Deberíamos guiarnos exclusivamente por la mayoría de votos en la Asamblea General. | UN | وأما الاحتكام فيكون لغالبية الأصوات في الجمعية العامة فقط وليس لأي جهة أخرى. |
Contar los votos en la Asamblea es una cosa; negociar y buscar una fórmula de avenencia es algo completamente diferente. | UN | إحصاء الأصوات في الجمعية شيء، والتفاوض بشأن حل وسط والبحث عنه شيء آخر مختلف تماما. |
El Presidente comunicó a los miembros del Consejo que había recibido una carta del Presidente de la Asamblea General indicándole que cinco candidatos habían recibido la mayoría absoluta de los votos en la Asamblea General. | UN | وأبلغ الرئيس أعضاء المجلس بأنه تلقى رسالة من رئيس الجمعية العامة يفيد فيها بأن خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
11. Se considerará elegido el candidato que obtenga una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (párrafo 1 del Artículo 10 del Estatuto). | UN | ١١ - والمرشح الذي ينال اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن يعتبر منتخباً )الفقرة ١ من المادة ١٠ من النظام اﻷساسي(. |
12. Se considerará elegido el candidato que obtenga una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (párrafo 1 del Artículo 10 del Estatuto). | UN | ١٢ - والمرشح الذي ينال اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن يعتبر منتخباً )الفقرة ١ من المادة ١٠ من النظام اﻷساسي(. |
Si la comisión conjunta llegara a la conclusión de que no logrará asegurar la elección, los miembros de la Corte ya electos llenarán las plazas vacantes dentro del período que fije el Consejo de Seguridad, escogiendo a candidatos que hayan recibido votos en la Asamblea General o en el Consejo de Seguridad. | UN | 17 - وإذا رأت اللجنة المشتركة أنها لن تنجح في إتمام الانتخاب، يتولى أعضاء المحكمة الذين تم انتخابهم ملء المناصب الشاغرة في مدة يحددها مجلس الأمن وذلك باختيار الأعضاء الباقين من بين المرشحين الذين حصلوا على أصوات في الجمعية العامة أو في مجلس الأمن. |
De conformidad con el párrafo 1 del Artículo 10 del Estatuto de la Corte, se considerarán elegidos los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للفقرة 1 من المادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، فإن المرشحين الذين ينالون الأغلبية المطلقة من أصوات الجمعية العامة وأصوات مجلس الأمن يعتبرون منتخبين. |
El Presidente informa a los miembros del Consejo de que ha recibido una carta del Presidente de la Asamblea General en la que se indica que cinco candidatos han obtenido la mayoría absoluta de los votos en la Asamblea General. | UN | وأبلغ الرئيس أعضاء المجلس بأنه تلقى رسالة من رئيس الجمعية العامة يفيد فيها بأنّ خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
El Presidente del Consejo de Seguridad informa a los miembros del Consejo de que ha recibido una carta del Presidente de la Asamblea General en la que se indica que ese mismo candidato ha obtenido la absoluta mayoría de votos en la Asamblea General. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن أعضاء المجلس بأنه تلقى رسالة من رئيس الجمعية العامة ذكر فيها أنّ المرشح نفسه حصل على أغلبية مطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
El Presidente del Consejo de Seguridad comunicó a los miembros del Consejo que había recibido una carta del Presidente de la Asamblea General que decía que el mismo candidato había obtenido una mayoría absoluta de los votos en la Asamblea General. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن أعضاء المجلس بأنه تلقى رسالة من رئيس الجمعية العامة يفيد فيها بأنّ المرشح نفسه حصل على أغلبية مطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
El Presidente comunica a los miembros del Consejo que ha recibido una carta del Presidente de la Asamblea General en que se indica que cinco candidatos han obtenido la mayoría absoluta de los votos en la Asamblea General. | UN | وأبلغ رئيس المجلس أعضاء المجلس بأنه تلقى رسالة من رئيس الجمعية العامة يفيد فيها بأنّ خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
El Presidente del Consejo de Seguridad informa a los miembros del Consejo de que ha recibido una carta del Presidente de la Asamblea General en la que se indica que la misma candidata ha obtenido la absoluta mayoría de votos en la Asamblea General. | UN | وأبلغ رئيس مجلس الأمن أعضاء المجلس بأنه تلقى رسالة من رئيس الجمعية العامة يذكر فيها أن نفس المرشحة حصلت على الأغلبية المطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
El Presidente del Consejo lee el texto de una carta que ha recibido del Presidente de la Asamblea General en la que se indica que ese mismo candidato ha obtenido una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General. | UN | وتلا رئيس المجلس نص رسالة تلقاها من رئيس الجمعية العامة يذكر فيها أن المرشح نفسه كان قد حصل على الأغلبية المطلقة من الأصوات في الجمعية العامة. |
11. Se considerará elegido el candidato que obtenga una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (Artículo 10, párrafo 1, del Estatuto). | UN | ١١ - ويعتبر منتخبا المرشح الذي ينال اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن )الفقرة ١ من المادة ٠١ من النظام اﻷساسي(. |
8. Se considerarán elegidos los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (Artículo 10, párrafo 1, del Estatuto). | UN | ٨ - والمرشحون الذين ينالون اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن يعتبرون منتخبين )الفقرة ١ من المادة ٠١ من النظام اﻷساسي(. |
11. Se considerará elegido el candidato que obtenga una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (Art. 10, párr. 1 del Estatuto). | UN | ١١ - والمرشح الذي ينال اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن يعتبر منتخبا )الفقرة ١ من المادة ١٠ من النظام اﻷساسي(. |
Se considerarán electos los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (párrafo 1 del Artículo 10 del Estatuto). | UN | ٨ - والمرشحون الذين ينالون اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن يعتبرون أنهم قد انتخبوا )الفقرة ١ من المادة ٠١ من النظام اﻷساسي(. |
Se considerarán electos los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad (párrafo 1 del Artículo 10 del Estatuto). | UN | ٨ - والمرشحون الذين ينالون اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن يعتبرون أنهم قد انتخبوا )الفقرة ١ من المادة ٠١ من النظام اﻷساسي(. |
Si la comisión conjunta llegara a la conclusión de que no logrará asegurar la elección, los miembros de la Corte ya electos llenarán las plazas vacantes dentro del período que fije el Consejo de Seguridad, escogiendo a candidatos que hayan recibido votos en la Asamblea General o en el Consejo de Seguridad. | UN | 17 - وإذا رأت اللجنة المشتركة أنها لن تنجح في إتمام الانتخاب، يتولى أعضاء المحكمة الذين تم انتخابهم ملء المناصب الشاغرة في مدة يحددها مجلس الأمن وذلك باختيار الأعضاء الباقين من بين المرشحين الذين حصلوا على أصوات في الجمعية العامة أو في مجلس الأمن. |
Si la comisión conjunta llegara a la conclusión de que no logrará asegurar la elección, los miembros de la Corte ya electos llenarán las plazas vacantes dentro del período que fije el Consejo de Seguridad, escogiendo a candidatos que hayan recibido votos en la Asamblea General o en el Consejo de Seguridad. | UN | ١٧ - وإذا رأت اللجنة المشتركة أنها لن تنجح في إتمام الانتخاب، يتولى أعضاء المحكمة الذين تم انتخابهم ملء المناصب الشاغرة في مدة يحددها مجلس الأمن وذلك باختيار الأعضاء الباقين من بين المرشحين الذين حصلوا على أصوات في الجمعية العامة أو في مجلس الأمن. |
18. Si la comisión conjunta llega a la conclusión de que no logrará asegurar la elección, los miembros de la Corte ya electos procederán, dentro del plazo que fije el Consejo de Seguridad, a llenar la plaza o las plazas vacantes escogiendo a candidatos que hayan recibido votos en la Asamblea General o en el Consejo de Seguridad. | UN | ١٨ - إذا رأى المؤتمر المشترك أنه لن ينجح في الانتخاب، تولى أعضاء المحكمة الذي تم انتخابهم ملء المناصب الشاغرة في مدة يحددها مجلس اﻷمن وذلك باختيار اﻷعضاء الباقين من بين المرشحين الذين حصلوا على أصوات في الجمعية العامة أو في مجلس اﻷمن. |
De conformidad con el párrafo 1 del Artículo 10 del Estatuto de la Corte, se considerarán electos los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad. | UN | ووفقا للفقرة 1 من المادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، فإن المرشحين الذين ينالون الأغلبية المطلقة من أصوات الجمعية العامة وأصوات مجلس الأمن يعتبرون منتخبين. |