"voluntarios internacionales de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
        
    • لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين
        
    • متطوعو الأمم المتحدة الدوليون
        
    • لمتطوعين دوليين من متطوعي الأمم المتحدة
        
    • متطوع دولي من متطوعي الأمم المتحدة
        
    • من فئة متطوعي الأمم المتحدة
        
    :: Adición de dos voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN :: إضافة اثنين من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    En la Misión también trabajaron 143 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas y 43 voluntarios nacionales de las Naciones Unidas. UN كما عينت البعثة 143 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 43 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    5 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 3 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 5 من فئة الخدمة العامة الوطنية و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    3 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 2 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 3 من فئة الخدمة العامة الوطنية و 2 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    La dotación total requerida asciende a 169 puestos, integrados por 29 del Servicio Móvil, 4 oficiales nacionales, 110 funcionarios nacionales de Servicios Generales y 26 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas. UN ويبلغ إجمالي الاحتياجات من الوظائف 169 وظيفة، منها 29 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، وأربع لموظفين فنيين وطنيين، و 110 لموظفين من فئة الخدمات العامة الوطنية، و 26 لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين.
    Actualmente se encuentran en Darfur 49 oficiales internacionales de derechos humanos, incluidos 17 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas, que trabajan en equipos dedicados a tareas de vigilancia y protección. UN وهناك حاليا 49 موظفا دوليا من موظفي حقوق الإنسان، بمن فيهم 17 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين المنتشرين في دارفور ويعملون في شكل أفرقة معنية بمسائل الرصد والحماية.
    Se ha evaluado la seguridad de las residencias de 286 observadores militares, 68 oficiales, 239 policías de las Naciones Unidas, 481 funcionarios internacionales y 40 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN تم إجراء عمليات تقييم أمني لأماكن إقامة لـ 286 مراقبا عسكريا و68 من ضباط الأركان و239 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و481 موظفا دوليا و40 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    5 puestos de oficial de aviación reclasificados de funcionarios nacionales del cuadro orgánico al cuadro de servicios generales de contratación nacional, 4 puestos de oficial de aviación suprimidos debido a las dificultades para contratar funcionarios nacionales del cuadro orgánico, que se sustituirán por 4 oficiales de aviación voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN خمس وظائف لموظفي طيران أعيد تصنيفها من وظائف لموظفين فنيين معينين على المستوى الوطني إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية، و4 وظائف لموظفي طيران ألغيت بسبب صعوبة توظيف موظفين فنيين معينين على المستوى الوطني ليحل محلهم أربعة موظفي طيران من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    Se contrató a 75 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas para que actuaran como asesores electorales de distrito y trabajaran junto con Voluntarios nacionales de las Naciones Unidas que prestaban servicios de idiomas. UN وعُين سبعون متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين مستشاري انتخابات محليين، عملوا جنبا إلى جنب مع متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين باعتبار هؤلاء مساعدين لغويين.
    1 P-3, 5 funcionarios del Servicio Móvil y 4 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 1 ف-3، و 5 من فئة الخدمة الميدانية، و 4 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    4 P-4, 12 funcionarios del Servicio Móvil, 142 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 14 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 4 ف-4، و 12 من فئة الخدمة الميدانية، و 142 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 14 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    1 P-4, 3 P-3, 4 funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico, 4 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 4 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 1 ف-4، و 3 ف-3، و 4 من الفئة الفنية الوطنية، و 4 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 4 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    1 P-4, 5 funcionarios del Servicio Móvil, 6 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 8 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 1 ف-4، و 5 من فئة الخدمة الميدانية، و 6 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 8 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    4 P-4, 10 funcionarios 134 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 14 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 4 ف-4، و 10 من فئة الخدمة الميدانية، و 134 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 14 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    1 P-2, 4 funcionarios 23 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 2 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 1 ف-2، و 4 من فئة الخدمة الميدانية، و 23 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 2 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    1 P-4, 3 P-3, 4 funcionarios 3 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 4 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 1 ف-4، و 3 ف-3، و 4 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 4 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    :: Orientación sobre seguridad en el lugar de residencia y, según proceda, evaluaciones de lugares para 750 observadores militares, 178 oficiales militares, 715 agentes de policía civil, 1 053 funcionarios internacionales y 151 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN :: توفير الإرشاد الأمني المتعلق بأماكن الإقامة والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء تقييم للمواقع لـ 750 مراقبا عسكريا و 178 من ضباط الأركان العسكريين و 715 من أفراد الشرطة المدنية و 053 1 موظفا دوليا و 151 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    :: Orientación sobre seguridad en el lugar de residencia y, según proceda, evaluaciones de lugares para 750 observadores militares, 185 oficiales militares, 715 agentes de policía civil, 1.143 funcionarios internacionales y 176 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN :: توفير الإرشاد فيما يتعلق بالمعايير التشغيلية الدنيا لأمن أماكن الإقامة والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء تقييم للمواقع، خدمةً لـ 750 مراقبا عسكريا و 185 من ضباط الأركان العسكريين و 715 من أفراد الشرطة المدنية و 143 1 موظفا دوليا و 176 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    1 P-4, 3 P-3, 1 P-2, 2 funcionarios del Servicio Móvil, 8 funcionarios nacionales del Cuadro de Servicios Generales y 7 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 1 ف-4، 3 ف-3، 1 ف-2، 2 من فئة الخدمة الميدانية، 8 من فئة الخدمة العامة الوطنية، 7 لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    La Comisión considera que, si bien este enfoque del fomento de la capacidad es beneficioso, el período durante el cual los voluntarios internacionales de las Naciones Unidas desempeñarán esas funciones debe ser de duración limitada. UN وترى اللجنة الاستشارية أن هذا النهج إزاء بناء القدرات هو نهج مفيد، إلا أنه ينبغي أن تكون الفترة التي سيضطلع خلالها متطوعو الأمم المتحدة الدوليون بتلك المهام محدودة المدة.
    Por tanto, el proyecto de presupuesto para 2007/2008 refleja la reducción del tamaño de la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración, con la supresión de 27 puestos (9 de contratación internacional, 12 de contratación nacional, 5 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas y 1 Voluntario nacional de las Naciones Unidas). UN وعليه، فإن الميزانية المقترحة للفترة 2007/2008 تعكس تخفيض قوام قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، من خلال إلغاء 27 وظيفة (9 وظائف دولية؛ و 12 وظيفة لموظفين وطنيين؛ وخمسة مناصب لمتطوعين دوليين من متطوعي الأمم المتحدة ومنصب واحد لمتطوع وطني من متطوعي الأمم المتحدة).
    2 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas UN 2 متطوع دولي من متطوعي الأمم المتحدة
    Se proponen 11 puestos de Oficial de Asuntos Humanitarios (voluntarios internacionales de las Naciones Unidas) para el período 2010/11. UN 104 - واقترح إنشاء 11 وظيفة للشؤون الإنسانية (من فئة متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) في الفترة 2010/2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus