Generales para que desempeñe las funciones de Auxiliar de Administración de Campamentos. | UN | لذلك، يُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات. |
Por último, se propone suprimir una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Transportes. | UN | وأخيرا، يُقترح إلغاء وظيفة متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل. |
Transferencia de un puesto de auxiliar administrativo del Servicio Móvil de la Dependencia de Transporte a la Dependencia de Apoyo Administrativo y de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de la Dependencia de Apoyo Administrativo a la Dependencia de Transporte. Dependencia de Transporte | UN | نقل مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية من وحدة الشحن إلى وحدة الدعم الإداري ونقل متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من وحدة الدعم الإداري إلى وحدة الشحن. |
Se propone redistribuir a un Voluntario de las Naciones Unidas de la Oficina del Representante Especial del Secretario General. | UN | 31 - ومن المقترح إعادة توزيع وظيفة واحدة من متطوعي الأمم المتحدة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
La Sección de Asesoramiento y Bienestar del Personal solicita la creación de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional. | UN | 46 - ويطلب قسم خدمات المشورة والرعاية الخاصة بالموظفين إنشاء وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين. |
d) Dependencia de Asesoramiento sobre Cuestiones de Género: un oficial de cuestiones de género (Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional). | UN | (د) الوحدة الاستشارية للشؤون الجنسانية : موظف للشؤون الجنسانية ( من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين). |
c) Oficina auxiliar de Malakal: un oficial de desarme, desmovilización y reintegración (1 Voluntario de las Naciones Unidas de contratación nacional) y dos auxiliares de programas (funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales); | UN | (ج) المكتب الفرعي - ملكال: موظف واحد لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (متطوع وطني من متطوعي الأمم المتحدة) ومساعدان لشؤون برامج (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)؛ |
g) Oficina regional de Ed Damazin: un oficial de desarme, desmovilización y reintegración (Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional) y un auxiliar de programas (funcionario nacional del cuadro de servicios generales); | UN | (ز) المكتب الإقليمي في الدمازين: موظف واحد لشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (متطوع دولي من متطوعي الأمم المتحدة) ومساعد لشؤون البرامج (موظف وطني من فئة الخدمات العامة)؛ |
Sección de Recursos Humanos - creación de tres puestos de contratación internacional y dos puestos de contratación nacional y de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional | UN | قسم الموارد البشرية - استحداث ثلاثة وظائف لموظفين دوليين ووظيفتان لموظفَين وطنيَين، ووظيفة لمتطوع دولي من متطوعي الأمم المتحدة |
Traductor e intérprete (cubierto mediante la redistribución de un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Recursos Humanos) | UN | مترجم تحريري/مترجم شفوي (يستوعب بنقل وظيفة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الموارد البشرية) |
Por tanto se propone redistribuir un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Suministros a una oficina regional de Herat. | UN | 84 - لذا، فإنه يقترح إتاحة وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يعين شاغلها في أحد المكاتب الإقليمية في هيرات تُستوعَب عن طريق نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الإمدادات. |
Se propone la creación de un puesto de oficial médico especialista en cirugía (Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional) dado que se atienden un promedio diario de dos o tres casos que requieren operaciones quirúrgicas. | UN | 125 - وتقترح وظيفة طبيب - جراح (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) نظرا لأن ما متوسطه 2 إلى 3 حالات جراحية تتم يوميا. |
Al mismo tiempo, se propone redistribuir una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Gestión de Recursos Humanos. | UN | وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية. |
También se propone reasignar tres plazas de Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Derechos Humanos para cumplir funciones de Oficial de Asuntos Civiles. | UN | 92 - ويُقترح أيضا إعادة ندب ثلاث من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم حقوق الإنسان للعمل بصفة موظفين للشؤون المدنية. |
Supresión de una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de Oficial Jurídico Adjunto | UN | إلغاء وظيفة موظف قانوني معاون من فئة متطوعي الأمم المتحدة |
Además, se propone redistribuir un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la Oficina de Asuntos Políticos. | UN | 24 - وبالإضافة إلى ذلك، يُقتَرح إعادة توزيع وظيفة واحدة لمتطوعي الأمم المتحدة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الشؤون السياسية. |