Lo aplazaré todo lo que pueda. Vuelve aquí, rápido, sano y salvo. | Open Subtitles | حسناً, سأماطلهم, هذا كل ما يسعني فعله عد إلى هنا سالماً بسرعة |
¡Martin! ¡No, detente! ¡Vuelve aquí! | Open Subtitles | مارتن , لا توقف عد إلى هنا , ما الذي تفعله ؟ |
- ¡Espera! - ¡vuelve aquí! Si tú no vienes...si tu no vienes... entonces yo no voy..y yo quería ir y Alice y Dana lo tienen claro porque nadie va | Open Subtitles | انتظر دقيقة عودي إلى هنا إذا لم تذهبي وأنت لم تذهبي فأنا لن اذهب وأريد أن أذهب |
Shultz, Vuelve aquí y hebilla en. | Open Subtitles | شولتز، نعود هنا وربط حزام الأمان في. |
Vuelve aquí mañana por la noche, a las ocho, o iré a buscarte. | Open Subtitles | عُد إلى هنا في الثّامنة من مساء .الغد، وإلّا جئتُ باحثًا عنكَ |
¡Vuelve aquí y da la vida por tu reina, cobarde! | Open Subtitles | عد إلى هنا وضحي بحياتك من أجل الملكة أيها الجبان |
- ¡Vuelve aquí! - ¡Ramón! ¡Puede ayudarlos! | Open Subtitles | عد إلى هنا إن بإمكانه مساعدتنا |
Vuelve aquí, te daré una patada en el trasero que la sentirás hasta la semana que viene! | Open Subtitles | عد إلى هنا ثانية. حتى أتمكن من أن أركل مؤخرتك المؤسفة حتى الإسبوع المقبل! |
Yo lo vi primero. Vuelve aquí. SALA DE ORDEÑAR Vaya, sala de ordeñar. | Open Subtitles | لقد رأيتها قبلك, عد إلى هنا, غرفة حلب |
Vuelve aquí, pedazo de mierda. | Open Subtitles | عد إلى هنا أيها الأحمق العديم الفائدة |
Vuelve aquí y déjame ver qué puedo hacer al respecto. | Open Subtitles | عودي إلى هنا ودعيني أرى مايمكنني فعله حول ذلك |
sólo acaba con eso y Vuelve aquí. | Open Subtitles | تناسي الأمر وانهي الحالة ثم عودي إلى هنا |
Niña, Vuelve aquí. Me oyes? Mamá. | Open Subtitles | عودي إلى هنا يا صغيرتي هل تسمعيني ؟ |
BG: Veo. Vuelve aquí. | TED | ب.ج: حسنا، ربما نعود هنا. |
¡Vuelve aquí, tu maldito marica! | Open Subtitles | عُد إلى هنا أيّها الولد اللعين المتبجّح |
¡Vuelve aquí, pequeña mona! Sí La Isla de las Bromas es la mejor. | Open Subtitles | عودي هنا أيتها القرده الصغيره اجل كرة القدم هي الافضل |
esta pelea a terminado Vuelve aquí todavía no he terminado si has terminado | Open Subtitles | القتال قد انتهى عد الى هنا انا لم انتهي بعد نعم لقد انتهيتي |
Si quieres saberlo... investiga a esta persona y Vuelve aquí. | Open Subtitles | إذا اردت ان تعرف تحرّ عن هذا الشخص أكثر ثم عد هنا. |
Vuela un poco por ahí arriba pasa entre los dos postes, y Vuelve aquí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | .. . طر ، قليلا هناك إذهب بين القطبين و ارجع إلى هنا ، إتفقنا ؟ |
¡Vuelve aquí, gran mancha de grasa! | Open Subtitles | عُد إلى هُنا أيها الفقاعة الكَبيرة. |
¿Puede usted se Vuelve aquí mañana, digamos, 17:00? | Open Subtitles | هل يمكن أن أعود هنا غدا، ويقول، 5: 00؟ |
Vamos, Bruno. Vuelve aquí. | Open Subtitles | تعال برونو إرجع هنا |
¡Vuelve aquí! Criaturas asquerosas! | Open Subtitles | إرجعْ هنا أوه أوه المخلوقات القذرة |
Jonie, Vuelve aquí. Jonie. ven aquí. | Open Subtitles | جوني، عودي الى هنا جوني، تعالي |
Vuelve aquí. | Open Subtitles | ارجع الى هنا أعرف بأننا كنا مغفلين معك من قبل |
- Richard, ¡vuelve aquí! ¡Richard! - ¡Deja de gritarme en el oído! | Open Subtitles | ريتشارد ارجع هنا ريتشارد كف عن الصراخ فى اذنى |