"windows" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ويندوز
        
    • وويندوز
        
    • الويندوز
        
    • النوافذ
        
    En el momento actual la base de datos está disponible en formato de CD-ROM con un conjunto de aplicaciones para Windows. UN وتتوافر قاعدة البيانات حاليا على هيئة أقراص متراصة ذات ذاكرة مقروءة فقط، مع مجموعة من تطبيقات برنامج ويندوز.
    Se están adoptando nuevas aplicaciones de la tecnología, por ejemplo, CD-ROM y Windows. UN ويجري اعتماد تطبيقات تكنولوجية جديدة، مثل اﻷقراص المدمجة بذاكرة قراءة فقط ونظام ويندوز.
    9. Microsoft Windows 2000 para el personal de tecnología de la información UN 9 - التدريب على مايكروسوفت ويندوز 2000 لموظفي تكنولوجيا المعلومات
    Además, podría ser necesario usar el sistema de gestión de recursos de los programas basado en Windows (WinPRMS) para generar informes de la serie cronológica. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد يكون من اللازم استعمال نظام إدارة موارد البرامج القائم على نظام ويندوز لإعداد التقارير الدورية.
    Programa Microsoft Windows 2000 UN مايكروسوفت وويندوز 2000
    Pero eso podría cambiar pronto, ya que Windows está enfrentando un fuerte desafío de Linux. Open Subtitles ولكن هذا قد يتغير قريبا حيث الويندوز تواجه تحدي كبير من نظام اللينكس
    La secretaría actualizó su sistema informático con Microsoft Windows 2000. UN وقد نجحت الأمانة في الارتقاء بمستوى بيئة شبكتها الحاسوبية باستخدام برنامج مايكروسوفت ويندوز 2000.
    Además, gozaba de privilegios en calidad de administrador en relación con el sistema operativo Windows. UN وعلاوة على ذلك كان يتمتع بامتيازات المدير في نظام ويندوز للتشغيل.
    Que se asegure la disponibilidad de red, ya que Microsoft deja de prestar apoyo a Windows 2000 a fines de diciembre de 2007 UN كفالة اشتغال الشبكة الداخلية نظراً إلى أن مايكروسوفت ستتوقف عن دعم نظام ويندوز - 2000 في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2007
    Para que las computadoras que funcionan con Windows sean seguras, el sistema operativo debe mantenerse actualizado con los parches de seguridad y los paquetes de servicio más recientes. UN ولإبقاء حواسيب ويندوز آمنة، يحتاج نظام ويندوز للتشغيل إلى إطلاعه على أحدث التصحيحات الأمنية وتزويده بأحدث حزم الخدمات.
    Además, no se habían aplicado controles para asegurar que las actualizaciones, los parches y las correcciones urgentes de seguridad se instalaran en el servidor de Windows. UN وعلاوة على ذلك، لم تنفذ ضوابط لضمان تزويد خادوم ويندوز بالتحديثات الأمنية وبرامج التصحيح وبرامج التصليح السريع.
    Hacer cumplir, en el sistema operativo Windows, las normas de la política UN تطبيق محدّدات السياسة على نظام التشغيل ويندوز
    Este objetivo se cumplió parcialmente en 2012 y el proceso de sustitución prosigue en 2013 debido a retrasos en la adquisición de licencias de Windows 7 EA en el primer semestre de 2012. UN وقد تحقق هذا الهدف جزئيا في عام 2012، وستستمر عملية الاستبدال حتى عام 2013 بسبب التأخير في الحصول على تراخيص ويندوز 7 في النصف الأول من عام 2012.
    Una parte del aumento de los gastos en equipo y programas informáticos está relacionado con la migración a Windows 8.1. UN وقد نتج جزء من الزيادة في النفقات على المعدات والبرمجيات عن الانتقال إلى نظام التشغيل ويندوز 8-1.
    Las cajas grises no usan software de Windows; son de una tecnología completamente diferente. TED ان هذه العلب الرمادية لا تعمل حتماً على نظام ويندوز انها تعمل على نظام مختلف جداً
    Significa que si abre este archivo de imagen en su computadora con Windows, éste toma el control de la máquina y ejecuta el código. TED وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات
    Lo primero, y creo que es bastante obvio, es que Windows está muriendo. TED الأمر الأول، وأظن أنه واضحٌ جليٌ، هو أن نظام التشغيل ويندوز في طريقة إلى الاندثار.
    Y yo no sé Uds., pero a mí me asusta vivir dentro de Windows. TED و لا أعلم بشأنكم، لكن العيش داخل نظام ويندوز يفزعني
    Y ya saben que hay una nueva versión de Windows lista para el otoño. TED و تعلمون أنه، يوجد نسخة جديدة من ويندوز في هذا خريف.
    8) Permitirá la distribución de los documentos extraídos del sistema en CD-Rom multiplataforma (MacIntosh y Windows). UN 8) إتاحة إمكانية توزيع الوثائق المستخلصة من النظام على قرص مدمّج بذاكرة للقراءة فقط متعدد المستويات (ماكينتوش وويندوز).
    Que este Windows solo era puro humo y espejos y unas horas después, todo estaba bien. Open Subtitles وبأن هذا الويندوز ليس أكثر من هراء وبعد عدة ساعات، كل شيء يكون على ما يرام
    Eso puede sonar extraño, pero ya tenemos casos donde esto ha sucedido, por ejemplo, el caso del malware Flame que creemos que se llevo a cabo por el gobierno de EE. UU., y que, para difundirse, subvierte la seguridad de la red de Windows Update, lo que significa, que la empresa fue hackeada por su propio gobierno. TED قد يبدو هذا غريب، ولكن لدينا بالفعل الحالات التي يحدث فيها هذا، على سبيل المثال، حالة لهب البرمجيات الخبيثة ونحن نعتقد بقوة انه تمت كتابته عن طريق الحكومة الامريكية و ذلك، لنشر، تخريب أمن على شبكة تحديث النوافذ هذا يعني هنا ان الشركة تم اختراقها عن طريق حكومتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus