Espere, Vuelva aquí Yo quiero ese juez, fue fácil. | Open Subtitles | إنتظر, عد إلى هنا أُريد ذلك القاضي، إنه سهل الإقناع |
¡He! ¡Vuelva aquí! | Open Subtitles | ياهذا , عد إلى هنا |
¡Vuelva aquí, imbécil! | Open Subtitles | عد إلى هنا أيها الأحمق الثمل |
¡Vuelva aquí! | Open Subtitles | سير ويلفريد ؟ ارجع هنا |
Papá, tienes que hacer que Vuelva aquí. | Open Subtitles | أبتاه, عليك أن تجعله يعود إلى هنا. |
Vuelva aquí mañana por la mañana a las cinco en punto. | Open Subtitles | عودي إلى هنا صباح الغد في الخامسة تماما. |
Ven a verme cuando puedas, pero no esperes que yo Vuelva aquí si voy a ser tratada de esa manera. | Open Subtitles | تعالي لزيارتي عندما تستطيعين, لكن لاتتوقعي مني أن آتي للزيارة هنا مرة أخرى في حال أني أعامل بمثل هذه الطريقة |
Brian, Vuelva aquí! Alto! | Open Subtitles | براين عد إلى هنا تمهل |
- ¡Vuelva aquí! | Open Subtitles | "روجرز " ، عد إلى هنا |
¡Eh, Vuelva aquí! | Open Subtitles | ! أنت، عد إلى هنا |
Vuelva aquí! | Open Subtitles | خذ هذه ! عد إلى هنا |
- ¡Señor, Vuelva aquí! | Open Subtitles | -سيدي، عد إلى هنا! |
Vuelva aquí. | Open Subtitles | عد إلى هنا |
¡Vuelva aquí! | Open Subtitles | عد إلى هنا. |
Podgorsky, Vuelva aquí. | Open Subtitles | (بودقورسكي)، عد إلى هنا |
¡Vuelva aquí, capitán! | Open Subtitles | ارجع هنا |
¡Vuelva aquí! | Open Subtitles | ارجع هنا! |
¿Podrías llamarle y decirle que Vuelva aquí enseguida, por favor? | Open Subtitles | هلا اتصلت به وأخبرته أنني أريده أن يعود إلى هنا على الفور لو سمحت! |
No quiero que Vuelva aquí fuera. | Open Subtitles | . لا أريده أن يعود إلى هنا |
¡Vuelva aquí o llamaré a los servicios sociales! | Open Subtitles | ! عودي إلى هنا الآن ! عودي و إلا سأتصل بالخدمة الاجتماعية |
- El coche está a punto de recogerla, necesitamos que Vuelva aquí ya. | Open Subtitles | - السيارة تستدير لاصطحابك، نحن نحتاجك تعودين هنا مرة أخرى الآن. |