Me voy a casa. No pasaré mi primer día en libertad en un hospital. | Open Subtitles | انا ذاهب للمنزل أنا لن اقضي أول يوم لي في أي مستشفى |
Lo oprimes y hablas si tienes algo que decirles a los amigos porque mi turno ya se acabó y me voy a casa. | Open Subtitles | اضغط عليه ، وسوف تتحدث في ذلك اذا كان لديك شيء تقوله للأصدقاء لان ورديتي انتهت الآن وانا ذاهب للمنزل |
Hay demasiadas reglas en este lugar. Me voy a casa. | Open Subtitles | هناك الكثير من القواعد هنا أنا ذاهبة للمنزل |
Me voy a casa... | Open Subtitles | اعلم أن الأمر معيب ولكنني قد بللت ملابسي سأذهب للمنزل |
Me voy a casa, Kimo. | Open Subtitles | لدينا كثير من العمل لنقوم به. أنا ذاهب المنزل. |
me voy a casa. ¿Llamas un taxi? | Open Subtitles | على كل حال، سأذهب للبيت هل ستطلب لي التاكسي ؟ |
- Buenas noches, amigos, me voy a casa. - ¿Por qué? | Open Subtitles | ـ طابت ليلتكم جميعاً,أنا ذاهب للمنزل ـ لماذا؟ |
Caballeros, me voy a casa. Oh, dios, vuelven para rematarnos. Corran. | Open Subtitles | ليندسي انا ذاهب للمنزل انهم عائدون لينهوننا |
¡Vosotros y vuestras diferencias me repugnáis! Me voy a casa. | Open Subtitles | أنتم أيها الناس و إختلافتكم الطفيفة تقرفانني أنا ذاهب للمنزل |
Aquí estás. Me voy a casa, pero estaré de vuelta a las cuatro. | Open Subtitles | ها أنتي هنا , أنا ذاهبة للمنزل الآن ولكن .. |
voy a casa. Mi turno empieza a las cinco. | Open Subtitles | أنا ذاهبة للمنزل مناوبتي تبدأ الخامسة صياحاً |
¿Lo compraste en una tienda de disfraces? Me voy a casa. - Hola. | Open Subtitles | لم تحصل على هذا في متجر لبيع الملابس؟ انني ذاهبة للمنزل مرحبا مرحبا |
voy a casa de mi mujer a imponerme sobre ella. | Open Subtitles | أنا سأذهب للمنزل لزوجتي لأفرض سيادتي عليها |
Me voy a casa a abrazar a mi hijo y cocinarle pollo. | Open Subtitles | انا ذاهب المنزل لعناق ابني ويطهى له الدجاج. |
¿Te importa si voy a casa a cambiarme de camisa? | Open Subtitles | لماذا تهتم ان كنت سأذهب للبيت لتغيير ملابسي |
Díganle a Gerard que me voy a casa, de vacaciones. | Open Subtitles | أبلغوا صموئيل جيرارد أنني ذاهب للبيت الآن، سآخذ أجازة |
Simplemente voy a casa a por mi cargador de móvil, y luego a una entrevista de trabajo, y luego... | Open Subtitles | انا فقط ذاهبة للبيت كي احضر شاحن جوالي ومن ثم سوف اذهب الى مقابلة عمل ومنثم.. |
Gracias, voy a casa a darme un baño. | Open Subtitles | كلا، شكرًا، يجب أن أعود للمنزل وأخذ حمامًا ساخنًا. |
Yo me voy a casa, donde Jessica y yo haremos lo mismo. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى المنزل حيث سأقوم أنا وجيسيكا بنفس الشيء |
Bueno, Pam, ya está. Me voy a casa. | Open Subtitles | حسناً "بام" , هذا كل شيء , أنا ذاهبٌ للمنزل |
Fuí sólo para informarte que voy a casa durante unos días. | Open Subtitles | لقد جئت إلى الباب فقط لأخبرك بأننى سأذهب إلى البيت لبضعة أيام |
voy a casa, me pongo un negligé y rompo el grifo de agua. | Open Subtitles | سأذهب إلى المنزل .أرتدي .و أقتلع صنبورا عباءة ما |
¿Cuánto tiempo estuviste hablando con esa vieja, bicho raro? Me voy a casa. | Open Subtitles | منذ متى وأنت تتحدث لتلك المسنّة يا غريب الأطوار؟ سأعود للمنزل |
Les diré por que. Yo no voy a casa hasta que esto acabe. | Open Subtitles | "إليكم ما سأفعله، لن أذهب إلى البيت قبل أن ينتهي كل هذا" |
voy a casa con mi familia. | Open Subtitles | إني عائد إلى المنزل لعائلتي |