El Sr. Wonder participó en una conferencia de prensa durante la reunión de alto nivel de la Asamblea General. | UN | وقد شارك السيد وندر في جلسة إحاطة صحفية عقدت خلال اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى. |
Un compañero de Biología... dijo que, si Ferris se muere, le donará los ojos a Stevie Wonder. | Open Subtitles | هذا الفتى الذى يدرس معى فى فصل الأحياء قال إذا مات فيريس ,سيعطى عينيه لستيف وندر |
Me gustaría cantar como Stevie Wonder. | Open Subtitles | ليتني كنت أستطيع الغناء حقا مثل ستيفي وندر .. |
11.00 horas Excmo. Sr. Ban Ki-moon, Secretario General – sobre el nombramiento del Sr. Stevie Wonder como Mensajero de la Paz de las Naciones Unidas; con el Sr. Stevie Wonder; y la Excma. | UN | 00/11 سعادة السيد بان كي - مون، الأمين العام - عن تسمية السيد ستيفي ووندر رسولا للأمم المتحدة للسلام. |
Bajo el título " Un mensaje de paz " , Stevie Wonder interpretó varias de sus canciones más famosas en homenaje a la labor y los valores de las Naciones Unidas. | UN | وتحت شعار " رسالة سلام " ، أدّى ستيفي ووندر عدداً كبيراً من أكثر أغانيه شهرة احتفالاً بعمل الأمم المتحدة وقيمها. |
¿Qué tal: "¡Stevie Wonder ve más que tú!"? | Open Subtitles | ماذا عن الخط يا ستيفي وندر انظر ماذا تفعل |
STEVIE Wonder | Open Subtitles | ستيفي وندر. اسم المؤلف الموسيقي : شايكوفسكي. |
No creo que haya nada de asombroso con Tony Wonder. | Open Subtitles | لا أظن أن هنالك شيئاً مبهراً في توني وندر أتمازحيني؟ |
Voy a usar esta máscara de Tony Wonder. | Open Subtitles | أنا سأرتدي قناع توني وندر هذا وأنتِ سترتدينَ قناع جوب .. |
Tú y yo nos vamos a acostar. Tú te pones la máscara de Gob, y yo la máscara de Tony Wonder. | Open Subtitles | وأنتَ سترتدي قناع جوب هذا وأنا سأرتدي قناع توني وندر |
Stevie Wonder, Ray Charles, todos los grandes eran ciegos. | Open Subtitles | ستيف وندر راي تشارلز جميع العضماء كانوا كفيفون |
Y Stevie Wonder cantó "Lo veo y no lo creo" cuando iba hacia el altar. - ¿En serio? | Open Subtitles | وستيفي ووندر غنى "وقالت إنها ليست جميلة" كما مشيت في الممر. |
48. Con ocasión de la edición de 2010 del Día Internacional de las Personas con Discapacidad, celebrado el 3 de diciembre, el Comité envió una carta de presentación general deseando lo mejor al Mensajero de la Paz de las Naciones Unidas, el Sr. Stevie Wonder. | UN | 48- وبمناسبة اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة 2010، في 3 كانون الأول/ديسمبر، أرسلت اللجنة رسالة استهلالية عامة أعربت فيها عن أطيب تمنياتها لرسول الأمم المتحدة للسلام، السيد ستيفي ووندر. |
Smokey Robinson, Stevie Wonder, Bob Dylan, los Beatles. | Open Subtitles | (سموكي روبنسن)، (ستيفي ووندر)، (بوب ديلان)، (البيتلز) |
Stevie Wonder va a cantar. | Open Subtitles | ستيفي ووندر سيغني. |
Miren a Stevie Wonder, ciego por 40 y tantos años... | Open Subtitles | أنظر لـ " ستيفي واندر " يصاب بالعمى في الأربعينات |
Usted está a punto de romper la empuñadura psicotrópica que hipoxia tiene en nuestra Boy Wonder, ¿Por qué está bailando? | Open Subtitles | أنت على وشك تحطيم قبضة التأثير النفسي الذي سببه نقص الأكسجين إلى صبينا العجيب لماذا هو يرقص؟ |
Wonder why the lone wolf don't run with a klan | Open Subtitles | أتساءلُ لماذا لا يجري الذئب الوحيد مع الكلان |
- Hey Maura, ¿conoces a Stevie Wonder? | Open Subtitles | يا، مورا. تَعْرفُ أيّ إعجوبة ستيفي؟ |
Porque cuando crecí con mis muj-héroes fueron los Angeles de Charlie o la Mujer Bionica, o Wonder Woman. | Open Subtitles | لأني عندما كنت أكبر كانت بطلاتي تشارليز إينجلز، المرأة العجيبة ومع أنهن كن نساء رائعات |
# Oh, I Wonder what in the world is gonna happen to me # | Open Subtitles | # أوه ، وأتساءل ما في العالم سوف يحدث لي # |
Y mira, me hizo llevarle la cola, lo cual resultó extraño porque yo iba vestida de Wonder Woman. | Open Subtitles | وقالت انها قدمت لي حمل القطار لها... ... والتي كانت غريبة لأنني كنت المرأة المعجزة. |
E iba en camino a una cita con Tony Wonder. | Open Subtitles | وكان في طريقه لموعد غرامي مع (توني واندرز) |